Page 2 of 340

La guía de utilización está disponible en la página Web de
Peugeot , en el apartado "Espacio personal". Consultando la guía de utilización on-line podrá acceder a la última información disponible, identificada mediante el
marcapáginas con el siguiente pictograma:
Si el apartado "Espacio personal" no está disponible en el portal dela marca de su país, consulte su guía de utilización en la siguientedirección:http://public.servicebox.peugeot.com
el vínculo de acceso para particulares;
el idioma;
la silueta del modelo;
la fecha de edición correspondiente a la fecha de puesta en circulación.
Llamamos su atención sobre el siguiente punto:
El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no recomendado por Automóviles PEUGEOT, puede provocar una avería en el sistema electrónico de su vehículo. Leagradecemos que tenga en cuenta esta particularidad y leaconsejamos que se ponga en contacto con un representante de la marca PEUGEOT para que le muestre los equipamientos y accesorios recomendados.
Seleccione:
De este modo podrá acceder a su guía de utilización con la mismapresentación que la versión impresa.
Page 3 of 340

BIENVENIDO
Aviso:
Este símbolo señala los avisos que usted debe imperativamente respetar para su propia seguridad, la seguridad de los demás y para no correr el riesgode deteriorar su vehículo.
Información:
Este símbolo llama su atención sobreuna información complementaria para una mejor utilización de su vehículo.
Protección del medio
ambiente:
Este símbolo acompaña los consejos relativos a la protección del medioambiente.
Reenvío de página:
Este símbolo le remite a las páginas
que detallan la funcionalidad.
Le a
gradecemos que haya elegido un 508.
Esta guía de utilización ha sido concebida para
que disfrute plenamente de su vehículo en
todas las situaciones.
Así, en las primeras páginas encontrará un
índice detallado, seguido de una toma de
contacto destinada a facilitar el descubrimientode su vehículo.
Todos los detalles de su vehículo (confort,seguridad, información práctica...) se presentan
a continuación en la guía, para que apreciemejor el vehículo y lo disfrute plenamente.
Cada modelo puede llevar sólo una par te delequipamiento mencionado en esta guía, segúnel nivel de acabado, el modelo, la versión y
las características específicas del país decomercialización.
Page 8 of 340
6
To m a d e c o n t a c t o
Apertura
A.
Despliegue/Pliegue de la llaveB.Desbloqueo del vehículo
Llave con mando a distancia
1.
Aper tura de la tapa de carburante.
Depósito de carburante
64
Apertura
Con la llave electrónica dentro del área de
detección, pase la mano por detrás de laempuñadura para desbloquear el vehículo y tire
de ella para abrir la puerta.
Cierre
Con la llave electrónica dentro del área de
detección, presione la empuñadura de la
puerta con un dedo (sobre las señales de referencia) para bloquear el vehículo.
Sistema de acceso y
arranque manos libres
2.Apertura y enganche del tapón del
depósito.
Capacidad del depósito: 72 litros
aproximadamente
(o 55 litros según la versión).
Otras funciones disponibles...C.Bloqueo del vehículo Localización del vehículo
44
43
Page 9 of 340

.
7
To m a d e c o n t a c t o
Interior
Iluminación ambiental
La iluminación tamizada del habitáculo facilitala visibilidad en el interior del vehículo cuando
la luminosidad es reducida.
Pantalla virtual
Este dispositivo proyecta la información de velocidad y del regulador/limitador en una pantalla ahumada
situada en el campo de visión del conductor para que
éste no tenga que apartar la vista de la carretera.
Aire acondicionado automático
Después de consignar un valor de confort, este equipamiento gestiona automáticamentedicho nivel en función de las condicionesmeteorológicas exteriores.
Manual
Sistemas de audio y comunicación
Estos equipamientos cuentan con las últimas
tecnologías: autorradio compatible con MP3,
reproductor USB, kit manos libres Bluetooth,
nave
gador con pantalla a color, tomas
auxiliares, sistema de audio Hi-Fi...WIP Nav+
152 12
5
88
297 24
3
Autorradio
90
93
Bizona
Cuadrizona
Si el vehículo está equipadocon un sistema de audio Hi-Fi
de la marca JBL, éste ha sido
diseñado a medida para el
h
abitáculo del vehículo.
Consulte el apar tado "Audio y telemática".
Page 10 of 340
8
To m a d e c o n t a c t o
El encendido del testigo indica el estado de la
función correspondiente.
Líneas de mandos
Apertura del maletero
Aper tura de la tapa de carburante 57, 58
Masa
je
7
1
53
Alarma
Testigo de la calefacción programable
6
4
99
Freno de estacionamiento eléctrico
103
Arranque/Parada con la llaveelectrónica
10
1
Neutralización del Stop & Start
122
Pantalla virtual(on/off, reglaje)
125
Neutralización de la ayuda al estacionamiento
133
Medición de plaza disponible
134
Seguro para niños eléctrico
164
Neutralización del sistema CDS/ASR
170
Asistente de las luces de carretera
142
Page 11 of 340
.
9
To m a d e c o n t a c t o
Confort
Asientos delanteros
67
Reglajes manuales
1.
Ajuste de la altura 2.Reglaje de la inclinación del respaldo 3.Ajuste de la altura del cojín de asiento 4.
Reglaje del apoyo lumbar
5. Reglaje longitudinal del asiento
Reglajes eléctricos
1.
Reglaje de la inclinación y la altura del cojín de asiento y reglaje longitudinal2.Reglaje de la inclinación del respaldo 3.Reglaje del apoyo lumbar
68 6
.Reglaje del cojín
Page 15 of 340
.
13
To m a d e c o n t a c t o
Confort
Retrovisores exteriores
Reglaje
1.
Selección del retrovisor.2.Regulación de la posición del espejo.3.Deselección del retrovisor.
7
4
Otras funciones disponibles... Pliegue/Despliegue.
Retrovisor interior
Modelo día/noche manual
1.Selección de la posición "día" del espejo.
2. Orientación del retrovisor.
Modelo día/noche automático
76
1.Detección automática del modo día/noche.
2. Orientación del retrovisor.1
. Despliegue de la correa del cinturón.2.Abrochado de la hebilla. 3.Verificación de que está bien abrochado
tirando de la correa.
Cinturones delanteros
171
Page 18 of 340
16
To m a d e c o n t a c t o
Vigilancia
Al poner el contacto, las agujas de los cuadrantes efectúan un barrido completo yvuelven a 0. A.
Al poner el contacto, la aguja debe indicar el nivel de carburante. B.Al arrancar el motor, el testigo de reser vadebe apagarse.
Cuadro de a bordo
1.
Al poner el contacto, los testigos de aler ta naranjas y rojos se encienden. 2.Al arrancar el motor, esos mismos testigos
deben apagarse.
Si algún testigo permanece encendido, consulte la página correspondiente.
Te s t igos
23
C.
Al poner el contacto, la pantalla del cuadrode a bordo indica el nivel de aceite.
Si el nivel es incorrecto, reposte carburante o
complete el nivel de aceite, según corresponda.
3
7