203
Conduite AVERTISSEMENT
L'efficacité de l'ESC (ESP) peut se voir considérablement réduite si vous
ne procédez p
as à l'entretien adéquat des autres composants et systè-
mes relatifs à la dynamique de conduite, ou si ceux-ci ne fonctionnent
pas correctement. Il s'agit là, entre autres, des freins, des pneus et des
autres systèmes mentionnés plus haut.
● N'oubliez jamais que modifier et monter d'autres composants sur le
véhicul
e peut altérer le fonctionnement de l'ABS, BAS, ASL EDL et de
l'ESC (ESP).
● Les modifications de la suspension du véhicule, ou l'utilisation de
combin
aisons jante/pneu non homologuées peuvent altérer le fonction-
nement et l'efficacité de l'ABS, BAS, ASL EDL et de l'ESC (ESP).
● L'efficacité de l'ESC (ESP)est donc déterminée par l'utilisation de
pneus ap
propriés ⇒ page 313. Nota
● Pour garantir un fonctionnement impeccable de l'ESC (ESP) et de l'ASR
(T C
S), il est indispensable que les quatre roues soient équipées des mêmes
pneus. Des circonférences de roulement de pneus différentes peuvent en-
traîner une réduction inattendue de la puissance du moteur.
● Lorsque le système ABS est défectueux, les systèmes ESC (ESP), ASR
(TCS) et
EDS ne fonctionnent pas non plus.
● Il est possible que des bruits surviennent pendant l'intervention des
système
s décrits. Activer et désactiver l'ASR (TCS) Fig. 136 Détail de la
con
so
le centrale : touche
pour activer ou désacti-
ver manuellement l'ASR
(TCS) (véhicules dotés
d'ESC (ESP)).
Le contrôle électronique de stabilité ESC (ESP) comprend l'ABS, l'EDS et
l'ASR (TCS) et
ne fonctionne que si le moteur tourne.
L'ASR (TCS) peut être désactivé lorsque le moteur tourne en appuyant sur la
touche OFF ⇒ fig. 136. L'ASR (TC
S) (et
similaires) se désactivera unique-
ment si la traction nécessaire n'est pas atteinte :
● En cas de conduite sur de la neige profonde ou sur des terrains meubles
(gravier
...).
● Pour « libérer » un véhicule embourbé.
Réactivez en
suite l'ASR (TCS) en appuyant sur la touche OFF ⇒ fig. 136.
Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
272
Accessoires, remplacement de pièces et modifications
Accessoires, remplacement de pièces et modifications
Accessoires, remplacement de pièces et
modification s
Brèv
e introduction AVERTISSEMENT
Les pièces de rechange et accessoires inappropriés ainsi que les travaux,
le s
modifications et les réparations réalisés de manière incorrecte peu-
vent provoquer des dommages sur le véhicule, des accidents et de graves
blessures.
● SEAT vous recommande vivement d'utiliser exclusivement des acces-
soires
SEAT homologués ainsi que des pièces de rechange originales
SEAT ®
. SEAT garantit ainsi la fiabilité, la sécurité et l'adéquation du pro-
duit.
● Chargez un atelier spécialisé de réaliser les réparations et modifica-
tions s
ur le véhicule. Les ateliers spécialisés disposent de l'outillage, des
équipements de diagnostic, des informations de réparation et du person-
nel qualifié nécessaires.
● Ne montez sur le véhicule que des pièces dont la version et les carac-
téristi
ques coïncident avec l'équipement d'usine.
● Vous ne devez jamais poser, fixer ou monter des objets tels que des
porte
s-boissons ou des supports pour téléphone sur les revêtements des
airbags ou dans le rayon d'action de ceux-ci.
● Utilisez exclusivement les combinaisons de jantes et de pneus homo-
logués par
SEAT pour votre type de véhicule. Accessoires et pièces de rechange SEAT vous recommande de prendre conseil auprès d'un Service Agréé avant
d'achet
er de
s accessoires et des pièces de rechange ou des pièces néces-
saires au fonctionnement du véhicule. Par exemple, si vous montez ulté-
rieurement des accessoires ou si vous remplacez une pièce. Un Service
Technique vous informera volontiers sur les dispositions légales et les re-
commandations du constructeur concernant les accessoires, les pièces de
rechange et d'autres éléments.
SEAT vous recommande d'utiliser exclusivement les accessoires SEAT ho-
mologués ainsi que les pièces d'origine SEAT®
. SEAT garantit ainsi la fiabili-
té, la sécurité et l'adéquation du produit. Les Services Techniques se char-
geront également de réaliser le montage de manière qualifiée.
Malgré un suivi continu du marché, SEAT ne peut garantir que les produits
non homologués par SEAT soient fiables, sûrs et appropriés pour le véhicu-
le. Par conséquent, SEAT ne pourra assumer aucune responsabilité les con-
cernant, même si dans certains cas il existe une autorisation donnée par un
institut d'inspection technique, officiellement reconnu, ou par un organis-
me officiel.
Les appareils installés en deuxième monte et ayant une incidence directe
sur la maîtrise du véhicule par son conducteur, doivent être porteurs du la-
bel e (marque d'homologation de l'Union européenne), et être homologués
par SEAT pour ce véhicule. C'est le cas par exemple des régulateurs de vi-
tesse ou des suspensions à commande électronique.
Le raccordement d'équipements électriques supplémentaires n'ayant pas
d'incidence directe sur la maîtrise du véhicule par son conducteur, n'est
possible que si lesdits équipements sont porteurs du label (déclaration
de conformité du fabricant auprès de l'Union Européenne). C'est le cas par
exemple des réfrigérateurs, des ordinateurs ou des ventilateurs.
274
Accessoires, remplacement de pièces et modifications
Réparations et changements techniques Lorsque vous effectuez des réparations et des modifications techniques,
vou
s
devez respecter les directives de SEAT ! ⇒ Toute intervention sur des pièces électroniques et sur leurs logiciels peu-
vent
entr
aîner des perturbations de fonctionnement. En raison de la mise
en réseau des pièces électroniques, ces perturbations peuvent également
affecter des systèmes qui ne sont pas directement concernés. Cela peut
avoir des incidences considérables sur la fiabilité du véhicule, augmenter
l'usure des pièces et en conséquence, entraîner le retrait de la carte grise
de celui-ci.
Le Service Technique ne peut assumer aucune responsabilité pour des dom-
mages consécutifs à des modifications techniques ou des réparations non
conformes.
Le Service Technique ne peut être tenu pour responsable des dommages
causés par des réparations et modifications techniques non conformes ; la
garantie de SEAT ne couvrira pas non plus ces situations.
SEAT recommande de réaliser les réparations et les modifications techni-
ques dans un Service Technique en utilisant des pièces d'origine SEAT®
.
Véhicules avec accessoires et équipements spéciaux
Les fabriquant d'équipements supplémentaires garantissent le respect des
lois et règlementations en vigueur en matière d'environnement, notamment
les Directives 2000/53/CE et 2003/11/CE. La première directive réglemen-
te la gestion des véhicules à la fin de leur vie utile et la deuxième fait réfé-
rence aux dispositions qui limitent la commercialisation et l'usage de sub-
stances spécifiques et de préparations dangereuses.
Le propriétaire du véhicule doit conserver la documentation du montage
des équipements supplémentaires et, s'il met le véhicule au rebut, il doit la
présenter lors de sa remise. Cela permet de garantir que les véhicules équi-
pés de ces appareils soient également soumis à un recyclage qui respecte
l'environnement. AVERTISSEMENT
Les réparations ou modifications réalisées de manière incorrecte peuvent
pro v
oquer des dommages et des dysfonctionnements sur le véhicule et
altérer l'efficacité des systèmes d'assistance au conducteur. Cela pour-
rait entraîner un accident grave.
● Seul un atelier spécialisé doit être chargé de réaliser les réparations
et modification
s sur le véhicule.
Réparation et anomalies sur le système d'airbags Lorsque vous effectuez des réparations et des modifications techniques,
vou
s
devez respecter les directives de SEAT ! ⇒ Les modifications et réparations du pare-choc frontal, des portes, des siè-
ge
s
avant ainsi que les réparations du pavillon ou de la carrosserie doivent
être réalisées uniquement dans un atelier spécialisé. Ces pièces peuvent
contenir des pièces et des capteurs du système d'airbags.
Lorsque vous effectuez des travaux sur le système d'airbags ou déposez et
reposez des composants du système en raison d'autres réparations, cer-
tains composants risquent d'être endommagés. Il peut s'ensuivre que les
airbags ne se déclenchent pas correctement ou pas du tout en cas d'acci-
dent.
Pour ne pas compromettre l'efficacité des airbags et empêcher que les piè-
ces démontées ne provoquent des blessures ou polluent l'environnement, il
faut respecter les règlementations. Les ateliers spécialisés connaissent ces
directives.
Une modification de la suspension du véhicule peut modifier le fonctionne-
ment du système d'airbags en cas de collision. Si vous utilisez par exemple
des combinaisons de jantes et de pneus non homologués par SEAT, ou si la
hauteur du véhicule est rabaissée, si sa suspension est endurcie et si les
ressorts, les pattes télescopiques, les amortisseurs, etc., sont modifiés,
275
Accessoires, remplacement de pièces et modifications
cela peut avoir une influence sur les résultats mesurés par les capteurs des
airbag s
et envoyés à l'appareil de commande. Par exemple, certaines modi-
fications de la suspension peuvent augmenter la force mesurée par les cap-
teurs et provoquer le déclenchement du système d'airbags lors de collisions
pour lesquelles, en situation normale, cette valeur n'aurait pas été enregis-
trée et l'airbag n'aurait pas été déclenché. D'autres modifications peuvent
réduire les forces enregistrées par les capteurs et empêcher les airbags de
se déclencher alors qu'ils devraient l'être. AVERTISSEMENT
Les réparations ou modifications réalisées de manière incorrecte peuvent
pro v
oquer des dommages et des dysfonctionnements sur le véhicule et
altérer l'efficacité des systèmes d'airbags. Cela pourrait entraîner des ac-
cidents graves voire mortels.
● Seul un atelier spécialisé doit être chargé de réaliser les réparations
et modification
s sur le véhicule.
● Les modules d'airbags ne peuvent pas être réparés : ils doivent être
rempl
acés.
● Ne montez jamais sur le véhicule des composants d'airbag recyclés
ou prov
enant de véhicules usagés. AVERTISSEMENT
Une modification de la suspension du véhicule, y compris l'usage de
comb in
aisons de jantes et de pneus non homologuées, peut avoir des ré-
percussions sur le fonctionnement des airbags et augmenter le risque de
souffrir des blessures graves ou mortelles en cas d'accident.
● Ne posez jamais de pièces de la suspension dont les propriétés ne co-
ïncident p
as exactement avec les propriétés des pièces d'origine instal-
lées sur le véhicule.
● N'utilisez jamais de combinaisons de jantes et de pneus non homolo-
guées p
ar SEAT. Installation de radiotéléphones en deuxième monte Pour utiliser des radiotéléphones sur le véhicule il faut une antenne exté-
rieure.
L'in
s
tallation d'appareils électroniques ou électriques en deuxième monte
sur le véhicule est conditionnée à leur homologation pour le véhicule. Dans
certains cas, elle pourrait entraîner le retrait de la carte grise du véhicule.
SEAT a homologué l'usage de radiotéléphones pour votre véhicule dans les
conditions suivantes :
● L'antenne extérieure doit être installée par un professionnel.
● La puissance émettrice maximale doit être de 10 watts.
Seule u
ne antenne extérieure permet d'obtenir la portée maximale des ap-
pareils.
Si vous souhaitez utiliser un radiotéléphone avec une puissance émettrice
supérieure à 10 watts, adressez-vous à un atelier spécialisé. Les ateliers
spécialisés connaissent les techniques d'installation disponibles. SEAT re-
commande de vous rendre à un Service Technique.
Respectez les dispositions légales ainsi que les indications et instructions
d'utilisation des radiotéléphones. AVERTISSEMENT
Si votre radiotéléphone est libre ou mal fixé, il peut être projeté à l'inté-
rieur de l'hab it
acle en cas de freinages brusques, de manœuvres soudai-
nes ou d'accidents et causer des blessures.
● Durant la marche, les radiotéléphones doivent être fixés correcte-
ment, hors de por
tée des airbags ou rangés dans un endroit sûr. Pour rouler en toute sécurité Utilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
320
Roues et pneus
Indicateurs d'usure sur le pneu
De s
indicateurs d'usure ⇒ fig. 177 de 1,6 mm (1/16 de pouce) de haut et
disposés de manière transversale par rapport au sens de la marche, se trou-
vent à la base des sculptures des pneus d'origine. Plusieurs de ces indica-
teurs sont répartis à des distances identiques sur toute la surface de roule-
ment. Des marques sur les flancs du pneu (par exemple, les lettres « TWI »
ou d'autres symboles) indiquent l'emplacement des indicateurs d'usure.
Les indicateurs d'usure vous montrent si vos pneus sont usés. Les pneus
devront être remplacés au plus tard lorsque les sculptures du pneu seront
usées et se trouveront au même niveau que l'indicateur. AVERTISSEMENT
Les pneus usés représentent un risque pour la sécurité et peuvent provo-
quer une per t
e de contrôle du véhicule et de graves conséquences.
● Les pneus devront être remplacés au plus tard lorsque les indicateurs
d'usur
e seront au même niveau que les sculptures.
● Les pneus usés réduisent considérablement l'adhérence, en particu-
lier sur ch
aussée mouillée, augmentant le risque que le véhicule « perde
son adhérence » (aquaplanage).
● Les pneus usés réduisent les possibilités de contrôler le véhicule
dans
des situations de circulation normales ou difficiles, ils allongent la
distance de freinage et augmentent le risque de glisser.
Détérioration des pneus En général les dommages intervenant sur les jantes et les pneus ne sont
pa
s
visibles à l'œil nu. Des vibrations inhabituelles ou un tirage latéral de
la direction peuvent laisser supposer qu'un pneu est endommagé ⇒ .
● Réduisez immédiatement la vitesse si vous soupçonnez que l'une des
roue s
peut être endommagée.
● Vérifiez si les pneus ou les jantes présentent des dégâts. ●
Si les pneus sont endommagés, arrêtez de conduire et demandez l'aide
du personnel
spécialisé.
● Si aucun dommage n'est visible à l'extérieur, conduisez lentement et
prudemment jus
qu'à l'atelier spécialisé le plus proche pour faire vérifier le
véhicule.
Corps étrangers insérés dans le pneu
● Ne retirez pas les corps étrangers s'ils ont pénétré à l'intérieur en trans-
perçant le pneu !
● F
aites immédiatement appel à un spécialiste en mesure de vous dépan-
ner.
Le m
astic de la partie intérieure de la bande de roulement du pneu envelop-
pe le corps étranger inséré et scelle le pneu provisoirement.
Usure des pneus
L'usure des pneus dépend de plusieurs facteurs, par exemple :
● Style de conduite.
● Déséquilibre des roues.
● Réglage des trains roulants.
Style de c
onduite : rouler rapidement dans les virages ou accélérer et freiner
brusquement accélère l'usure des pneus. Même si le style de conduite est
normal, si les pneus s'usent excessivement, faites vérifier le réglage des
trains roulants par un atelier spécialisé.
Voile des roues : les roues d'un véhicule neuf sont équilibrées. Cependant,
diverses circonstances en cours d'utilisation provoquent des déséquilibres
(voile) qui se manifestent sous la forme de vibrations sur le volant. Le voile
implique une usure de la direction et de la suspension. C'est pourquoi dans
un tel cas il faudra rééquilibrer les roues. Après avoir monté une roue neu-
ve, il faudra la rééquilibrer.
Réglages du train de roulement : des trains roulants mal réglés augmentent
l'usure des pneus et altèrent la sécurité en cours de route. Si les pneus
368
Description des données
Identification du véhicule Fig. 220 Numéro d'iden-
tification du
véhic
ule
Numéro d'identification du véhicule
Il es
t possible de lire le numéro d'identification du véhicule (numéro de
châssis) depuis l'extérieur à travers un regard situé sur le pare-brise
⇒ fig. 220. Ce regard se trouve dans la zone inférieure sur le côté du pare-
brise. Le numéro d'identification du véhicule (numéro de châssis) est égale-
ment gravé sur la descente d'eau côté droit. La descente d'eau se trouve en-
tre la tourelle de suspension et l'aile. Ouvrez le capot pour consulter le nu-
méro d'identification du véhicule ⇒ page 293.
Plaquette d'identification du véhicule
La plaquette d'identification du véhicule est apposée dans le coffre à baga-
ges et contient les données suivantes :
Numéro d'identification du véhicule (numéro de châssis)
Type de véhicule, puissance du moteur, boîte de vitesses
Lettres-repères de moteur et de la boîte de vitesses, référence peinture,
équipement intérieur.
Équipement en option/numéros PR
1 2
3
4 Ces données figurent également dans le Programme d'entretien.
Plaque de modèl
e
V
ous pouvez voir la plaque de modèle sur la partie inférieure du montant en
ouvrant la porte du conducteur. Les véhicules destinés à certains pays d'ex-
portation ne possèdent pas de plaque du constructeur.
La plaque de modèle du fabricant contient les données suivantes :
Poids maximum autorisé
Poids maximum autorisé de l'ensemble du véhicule tracteur et remor-
que
Charge maximale autorisée sur l'essieu avant
Charge maximale autorisée sur l'essieu arrière 5
6
7
8