Page 5 of 340

.
.
Índice
Asientos para niños 153
Asientos para niños ISOFIX 160
Seguro para niños 164
Seguridad de los niños
Indicadores de dirección 165
Llamada de urgencia o de asistencia 166
Claxon 166
Detección de subinfl ado 167
Sistema ESC 168
Cinturones de seguridad 171
Airbags 174
Seguridad
Kit de reparación provisional de
neumáticos 178
Cambio de una rueda 184
Cambio de una lámpara 191
Cambio de un fusible 200
Batería de 12 V 204
Modo economía de energía 207
Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 208
Remolcado del vehículo 209
Enganche de un remolque 211
Montaje de las barras detecho 213
Accesorios 214
Información práctica
Aper tura del capó 217
Inmovilización por falta decarburante (Diésel) 218
Motores gasolina 219
Motores diésel 220
Revisión de los niveles 222
Controles 225
Revisiones
Motorizaciones gasolina 227
Masas gasolina 228
Motorizaciones diésel 230
Masas diésel 233
Dimensiones 236
Elementos de identifi caciÛn 237
CaracterÌsticas TÈcnicas
Urgencia o asistencia 239
EquipamientoJBL 241
WIP Nav+ 243
Autorradio 297
Audio y Telem·tica
Õndice alfabÈtico
Õndice visual
Page 12 of 340

10
To m a d e c o n t a c t o
9.Caja de fusibles
10. Difusor de desempañado de la luna de la
puerta delantera
11.Difusor de desempañado del parabrisas12 .Antirrobo y arranque con la llave
13. Arranque con la llave electrónica 14 .
Mando en el volante del autorradio15.
Mandos de limpiaparabrisas/lavaparabrisas/ordenador de a bordo
16.Botones de la señal de emergencia y delcierre centralizado17. Pantalla multifunción
Puesto de conducción
1.
Mandos del regulador/limitador de
velocidad2. Reglaje de la altura de los faros
3.
Mando de luces e indicadores de dirección 4.
Cuadro de a bordo5.
Airbag del conductor
Claxon
6.Palanca de cambios
7. Toma de accesorios de 12 V
Tomas USB/Jack
8.Mando de aper tura del capó
18.Aireadores centrales orientables y obturables19. Airbag del acompañante
20.
Aireadores laterales orientables y obturables21.Guantera/Neutralización del airbag delacompañante22.
Freno de estacionamiento eléctrico23.
Reposabrazos central con compartimento
interior 24. Compartimentos (según versión) 25.Autorradio26.Mandos de calefacción/aire acondicionado
Page 19 of 340
.
17
To m a d e c o n t a c t o
Seguridad de los pasajeros
1.
Abra la guantera.2.Inserte la llave.3.Seleccione la posición:"ON"(activación), con un pasajero o unasilla infantil "en el sentido de la marcha" en el asiento del acompañante. "OFF"
(neutralización), con una silla infantil
"de espaldas al sentido de la marcha".
4. Extraiga la llave manteniendo la posición seleccionada.
Airbag del acompañante
175
A.
Te s t igo de cinturones delanteros desabrochados.
Cinturones delanteros y airbag
frontal del acompañante
175 B
. Te s t igo de anomalía de uno de los airbags.
C.
Te s t igo de activación del airbag frontal del
acompañante.
172
Page 28 of 340

26
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Barrido automático del limpiaparabrisas
fijoSe ha accionado hacia abajo elmando del limpiaparabrisas. El barrido automático del limpiaparabrisas está activado. Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo ocambie la posición del mando del limpiaparabrisas.
Sistema de
airbag del acompañante
fijo en la pantalla
de los testi
gos
de cinturón y de airbag frontal del acompañante
El mando, situado en la guantera, está
en posición "ON".
El airbag frontal del acompañante está activado.
En ese caso, no instale una silla infantil"de espaldas al sentido de la marcha".
Ponga el mando en posición "OFF"para neutralizar el
airba
g frontal del acompañante.
Después puede instalar una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha".
Stop & Start
fijo Al parar el vehículo (en un semáforo
o stop, en embotellamientos...), el Stop & Star t ha puesto el motor enmodo STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testi
go se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo STA R T.
intermitente durante
unos segundos yluego se apaga El modo STOP no está disponible momentáneamente.
o El modo STA R T se ha activado automáticamente. Para más información sobre los casos particulares de
los modos
STOP y START, consulte el apar tado
"Stop & Start".
Page 29 of 340

1
27
Control de marcha
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo.
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Sistema de airbag del acompañante
fijo en el cuadro de a
bordo y/o en la pantalla
de los testigos decinturón y de airbag frontal del acompañante El mando, situado en la
guantera,está en posición "OFF".
El airbag frontal del acompañanteestá neutralizado. Pon
ga el mando en posición "ON" para activar el
airbag frontal del acompañante.
Después no instale una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
CDS/ASR(ESP)
fijo Se ha accionado la tecla, situada en la pletina escamoteable que se encuentra en la par te inferior
izquierda del salpicadero. Su piloto
está encendido.
El CDS/ASR está desactivado.CDS: control dinámico de estabilidad.
ASR: antipatinado de las ruedas. Pulse la tecla para activar el CDS/ASR. El piloto se
apa
gará.
El sistema CDS/ASR se activa automáticamente al arrancar el vehículo.
En caso de desactivarlo, el sistema se reactiva
automáticamente al superar una velocidad
a
proximada de 50 km/h.
Page 34 of 340
32
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
AirbagsencendidotemporalmenteSe enciende durante unos segundosal poner el contacto y luego seapaga.
Debe apagarse al arrancar el motor. Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o conun taller cualificado.
fi
jo Fallo de uno de los sistemas de airbag
o de los pretensores pirotécnicos de los
cinturones de seguridad.Lleve el vehículo a la red PE
UGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Faros direccionalesintermitenteFallo del sistema de farosdireccionales.Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Cinturón(es)desabrochado(s)fijo y luegointermitente,acompañado de una señal sonora creciente
Al
gún ocupante no se ha abrochado el el cinturón de seguridad o se lo ha desabrochado.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Page 36 of 340

34
Control de marcha
* Según destino.
CHECK (autotest del vehículo)
CHECK automático
Al poner la llave en posición contacto, todos los
testigos de las funciones analizadas se encienden. Al cabo de unos segundos se apagan. Al mismo tiempo, se realiza un chequeo automático (autotest del vehículo).
En caso de fallo defuncionamiento
Si se ha detectado un fallo de funcionamiento
"menor", el (los) testigo(s) de alerta seencienden y luego se apagan.
Puede arrancar el vehículo. No obstante, consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado. Si se ha detectado un fallo de funcionamiento
"impor tante", el (los) testigo(s) permanecen encendidos, acompañados del testigo STOP oSERVICE.
No arranque el vehículo.
Contacte enseguida con la Red PEUGEOT ocon un taller cualificado.
CHECK manual
Pulsando el botón "CHECK"del cuadro de a bordo,
se inicia el chequeo manual (autotest del vehículo).
Esta función permite conocer las aler tas presentes
en cualquier momento (con la llave en posición contacto o el motor en marcha).
El testigo del airbag del acompañante permaneceencendido mientras el airbag esté neutralizado * .
La pantalla del cuadro de a bordoindica, con elmotor en marcha y el vehículoen circulación
, los
testigos de alerta (en caso de fallo de funcionamiento).
Si no se ha detectado ningún fallo defuncionamiento "importante", puede arrancar el vehículo.
Reóstato de iluminación
Con las luces encendidas, pulse el botón Bpara aumentar la intensidad luminosa del puesto de conducción y de la iluminación
ambiental del vehículo, o pulse el botón Aparadisminuirla.
Cuando alcance la intensidad luminosa
deseada, suelte el botón.
Page 156 of 340
154
Seguridad de los niños
"De espaldas al sentido de la marcha"
Cuando se instala un asiento infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en la plazadel acompañante, es obligatorio que el airbag esté neutralizado. De lo contrario, el niñocorrerá el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso de muer te si se despliega el airbag .
"En el sentido de la marcha"
Para instalar un asiento infantil "en el sentidode la marcha" en la plaza del acompañante , regule el asiento del vehículo al máximo hacia
atrás, en posición alta, con el respaldo recto ydeje activo el airbag del acompañante.
Silla infantil en la plaza del acompañante
Asegúrese de que el cinturón de seguridad quede tensado.
Con el asiento del acompañante re
gulado en posición alta y en posición longitudinalretrocedido al máximo.