
COROLLA_D
17
Pour votre information
Manuel du propriétaire principal
Veuillez noter le fait que le présent manuel concerne tous les modèles et
présente tous les équipements standard et en option. Ainsi, vous pourrez y
trouver des explications concernant des équipements qui ne sont pas
montés sur votre véhicule. 
Toutes les informations et caractéristiques figurant dans le présent manuel
sont à jour au moment de l'impression. Toutefois, la politique d'amélioration
permanente des produits suivie par Toyota nous oblige à nous réserver le
droit de procéder, à tout moment et sans préavis, à des modifications.
Selon les caractéristiques, le véhicule figurant sur les illustrations peut
différer du vôtre en termes d'équipements.
Bruit sous le véhicule après l'arrêt du moteur
Cinq heures environ après l'arrêt du moteur, un bruit peut être perceptible
pendant plusieurs minutes, sous le véhicule. Ce bruit provient d'un système
chargé de vérifier l'absence de fuites de carburant par évaporation, et
n'indique pas une anomalie.
Accessoires, pièces détachées et modification de votre Toyota
Il existe actuellement, sur le marché, de nombreuses pièces détachées et
accessoires destinés aux véhicules Toyota, mais qui ne sont toutefois pas
d'origine. Nous vous rappelons que ces pièces ne sont pas couvertes par la
garantie Toyota et que Toyota décline toute responsabilité quant à leur
fonctionnement, réparation ou remplacement ou toute détérioration qu'elles
sont susceptibles de provoquer ou encore d'effets adverses qu'elles peuvent
avoir sur votre véhicule Toyota.
Ce véhicule ne doit pas être modifi é avec des produits qui ne sont pas
d'origine Toyota. Toute modification par montage de pièces qui ne seraient
pas d'origine Toyota risque d'affecter les performances de votre véhicule, sa
sécurité ou sa longévité et serait susceptible d'enfreindre la réglementation
en vigueur. En outre, les dommages ou les problèmes de performance
découlant d'une telle modification risquent de ne pas être couverts par la
garantie. 

31
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
■Fonction d'économie de la batterie
Dans les circonstances suivantes, l'accès “mains libres” est désactivé afin
d'éviter de décharger la batterie du véhicule et la pile de la clé électronique.
● Lorsque l'accès “mains libres” n'a pas été utilisé pendant 2 semaines ou
plus
● Lorsque la clé électronique est restée à moins de 6 ft. (2 m) environ du
véhicule pendant 10 minutes ou plus
L'accès “mains libres” fonctionne à nouveau lorsque...
● Le véhicule est verrouillé au moyen de la commande de verrouillage de
la poignée de porte.
● Le véhicule est verrouillé/déverrouillé au moyen de la télécommande du
verrouillage centralisé. ( →P. 37)
● Le véhicule est verrouillé/déverrouillé au moyen de la clé
conventionnelle. ( →P. 512)
■ Pile de la clé électronique usée
● La durée de vie de la pile est normalement comprise entre 1 et 2 ans. 
● La pile se décharge même en l'absence de toute utilisation de la clé
électronique, car la clé émet des ondes radio en permanence. Lorsque le
système d'accès et de démarrage “mains libres” ou la télécommande du
verrouillage centralisé ne fonctionne pas, ou que le rayon de détection
semble se réduire, cela peut indiquer que la pile est usée. Remplacez la
pile lorsque cela est nécessaire. ( →P. 441)
● Lorsque la pile arrive à usure presque complète, une alarme se
déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du moteur. ( →P. 33)
● Afin d'éviter tout dommage grave, ne pas laisser la clé électronique dans
un rayon de 3 ft. (1 m) autour des appareils électriques suivants, qui
produisent un champ magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Lampes de table 

69
1-3. É qui pemen ts rég lab les  (si èges,  rét rovise urs, v olant  de di rec tio n)
1
Av ant de pre ndre le  volant
COROL LA_D
ATTENTION
■Détérioration  et usure des cein tures de sécu rité
● Év itez  d'abîmer les  ceintures  de sécurité  en coinçant dans la porte une
s angl e, le pêne ou la bouc le.
● Inspectez  les  ceintures  de s écurité pér iodiquem ent. Contrôlez qu'el les ne
s ont p as ent aillées , ef filoc hées , et que leurs anc rages ne sont p as
des ser rés.  Ne p as util iser une ceinture de s écurité  défectueuse  avant
qu'ell e ne soit rempl acée. Une ceinture de  sécurité défectueus e n'apporte
auc une garantie de pr otection de l 'occupant en c as d'ac cident.
● As surez -vous  que la c einture et le pêne sont v errouillés et que la  ceinture
n'es t pas vrillée.
Si  votre c einture  de sécurité ne fonc tionne p as correc tement, c ontactez
imméd iatement v otre c onces sionnaire T oyota.
● Remplacez  le s iège av ec la c einture dans  tous  les  cas  où votre v éhicule
es t impl iqué dans  un ac cident gr ave, même en  l'absenc e de dommages
visi bles.
● Ne p as es say er d’ins taller , démonter, modifier ou mettre au rebut l es
c eintures  de sécurité. F aites  effec tuer les  réparations  nécessaires  par
v otre c oncessionnai re Toyota. Toute mauv aise manipulation d es
prétensionneurs  peut en altérer le f onctionnement  cor rec t, av ec un  risque
de bles sures  grav es, voire mor telles .
● As surez -vous  toujours  que la s angle  di agonale de la c einture de s écurité
es t bi en  pas sée  dans  son gui de avant de l'att acher. Si la ceinture de
s écur ité est mal guidée, le ni veau  de protec tion qu'el le apporte risque  de
s' en tr ouver  réduit, d'où un  risque de blessures  graves  en cas d'ac cident
ou d'arrêt brut al.
● As surez -vous  toujours que l a ceinture de s écurité n'est p as vril lée, ou
c oinc ée dans  
s on guide ou dans le dos sier  de s iège, et qu'elle e st
c onv enablement g uidée. 

96 1-7. Info rmations  relatives  à la  sécur ité
COROL LA_D
■En cas de d éploiement des sacs de sécurit é gonflables SRS (ils  se
gonflent )
● Le  contac t avec les  sacs de  sécur ité gonfl ables SRS en  cours  de
dépl oiement est s uscepti ble de  causer  des   contus ions  et de petites
écorchures.
● Le déploiement des  sac s de s écurité s 'ac comp agne d'une  puissante
détonati on et d'une pous sière bl anche.
● Certaines  parties  du module de  sac  de s écurité gonflable ( moy eu de
v olant, c ouvercle du sac de s écurité gonflable et générateur de gaz ),
ains i que les  sièges  avant, une  partie des mont ants avant  et arrière  et du
rail  latéral de toit, peuv ent  rester brûlants pendant  plus ieurs  minutes. Le
s ac  de s écurité gonflable, lui aus si, peut être tr ès chaud.
● Le p are-bris e peut év entuellement se fendr e.
■ Con ditio ns de déplo iement  des sacs  de sécu rité gonflables SRS
(f ro ntaux)
● Les   sac s  d e séc urité gonflab les  SRS front aux se  dépl oient lors que la
vi olenc e du choc  dép asse le s euil prévu, équi val ent à un c hoc front al à
une v itesse  de 12 à 18 mph (20 à 30 k m/h)  env iron c ontre  un  obstacle
fi x e et i ndéfor mable.
Cependant,  ce s euil de v ites se  es t cons idérabl ement pl us élev é si le
v éhic ule heurte un objet, tel qu'un autre v éhicul e garé ou un poteau de
si gnalisation, qui  peut se déplacer ou se déformer s ous l'im pact  ou enc ore
en c as de  collis ion av ec enc astrement (par ex emple, c olli si on dans
l aquelle  l'av ant du  véhic ule v ient s 'engager  sous  le c hâssis d'un  camion,
etc.) .
● Lors  de c ertaines  collisions , à une v ites se de déc élération longi tudinale
du v éhicule très proche du s eui
l prévu, il est pos sibl e que les   sac s de
s éc urité gonfl ables SRS front aux et l es prétens ionneur s de c eintures  de
s éc urité ne se déc lenc hent p as en  même tem p
s. 
● Le s ac de  sécurité gonfl able SRS passager avant ne se déc lenc he que s i
une personne est ins tal lée dans le s iège p assager  avant. T outefois,  le
s ac  de s écurité  gonflabl e passager avant peut  se  déc lenc her s i un
bagage  a été placé s ur le s iège, ou s i l a ceinture de s écurité est att achée
mal gré l'abs ence de tout p assager dans le s iège. ( →P. 107) 

97
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
■
Conditions de déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS
(latéraux et rideau)
● Les sacs de sécurité gonflables SRS latéraux et rideau SRS se déploient
lorsque la violence du choc dépasse le seuil prévu (équivalent à un choc
latéral généré par un véhicule de 3300 lb. [1500 kg] environ roulant à une
vitesse de 12 à 18 mph [20 à 30 km/h] environ et percutant l'habitacle
selon un angle perpendiculaire à son orient ation). Selon la situation et le
type d'accident, il est possible que les sacs de sécurité gonflables rideau
se déploient (gonflent) lors d'un choc frontal.
● Le sac de sécurité gonflable SRS latéral du siège passager ne se
déclenche pas si aucun passager n'est assis sur le siège passager
avant. Toutefois, le sac de sécurité gonflable latéral du siège passager
risque de se déployer si vous mettez des bagages sur le siège, même en
l'absence d'occupant sur le siège. ( →P. 107)
■ Conditions de déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS (ils se
gonflent), en dehors d'une collision
Les sacs de sécurité gonflables SRS frontaux peuvent aussi se déployer en
cas de choc violent par le dessous du véhicule. La figure en illustre quelques
exemples.
●Choc contre un trottoir ou un obstacle
en dur
● Chute ou saut dans un trou profond
● Impact violent ou chute du véhicule 

116 1-7. Info rmations  relatives  à la  sécur ité
COROL LA_D
ATTENTION
■Précaution s avec les sièges de sécurité en fant
● Afin de pr otéger efficac ement l'enfant en c as d'ac cident ou d'arr êt
brusque , il doit être c orrectement att aché  avec  la  c einture de s écurité  du
v éhic ule ou  install é dans  un s iège de s écurité enfant adapté à son âge et à
s a s tature.  Teni r un enfant dans s es bras  ne permet  pas de le protéger
c or rec tement, à la dif férence d'un s iège de  sécurité  enfant.  En c as
d'acci dent, l 'enfant risque d'être projeté c ontre  le  pare-brise ou écrasé
entre la per sonne qui l e tient et l es élément s d e l'habit acle.
● Toyot a vous  recommande v ivement d'utili ser un s iège de  sécurité  enfant
approprié en ac cor d av ec la t aille  de l 'enfant  et monté s ur le s iège arr ière.
Les  statistiques  prouvent que  les enfant s s ont  mieux  protégés lorsqu'i ls
s ont as sis à l'arr ièr e plutôt qu'à l'av ant.
● N'i nst allez  jamais  un s iège de  sécurité enfant type dos à la r oute  sur le
si ège p assager avant, même s i le témoin indi cateur “P ASSENG ER A IR
BAG  OFF”  est al lumé. En c as d'ac cident, p ar  la  violenc e et la vitesse  de
s on déploiement, le s ac de s écurité gonflabl e pas sager  avant peut bles ser
grièv ement, voire tuer  l'enfant s i v ous  l'av ez ins tal lé à la place du p assager
av ant dans un s iège de s écurité enfant type dos à la route.
● S'il  n'es t pas pos sible de procéder autr ement, un  siège de s écurité enfant
ty pe fac e à la route peut être ins tal lé s ur le s iège p assager avant. Un  siège
de s écurité enfant qui néc essite   le r ecours  à une s angle de r etenue
s upér ieure ne  doit pas  être uti lisé sur le  sièg e p assager a vant  en raison de
l' absenc e de 
dispositi f d'arr image prév u à c et  effet  au dos du dos sier du
si ège p assager avant. Redres sez et rec ulez toujours le s iège  au
max imum , même si le témoin i ndicateur   “PASSENG ER AIR BAG OF F”
es t allumé, c ar le déploiement du  sac  de s écurité gonflable p assager  peut
être t rès rapide et v iolent. S inon, l'enfant ri sque d'être grièveme nt blessé,
v oire tué. 

130 1-7. Info rmations  relatives  à la  sécur ité
COROL LA_D
ATTENTION
■Lorsqu e vous in stallez un siège d e sécu rité enfan t
● Si vous  ins tallez  un c ous sin de rehaus se, v érifiez  toujours  que la s angle
di agonale p asse bien au mi lieu de l'ép aule de l'enfant. La ceinture ne doit
p as  le gêner au cou, mais ne doit p as gli sser non pl us de son épaule. À
défaut, des  blessures  graves, voire mortell es, pourraient  s'ensuivre en cas
de freinage br usque, d'embardée ou d'ac cident.
● Ass urez -vous  que l a ceinture  et le pêne sont bien v errouillés et que  la
c einture n'est p as vrillée.
● Ess ayez  de fai re bouger le s iège  de sécurité  enfant l atéralement et
l ongitudi nalement pou r v ous  assurer  qu'il est bien arrimé.
● Après  vous  être as suré  de la bonne fix ation du s iège de  séc urité enfant,
ne proc édez plus  à aucun r églage du s iège.
● Respectez  toutes les  instructions  d'ins tallati on fou rnies  par le fabricant du
si ège de s écurité enfa nt.
■ N'utilisez  pas de rallon ge de ceinture de sécurit é
Si   vous  utilisez  la rallon ge de c einture de s écurité pour ar rimer le s iège  de
s éc urité enfant, c elui-ci n'est p as as sez  tenu  par  la ceinture, et le ris que
exis te qu'en c as de freinage  brusque, d'embardée ou d'ac cident, l'enfant ou
un autre p assager s oit bles sé grièvement, v oire tué.
■ Pour f ixer correctemen t  un siège  de sécurit é enf ant aux  points
d'ancrage
Lorsque  vous  utilisez  le s poi nts LATCH, v érifiez  l'abs ence  de tout  objet
gênant  à proximité des poi nts  d'anc rage, et v érifiez que la ceinture de
s éc urité n'est p as coinc ée derrière le s iège de s écurité enfant. As surez -vous
que le s iège de 
sécurité  enfant est s olidement arrimé, sinon l'enfant ou les
a u
tres  passagers  risquent  d' être grièvement bl essés, voire tués en  cas
d'arr êt brusque, d'embar dée ou d'ac cident. 

145
2-1. Procédures
 de conduite
2
Au volant
COROL LA_D
NOTE
■Lo rsque vous con duisez le véhicule
● Ne p as appuyer en même temp s s ur les pédales d'ac célérateur et de fr ein
pendant la mar che du v éhicule. Si  vous  appuy ez sur  la  pédale de fr ein tout
en roulant av ec le pied sur la pédale  d'acc élérateur , vous  pouv ez
r es treindre le couple moteur di sponible.
Boîte d e v ites ses  manuel le
● Ne pas  changer de  rapport sans  au préalable appuy er à fond  sur la pédale
d'embray age. Après avoir changé de rapport, ne  pas relâcher l'embrayage
trop  brut alement. Cela ris que d'endommager l'embrayage, la boîte pont et
les  pignons de la boîte de v ites ses .
● Ne gar dez pas  le pied sur la pédale d'embr ayage pendant la c onduite.
V ous  risque z d'engendrer des problèmes d'embr ayage.
● N'utilisez  aucun  autre rapport que  le premi er pour dém arrer ou  vous
déplacer  en marche av ant.
À défaut, v ous risquez  d'endomma ger l'embrayage.
● Ne maintenez  pas  le v éhicul e en côte au m oyen de l 'embrayage.
À défaut, v ous risquez  d'endomma ger l'embrayage.
● Ne p as pas ser la marche arr ièr e al ors que le v éhicul e r oul e encore. C ela
ris que d'endommager  l'embrayage,  la  boîte pont et les  pignons  de la boîte
de v ites ses .
Tr ansmis sion automati que
● N'utili sez  pas  la pédale d'ac célér ateur ou abs tenez-vous d'appuyer en
même tem ps sur les pédal es d'ac célér ateur  et de frein pour empêc her  le
véhicul e de reculer dans une c ôte.