8
ii
135
BEZPEČNOST
SMĚROVÁ SVĚTLA
Jestliže řidič opomene vypnout smě-
rová světla a vozidlo jede rychlostí
vyšší než 60 km/h, dojde po uply-
nutí dvaceti vteřin k zesílení zvuku
doprovázejícího činnost světel.
)
Vlevo: stlačte ovladač světel dolů až
za bod odporu.
)
Vpravo: zvedněte ovladač světel
nahoru až za bod odporu.
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
Systém vizuální výstrahy směrovými
světly pro upozornění ostatních účastní-
ků silničního provozu v případě poruchy,
vlečení vozidla či jiného nebezpečí.
)
Stiskněte toto tlačítko, směrová
světla začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém
zapalování.
Automatické rozsvícení
výstražných světel ZVUKOVÁ HOUKAČK
A
)
Zatlačte na jedno z ramen volantu.
Používejte zvukové výstražné
zařízení v rozumné míře a pouze
v následujících případech:
- bezprostřední nebezpečí,
- předjíždění cyklisty nebo chodce,
- při příjezdu k místu bez potřebné
viditelnosti.
Systém zvukové výstrahy pro upozornění
ostatních účastníků silničního provozu na
bezprostředně hrozící nebezpečí.
Při brzdění v kritické situaci se v závis-
losti na velikosti zpomalení rozsvítí
automaticky výstražná světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlače-
ní plynového pedálu.
)
Můžete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka.
U vozidel vybavených benzinovým
motorem 1,6 l THP 200 k způsobí dez-
aktivace systémů ESP/ASR zároveň
dezaktivaci funkce automatického roz-
svěcování výstražných světel; bližší
informace naleznete v kapitole „Systémy
řízení dráhy vozidla - § Dezaktivace“.
8
!
138
BEZPEČNOST
Systémy ASR/ESP poskytují zvý-
šenou bezpečnost při normálním
způsobu řízení, ale řidič se nesmí
domnívat, že může riskovat nebo
jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce těchto systémů je zajištěna
za podmínky, že jsou dodržovány
pokyny výrobce týkající se:
- kol (pneumatik a disků),
- součástí brzdového systému,
- elektronických součástí,
- postupů pro montáž a opravy.
Po nárazu nechte tyto systémy
ověřit v servisu sítě PEUGEOT
nebo v odborném servisu.
Dezaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozi-
dla uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém
povrchu...) může být vhodné neutralizo-
vat systémy ASR a ESP, aby mohla kola
prokluzovat pro obnovení přilnavosti.
)
Stiskněte tlačítko „ESP OFF“
,
umístěné uprostřed palubní desky.
Rozsvícení této kontrolky na
přístrojové desce a kontrolky
na tlač
ítku signalizuje neutrali-
zaci systémů ASR a ESP.
U vozidel vybavených benzinovým
motorem 1,6 l THP 200 k tato operace
zároveň dezaktivuje automatické roz-
svěcování výstražných světel.
Opětná aktivace
Tyto systémy se znovu aktivují automa-
ticky po každém vypnutí zapalování nebo
při překročení rychlosti 50 km/h (vyjma
benzinového motoru 1,6 l THP 200 k).
)
Stiskněte znovu tlačítko „ESP OFF“
pro ruční opětnou aktivaci.
Funkční anomálie
Rozsvícení této kontrolky, dopro-
vázené zvukovým signálem
a hlášením na obrazovce, signa-
lizuje poruchu těchto systémů.
Nechte systém ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v odborném servisu.
SYSTÉMY ŘÍZENÍ DRÁHY VOZIDLA
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování motoru vozidla.
V případě problému s přilna vostí nebo
s dráhou se tyto systémy samy uvedou
do činnosti.
Systémy proti prokluzu kol
(ASR) a dynamického řízení
stability (ESP)
Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na pří-
strojové desce.
Protiprokluzový systém optimalizuje
přenos hnací síly, aby nedošlo k proklu-
zování kol. Působí na brzdy hnacích kol
a na motor.
Dynamické řízení stability působí na
brzdu jednoho nebo několika kol a na
motor pro vrácení vozidla na dráhu
požadovanou řidičem (v limitu daném
fyzikálními zákony). U vozidel vybavených benzinovým
motorem 1,6 l THP 200 k tato operace
zároveň opětovně aktivuje automatické
rozsvěcování výstražných světel.
9
!
!
160
ŘÍZENÍ
Poruchy funkce
V případě poruchy systému kontrolka
„ECO OFF“
bliká a poté se kontrolka
trvale rozsvítí.
Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu
sítě PEUGEOT nebo v odborném ser-
visu.
V případě poruchy režimu STOP je
možné, že se motor vozidla zastaví.
Všechny kontrolky na přístrojové des-
ce se rozsvítí. V tomto případě je třeba
vypnout zapalování a poté nastartovat
pomocí klíče.
Údržba
Pro zabránění jakémukoliv zranění
souvisejícímu s automatickým spuš-
těním režimu START je třeba před
jakýmkoliv zásahem pod kapotou
vozidla vypnout systém Stop & Start.
Tento systém používá autobaterii spe-
cifi cké technologie a charakteristik (díly
jsou k dispozici v síti PEUGEOT) nebo
v odborném servisu.
Montáž autobaterie, která nebyla schvá-
lena společností PEUGEOT, může
způsobit riziko nesprávného fungování
systému.
Systém Stop & Start využívá pokro-
čilé technologie. Jakýkoliv zásah
na tomto typu autobaterie musí být
prováděn v síti PEUGEOT nebo
v odborném servisu.
9
i
163
ŘÍZENÍ
REGULÁTOR RYCHLOSTI„TEMPOMAT“
Tento systém udržuje automaticky rych-
lost vozidla na naprogramované hodnotě,
aniž by řidič stlačoval pedál akcelerace.
Zapnutí
regulátoru se provádí ručně:
vyžaduje, aby byla rychlost vozidla nej-
méně 40 km/h a aby byl zařazen:
- nejméně čtvrtý převodový stupeň
u mechanické převodovky;
- při sekvenčním režimu nejméně dru-
hý převodový stupeň u řízené manu-
ální nebo automatické převodovky;
- poloha A
u řízené manuální převo-
dovky nebo poloha D
u automatické
převodovky. Ovladače tohoto systému jsou sdruženy
na páčce A
.
1.
Kolečko pro volbu režimu regulátoru
2.
Tlačítko pro naprogramování rychlosti/
snížení naprogramované hodnoty
3.
Tlačítko pro naprogramování rychlosti/
zvýšení naprogramované hodnoty
4.
Tlačítko pro vypnutí/obnovení regu-
lace rychlosti Informace regulátoru jsou společně zob-
razovány na displeji přístrojové desky.
5.
Indikace vypnutí /obnovení regulace
rychlosti
6.
Indikace volby režimu regulátoru
7.
Hodnota naprogramované rychlosti
Ovladače pod volantem
Zobrazování na přístrojové desce
Regulátor nemůže v žádném přípa-
dě sloužit jako zařízení pro respek-
tování nejvyšší povolené rychlosti,
nenahrazuje řidičovu pozornost
a nezbavuje jej odpovědnosti.
Vypnutí
regulátoru se provádí ručně
nebo stlačením brzdového či spojkové-
ho pedálu. K vypnutí dojde rovněž při
spuštění systému ESP, a to z bezpeč-
nostních důvodů.
Stlačením pedálu akcelerace je možno
dočasně překročit naprogramovanou
rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou rych-
lost stačí uvolnit pedál akcelerace.
Vypnutí zapalování vymaže naprogra-
movanou rychlost z paměti systému.
10
i
174
OVĚŘOVÁNÍ
KONTROLY
Není-li výslovně uvedeno jinak, kont-
rolujte tyto prvky v souladu se Servisní
knížkou a v závislosti na typu motoru
vozidla.
Případně svěřte provedení kontrol servisní
síti PEUGEOT nebo odbornému servisu.
Baterie (neboli akumulátor) vozidla
Baterie je tzv. bezúdržbová.
I tak je třeba ověřovat čisto-
tu a utažení svorek, zejména
v letním a zimním období.
V případě práce s baterií si
vyhledejte pokyny v kapitole „Praktické
informace“ pro zjištění opatření, která je
třeba přijmout před odpojením a následně
po připojení baterie.
Filtr vzduchu motoru a filtr vzduchu kabiny
Intervaly výměny těchto prv-
ků naleznete v Sešitu údržby/
Servisní knížce.
Vyžadují-li to podmínky život-
ního prostředí (vysoká praš-
nost, ...) a provozní podmínky vozidla
(jízda ve městě, ...), vyměňujte je pří-
padně dvakrát tak často
(viz odstavec
„Motory“).
Zanesený fi ltr vzduchu kabiny může
způsobit snížení účinnosti klimatizační-
ho systému a být příčinou nepříjemných
pachů v interiéru.
Olejový filtr
Olejový fi ltr měňte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prv-
ku naleznete v Sešitu údržby/
Servisní knížce.
Přítomnost tohoto štítku, zvláště ve
vozidle se systémem Stop & Start, sig-
nalizuje použití olověné autobaterie
12 V se specifi ckými charakteristikami,
jejíž odpojení nebo výměnu je třeba
svěřit síti PEUGEOT nebo kvalifi kova-
né autodílně.
Nedodržení tohoto doporučení může
způsobit předčasné opotřebení baterie.
Filtr pevných částic (naftový motor)
Počátek stavu zanesení fi lt-
ru pevných částic je oznámen
dočasným rozsvícením této
kontrolky, doprovázeným zvu-
kovým signálem a hlášením
o riziku ucpání fi ltru pevných
částic.
Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte fi ltr jízdou rychlostí alespoň
60 km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, vyhledej-
te odstavec „Hladina aditiva“.
U nového vozidla je možno při
prvních operacích regenerace fi l-
tru pevných částic zaznamenat
zápach „spáleniny“. Tento jev je
zcela normální.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo chodu motoru na
volnoběh je možno ve výjimečných
případech při zrychlení zpozoro-
vat emise vodních par z výfuku.
Nemají vliv na chování vozidla ani
na životní prostředí.
11
201
PRAKTICKÉ INFORMACE
Pojistky v motorovém prostoru
Pojistková skřínka se nachází v moto-
rovém prostoru, v blízkosti baterie (na
levé straně).
Přístup k pojistkám
)
Otevřete víko.
)
Vyměňte pojistku (viz příslušný
odstavec).
)
Po zásahu víko velmi pečlivě uza-
vřete pro zaručení těsnosti pojistko-
vé skřínky.
Tabulka pojistek
Č. pojistky
Proud
Funkce
F1
20 A
Napájení počítače motoru, elektromagnetické
ventily vstřikovacího čerpadla a EGR (2 l HDI),
vstřikovače (2 l HDI).
F2
15 A
Zvukové výstražné zařízení.
F3
10 A
Ostřikovač skel vpředu/vzadu.
F4
20 A
Ostřikovač
světlometů.
F5
15 A
Elektromag. ventily vyprázdnění zachycovače
benzinových par, odlehčení turbíny a regulace tlaku
turbodmychadla (1,6 l THP), ohřívač olejových par
(1,6 l THP), ohřívač nafty (1,6 l HDI).
F6
10 A
Snímač rychlosti vozidla, počítač ABS/ESP.
F7
10 A
Počítač posilovače řízení, automatická převodovka,
snímač hladiny chladicí kapaliny motoru.
F8
25 A
Ovládání startéru.
F9
10 A
Diagnostická zásuvka, natáčecí světlomety,
průtokoměr vzduchu (diesel), čerpadlo fi ltru
pevných částic (diesel).
F10
30 A
Akční členy po
čítače motoru (benzin: zapalovací
cívky, elektromag. ventily, lambda sondy,
vstřikovače, ohřívače, palivové čerpadlo, řízený
termostat) (diesel: elektromag. ventily, ohřívače).
F11
40 A
Ventilátor klimatizace.
11
!
203
PRAKTICKÉ INFORMACE
Tabulka pojistek umístěných nad baterií
Zásahy na ostatních typech pojistek (pojistky se střední proudovou hodnotou
a maxi pojistky) mohou provádět pouze pracovníci servisní sítě PEUGEOT
nebo odborného servisu.
Č. pojistky
Proud
Funkce
F1
-
Nepoužitá.
F2
5 A
Dvoufunkční brzdový spínač.
F3
5 A
Jednotka signalizace stavu nabití baterie.
F4
25 A
Elektromagnetické ventily ABS/ESP.
F5
-
Nepoužitá.
F6
15 A
Převodovka (řízená manuální nebo automatická).
11
i
i
212
PRAKTICKÉ INFORMACE
MONTÁŽ STŘEŠNÍHOTYČOVÉHO NOSIČE
Při montáži příčných střeš-
ních tyčí respektujte jejich
správné umístění, které je
udáno značkou pod každou z podél-
ných střešních tyčí.
Používejte doplňky schválené společ-
ností PEUGEOT a řiďte se předpisy pro
montáž stanovenými výrobcem.
Pro umístění nákladu na střechu musí
být na podélné tyče namontovány příčné
střešní tyče.
Po umístění a upevnění nákladu dotáh-
něte příčné střešní tyče.
Podélné střešní tyče nelze demon-
tovat.
Největší přípustné zatížení střeš-
ního nosiče, náklad nepřevyšující
40 cm (kromě nosiče kol): 75 kg.
Jestliže výška překračuje 40 cm,
uzpůsobte rychlost vozidla profi lu
vozovky, aby nedošlo k poškození
střešních tyčí a jejich uchycení na
střeše vozidla.
Při převážení nákladu delšího než
je vozidlo se řiďte předpisy platnými
v dané zemi.
MONTÁŽ STŘEŠNÍHOTYČOVÉHO NOSIČE
Největší přípustné zatížení střešního
nosiče - výška nákladu nepřekračující
40 cm (kromě nosiče kol): 80 kg.
Jestliže výška překračuje 40 cm, přizpů-
sobte rychlost vozidla profi lu vozovky,
aby nedošlo k poškození střešních tyčí
a úchytů na střeše.
Dbejte na platné předpisy v dané zemi
pro respektování zákonů řídících pře-
pravu předmětů delších než vozidlo.
Pro montáž příčných střešních tyčí použijte
čtyři k tomu určené rychlospojky:
)
nadzvedněte klapky,
)
s pomocí klíče otevřete krytky
upevnění na každé tyči,
)
umístěte upevňovací prvky a postup-
ně je zajistěte na střeše,
)
s pomocí klíče zavřete krytky upev-
nění na každé tyči.