Page 4 of 588

ÍNDICEÍndice
4
HILUX_ES (OM71171S)
3-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y el desem
pañador
Sistema de aire acondicionado manual...... 250
Sistema de aire acondicionado
automático ........................ 256
Calefacción ......................... 263
Interruptor del desempañador de la
luneta trasera.................... 264 3-2. Utilización de la “touch
screen”
Pantalla táctil ...................... 266
Menú de configuración ....... 268
Sistema de audio ............... 276
Utilización de la radio ......... 280
Utilización del reproductor de CD ............................... 285
Reproducción de un CD de audio y discos
MP3/WMA ........................ 286
Escuchar un iPod ............... 299
Escuchar registros de una memoria USB............ 308
Utilización del puerto AUX.................................. 317
Escuchar el audio Bluetooth
®........................ 318
Utilización de los mandos del sistema de audio
en el volante ..................... 332
Sistema de manos libres (para teléfono móvil) ........ 335
Uso del teléfono Bluetooth
®........................ 343
Ajuste del sistema de manos libres..................... 359
Configuración del Bluetooth
®........................ 376
3Elementos del interior
del vehículo
HILUX_ESTOC.fm Page 4 Thursday, March 24, 2011 1:08 PM
Page 249 of 588

3Elementos del interiordel vehículo
249
HILUX_ES (OM71171S)
3-2. Utilización de la “touch
screen”
Pantalla táctil .................... 266
Menú de configuración ..... 268
Sistema de audio .............. 276
Utilización de la radio ....... 280
Utilización del reproductor de CD .......... 285
Reproducción de un CD de audio y discos
MP3/WMA ...................... 286
Escuchar un iPod ............. 299
Escuchar registros de una memoria USB .......... 308
Utilización del puerto AUX ................................ 317
Escuchar el audio Bluetooth
®...................... 318
Utilización de los mandos del sistema de audio
en el volante ................... 332
Sistema de manos libres (para teléfono móvil) ....... 335
Uso del teléfono Bluetooth
®...................... 343
Ajuste del sistema de manos libres .............. 359
Configuración del Bluetooth
®...................... 376 3-3. Utilización de las luces
interiores
Lista de luces interiores ......................... 386
• Luces individuales .......... 387
• Luz interior ...................... 387
3-4. Utilización de los espacios de almacenamiento
Lista de espacios de almacenamiento ............. 388
• Guantera......................... 390
• Caja de la consola .......... 391
• Sujetavasos .................... 392
• Portabotellas................... 394
• Cajas auxiliares .............. 395
3-5. Otras características del interior del vehículo
Parasoles .......................... 397
Espejo de cortesía ............ 398
Reloj.................................. 399
Cenicero ........................... 400
Encendedor ...................... 401
Toma de corriente............. 402
Calefacción de los asientos .......................... 403
Alfombrilla ......................... 405
Brújula............................... 407
Anillas para sujetar la carga ........................... 413
Sec_03TOC.fm Page 249 Thursday, March 24, 2011 12:51 PM
Page 266 of 588
266
HILUX_ES (OM71171S)
3-2. Utilización de la “touch screen”
Pantalla táctil
Tocando la pantalla con el dedo se controlan sistemas como el de
audio y el de manos libres.
Esta ilustración corresponde a vehículos con dirección a la
izquierda.
BotónFunción
“MEDIA”Sistema de audio (→P. 276)
“”Sistema de manos libres
(→ P. 335)
“SETUP”Menú de configuración ( →P. 268)
“MAP NAV”
Sistema externo adicional con
funciones como sistema de
navegación
sec_03_02.fm Page 266 Wednesday, March 30, 2011 6:53 PM
Page 268 of 588
268
3-2. Utilización de la “touch screen”
HILUX_ES (OM71171S)
Menú de configuración
Puede modificar las opciones de la “touch screen” para ajustarlas
como desee.
Pulse “SETUP” para visualizar la pantalla “Configuración”.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
InterruptorPágina
“General”P. 269
“Pantalla”P. 271
“Bluetooth*”P. 376
“Teléfono”P. 359
“Audio”P. 273
sec_03_02.fm Page 268 Wednesday, March 30, 2011 6:53 PM
Page 269 of 588
269
3-2. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_ES (OM71171S)
Ajustes generales
Esta pantalla permite introducir varios ajustes, como la selección del
idioma o la configuración de los sonidos del sistema. Pulse “SETUP”.
Pulse “General” en la pantalla “Configuración”. Seleccionar idioma (→P. 270)
Pitido activado/desactivado
Mostrar imagen capturada
Activar/Desactivar
Se puede seleccionar “Activar” o
“Desactivar” para mostrar
imágenes capturadas/carátulas
para iPod en la pantalla.
Animación Activar/Desactivar
El efecto de animación para la
pantalla de selección de fuente
de audio puede configurarse
como “Activar” o “Desactivar”.
Se puede borrar información
personal. ( →P. 270)
Cuando haya completado la configuración, pulse “OK”.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
sec_03_02.fm Page 269 Wednesday, March 30, 2011 6:53 PM
Page 271 of 588
271
3-2. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_ES (OM71171S)
Aparecerá una pantalla de confirmación. Pulse “Sí”.
Los siguientes datos personales pueden borrarse o restaurarse a la
configuración inicial.
• Datos del directorio
• Datos del historial de llamadas
• Datos de la marcación rápida
• Datos de dispositivos Bluetooth
• Configuración de sonido del teléfono
• Configuración detallada del Bluetooth
• Configuración del audio
Configuración del visualizador
Pulse “SETUP”.
Pulse “Pantalla” en la pantalla “Configuración”. Apagar pantalla
La pantalla se apaga. Para
encenderla, pulse cualquier
botón, p. ej., “MEDIA” o “SETUP”.
Ajuste del contraste/brillo de
la pantalla (→P. 272)
Ajuste del contraste/brillo de
la pantalla de la cámara
trasera ( →P. 272)
3 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
sec_03_02.fm Page 271 Wednesday, March 30, 2011 6:53 PM
Page 273 of 588
273
3-2. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_ES (OM71171S)
Configuración del audio
Pulse “SETUP”.
Pulse “Audio” en la pantalla “Configuración”. Ajuste de las configuraciones
de audio (→P. 273)
Configuración de la radio
( → P. 275)
■ Ajuste de las configuraciones de audio
Pulse “Configuraciones de sonido” en la pantalla
“Configuraciones de audio”.
Pestaña “Sonido” Pulse “-” o “+” para
ajustar los agudos,
medios o bajos en un
nivel de -5 a 5.
Pulse “Frontal” o “Posterior”
para ajustar el balance del
sonido de la parte delantera
y la trasera en un nivel
entre Frontal 7 y Posterior
7.
Pulse “I” o “D” para ajustar
el balance del sonido
izquierdo/derecho en un
nivel entre I7 y D7.
1 PA S O
2 PA S O
1 PA S O
sec_03_02.fm Page 273 Wednesday, March 30, 2011 6:53 PM
Page 274 of 588
274
3-2. Utilización de la “touch screen”
HILUX_ES (OM71171S)
Pestaña “DSP”
Nivelador automático de
sonido (ASL)
Ajuste el nivel del ASL a “Alto”,
“Medio”, “Bajo” o “Desactivar”.
Cuando haya completado la configuración, pulse “OK”.
■El nivel de calidad del sonido se ajusta individualmente
Los niveles de agudos, medios y bajos pueden ajustarse para cada modo
de audio por separado.
■ Acerca del nivelador automático de sonido (ASL)
El ASL ajusta automáticamente la calidad del volumen y el tono en función
de la velocidad del vehículo.
2 PA S O
sec_03_02.fm Page 274 Wednesday, March 30, 2011 6:53 PM