Page 471 of 588

471
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
HILUX_ES (OM71171S)
FusibleAmperiosCircuito
8PWR SEAT30 AAsiento eléctrico
9PTC NO.250 ACalefacción
10H-LP CLN40 ALavafaros
11FR HTR50 ASistema de aire acondicionado,
fusible A/C
12ABS NO.230 AABS, TRC y VSC
13ABS NO.140 AABS, TRC y VSC
14ALT100 A
Sistema de carga, fusibles PWR
SEAT, H-LP CLN, FR HTR, AM1,
IG1, PTC NO.1, PTC NO.2, PWR
OUT, STOP, TAIL y OBD
15GLOW80 ASistema de bujías de precalenta-
miento del motor
16BATT P/I50 AFusibles FOG, HORN y EFI
17AM230 AMotor de arranque del motor, ST,
IGN, INJ y MET
18MAIN40 AFusibles H-LP RH, H-LP LH, H-LP
RL y H-LP LL
19H-LP RL15 AFaro derecho (luces de cruce)
20H-LP LL15 AFaro izquierdo (luces de cruce)
21H-LP RH15 AFaro derecho (luces de carretera) y
faro derecho (luces de cruce)
22H-LP LH15 AFaro izquierdo (luces de carretera)
y faro izquierdo (luces de cruce)
23EFI No.210 A
Sistema de inyección de combusti-
ble multipuerto/sistema de inyec-
ción de combustible multipuerto
secuencial
HILUX_ES.book Page 471 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 472 of 588
472
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
HILUX_ES (OM71171S)
FusibleAmperiosCircuito
24ECU-B10 A
Interruptores de las luces de corte-
sía de las puertas, sistema de blo-
queo centralizado de puertas,
sistema de control remoto inalám-
brico, sensor de dirección y faros
25RAD15 ASistema de sonido
26DOME7,5 A
Luces interiores, luz del interruptor
del motor, luz individual, indicado-
res y medidores, reloj, pantalla de
información múltiple, sistema de
control remoto inalámbrico, sis-
tema de luces de conducción
diurna y luz antiniebla
27A/F20 ASistema de control de emisiones
28ALT-S7,5 ASistema de carga
29TURN-HAZ15 AIntermitentes de emergencia e
intermitentes
30ECU-B No.27,5 ASistema de aire acondicionado
31DCC30 AFusibles ECU-B, DOME y RAD
HILUX_ES.book Page 472 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 473 of 588
473
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
HILUX_ES (OM71171S)
Panel de instrumentos del lado del conductor (parte delantera)
FusibleAmperiosCircuito
1PWR OUT15 AToma de corriente
2TA I L10 A
Luz del panel de instrumentos,
faros antiniebla delanteros, sis-
tema de regulación del nivel del haz
de los faros, luces de posición
delanteras, luces traseras, luces de
la matrícula, sistema de inyección
de combustible multipuerto/sis-
tema de inyección de combustible
multipuerto secuencial, pantalla de
información múltiple, sistema de
luces de conducción diurna y sis-
tema de encendido automático de
los faros
3STOP10 A
Luces de freno, tercera luz de
freno, sistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible multi-
puerto secuencial, ABS, TRC, VSC
y sistema de control de bloqueo del
cambio
HILUX_ES.book Page 473 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 474 of 588

474
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
HILUX_ES (OM71171S)
FusibleAmperiosCircuito
4OBD7,5 ASistema de diagnóstico a bordo
5INJ15 A
Sistema de inyección de combusti-
ble multipuerto/sistema de inyec-
ción de combustible multipuerto
secuencial
6ECU-IG &
GAUGE10 A
Sistema de aire acondicionado, sis-
tema de carga, sistema de bloqueo
del diferencial trasero, ABS, TRC,
VSC, intermitentes de emergencia,
intermitentes, luces de marcha
atrás, sistema de inyección de com-
bustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible multi-
puerto secuencial, sistema de con-
trol de bloqueo del cambio,
desempañador de la luneta trasera,
faros, interruptores de las luces de
cortesía de las puertas, sistema de
bloqueo centralizado de puertas,
sistema de control remoto inalám-
brico, sensor de dirección, sistema
de luces de conducción diurna,
control de la velocidad de crucero,
lavafaros, calefacción de los asien-
tos, desempañadores de los espe-
jos retrovisores exteriores, pantalla
de información múltiple e indicador
recordatorio del cinturón de seguri-
dad del asiento del pasajero
7WIP20 ALimpiaparabrisas y lavaparabrisas
8IGN7,5 A
Sistema de inyección de combusti-
ble multipuerto/sistema de inyec-
ción de combustible multipuerto
secuencial, airbags SRS y bomba
de combustible
HILUX_ES.book Page 474 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 475 of 588
475
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
HILUX_ES (OM71171S)
FusibleAmperiosCircuito
9ACC7,5 A
Sistema de sonido, toma de
corriente, reloj, sistema de control
de los espejos retrovisores eléctri-
cos, sistema de control de bloqueo
del cambio y pantalla de informa-
ción múltiple
10CIG15 AEncendedor
11MET7,5 AIndicadores y medidores, y sistema
DPF
12A/C10 ASistema de aire acondicionado
13ST7,5 A
Sistema de arranque, indicadores y
medidores, y sistema de inyección
de combustible multipuerto/sis-
tema de inyección de combustible
multipuerto secuencial
HILUX_ES.book Page 475 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 476 of 588
476
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
HILUX_ES (OM71171S)
Panel de instrumentos del lado del conductor (lado trasero)
FusibleAmperiosCircuito
1AM140 A
Sistema de bloqueo del diferencial
trasero, ABS, TRC, VSC, fusibles
ACC, CIG, ECU-IG & GAUGE y
WIP
2IG140 AFusibles PWR, S-HTR, 4WD,
DOOR, DEF y MIR HTR
HILUX_ES.book Page 476 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 477 of 588
477
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
HILUX_ES (OM71171S)
Panel de instrumentos del lado del pasajero
FusibleAmperiosCircuito
1MIR-HTR15 ADesempañadores de los espejos
retrovisores exteriores
24WD20 ASistema de bloqueo del diferencial
trasero, ABS, TRC y VSC
3S-HTR15 ACalefacción de los asientos
4DEF20 A
Desempañador de la luneta trasera
y sistema de inyección de combus-
tible multipuerto/sistema de inyec-
ción de combustible multipuerto
secuencial
5DOOR25 ASistema de bloqueo centralizado de
puertas y elevalunas eléctricos
6PWR30 AElevalunas eléctricos
ITI43I094
HILUX_ES.book Page 477 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 500 of 588

500
5-1. Información importante
HILUX_ES (OM71171S)
PRECAUCION
■
Medidas de precaución durante el remolque
●Extreme la precaución al remolcar el vehículo.
Evite los arranques bruscos o las maniobras irregulares, ya que pueden
aplicar una tensión excesiva en las anillas de remolcado de emergencia,
así como en los cables o cadenas. Cuando remolque un vehículo, preste
siempre atención a los alrededores y al resto de vehículos.
● Si el motor no está en marcha, no funcionarán la servodirección ni el ser-
vofreno, por lo que será más complicado frenar y controlar la dirección.
AV I S O
■Para evitar daños graves en la transmisión y en la caja de cambios
(modelos 4WD) al remolcar con un camión tipo grúa con elevador de
ruedas (vehículos con transmisión automática)
Pre Runner: No remolque nunca el vehículo desde la parte delantera con las
ruedas traseras en el suelo.
Modelos 4WD: No remolque nunca este vehículo con cualquiera de las rue-
das en contacto con el suelo.
■ Para evitar daños en el vehículo al remolcar con un camión tipo grúa
con elevador de ruedas (vehículos con transmisión manual)
●No remolque el vehículo desde la parte trasera si el interruptor del motor
se encuentra en la posición “LOCK” o si la llave no se encuentra en dicho
interruptor. El mecanismo de bloqueo de la dirección no es lo suficiente-
mente fuerte como para mantener derechas las ruedas delanteras.
● Cuando eleve el vehículo, asegúrese de que en el extremo opuesto hay
suficiente distancia libre al suelo. Si la distancia no es la adecuada, el
vehículo podría sufrir daños al remolcarlo.
■ Para evitar daños en la carrocería al remolcar con un camión tipo grúa
con eslingas
No remolque el vehículo con un camión tipo grúa con eslingas, ni por la
parte delantera ni por la trasera.
HILUX_ES.book Page 500 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM