9
PRND
!
!
!
!
154
CONDUCERE
Funcţia de tracţiune autonomă
*
Această funcţionalitate permite mane-
vrarea vehiculului cu o mai mare uşu-
rinţă la viteză scăzută (manevră de
parcare, ambuteiaj...).
După ce aţi adus în prealabil levierul în
poziţia A
, M
sau R
, vehiculul se depla-
sează imediat ce aţi eliberat pedala de
frână.
Când motorul este la relanti, frâ-
nele eliberate, dacă poziţia A
, M
sau R
este selectată, vehiculul se
deplasează fără intervenţie asupra
pedalei de acceleraţie.
Cu motorul pornit, nu lăsaţi nicio-
dată copii nesupravegheaţi în inte-
riorul vehiculului. Nu menţineţi vehiculul imobilizat
cu ajutorul acceleraţiei: utilizaţi
pedala de frână sau de frâna de
staţionare.
Nu părăsiţi niciodată vehiculul în tim-
pul unei faze de pornire în pantă.
* Model echipat cu motor Diesel 1,6 l e-
HDi FAP 112 cp.
Oprirea vehiculului
Înainte de a opri motorul aveţi posibili-
tatea să:
- treceţi în poziţia N
pentru a fi în
punctul mort,
sau
- lăsaţi treapta cuplată; în acest caz
vehiculul nu va putea fi deplasat.
În cele două cazuri, trebuie neapărat să
trageţi frâna de mână pentru a imobiliza
vehiculul.
Anomalie de funcţionare
În caz de imobilizare a vehiculului,
cu motorul pornit, este imperativ să
cuplaţi schimbătorul de viteze în
punctul mort N
.
Înainte de orice intervenţie în com-
partimentul motor, verifi caţi dacă
schimbătorul de viteze este în
punctul mort N
şi dacă frâna de
parcare este trasă. Contactul fi ind pus, aprinderea
acestui martor şi clipirea mar-
torului AUTO
, însoţite de un
semnal sonor şi de un mesaj
pe ecran, indică o defecţiune la cutia de
viteze.
Efectuaţi o verifi care în reţeaua PEUGEOT
sau la un service autorizat.
Acest martor se poate de asemenea
aprinde în caz de deschidere a unei
portiere.
Contactul fi ind pus, aprinderea
martorului de mai sus şi a aces-
tui martor, însoţite de un semnal
sonor şi de un mesaj pe ecran,
indică defectarea ajutorului la pornirea
în pantă.
Efectuaţi o verifi care în reţeaua PEUGEOT
sau la un service autorizat.
Apă
saţi, în mod obligatoriu pe pe-
dala de frână în timpul pornirii mo-
torului.
În toate cazurile de parcare, trageţi
frâna de parcare, în mod obligato-
riu, pentru a imobiliza vehiculul.
9
PRND
!i
157
CONDUCERE
Pentru a limita consumul de car-
burant în cazul unei staţionări
prelungite cu motorul pornit (ambu-
teiaj...), poziţionaţi levierul cutiei de
viteze pe poziţia N
şi trageţi frâna
de staţionare.
Revenire la funcţionarea
automată
)
Oricând puteţi apăsa din nou butonul
selectat pentru a ieşi din programul
angajat şi pentru a reveni în modul
auto-adaptant.
Funcţionare manuală
)
Selectaţi poziţia M
pentru trecerea
secvenţială
în cele patru sau şase
viteze.
)
Împingeţi maneta spre semnul +
pentru
a trece într-o viteză superioară.
)
Trageţi maneta spre semnul -
pentru
a trece într-o viteză inferioară.
Trecerea de la o viteză la alta se face
numai când condiţiile de viteză ale ve-
hiculului şi regimul motorului o permit;
în caz contrar, momentan vor fi impuse
regulile de funcţionare automată.
D
dispare şi vitezele cuplate
apar succesiv pe tabloul de
bord.
În sub regim sau supra regim, viteza se-
lectată clipeşte timp de câteva secunde,
apoi viteza efectiv cuplată se afi şează.
Trecerea de la poziţia D
(automată) la
poziţia M
(manuală) se poate face în
orice moment.
La oprire sau în cazul unei viteze foarte
scăzute, cutia de viteze selectează au-
tomat viteza M1
. În funcţionare manuală, programele
sport şi zăpadă sunt inoperante.
Valoare invalidă în funcţionarea
manuală
Acest simbol se afi şează dacă
o viteză a fost incorect anga-
jată (selectorul se afl ă între
două poziţii).
Oprirea vehiculului
Înainte de a opri motorul, puteţi trece
în poziţia P
sau N
pentru a fi la punctul
mort.
În ambele cazuri, trageţi frâna de mână
pentru a imobiliza vehiculul.
Dacă maneta nu este în poziţia P
,
la deschiderea uşii şoferului sau
timp de aproximativ 45 de secunde
după întreruperea contactului, se
aude un semnal sonor şi apare un
mesaj pe ecran.
)
Reaşezaţi schimbătorul de
viteze în poziţia P
; semnalul
sonor se întrerupe şi mesajul
dispare.
Anomalie de funcţionare
Contactul fi ind pus, aprinderea
acestui martor, însoţită de un
semnal sonor şi de un mesaj pe
ecran, indică o defecţiune a cu-
tiei de viteze.
În acest caz, aceasta trece în modul de
funcţionare de urgenţă, blocându-se
în viteza a 3-a. Veţi simţi un şoc puter-
nic trecând de la P
la R
şi de la N
la R
.
Acest şoc nu prezintă niciun risc de de-
teriorare pentru cutia de viteze.
Nu depăşiţi viteza de 100 km/h în limite-
le reglementărilor locale.
Efectuaţi o verifi care în reţeaua PEUGEOT
sau la un service autorizat.
Acest martor poate de asemenea să se
aprindă în cazul deschiderii unei portiere.
Riscaţi deteriorarea cutiei de viteze
dacă:
- apăsaţi în acelaşi timp pedala
de acceleraţie şi cea de frână,
- dacă for
ţaţi, în caz de pană de
baterie, trecerea din poziţia P
în oricare alta.
9
!
!
160
CONDUCERE
Anomalie de funcţionare
În caz de disfuncţie a sistemului, marto-
rul comenzii "ECO OFF"
se aprinde in-
termitent, apoi rămâne aprins continuu.
Efectuaţi o verifi care în reţeaua PEUGEOT
sau la un service autorizat.
În caz de anomalie în mod STOP, este
posibil ca motorul să se caleze. În acest
caz, este necesară întreruperea con-
tactului şi apoi repornirea cu cheia.
Întreţinere
Înainte de orice intervenţie sub ca-
potă, neutralizaţi sistemul Stop &
Start, pentru a evita orice risc de
rănire legat de o declanşare auto-
mată a modului START.
Acest sistem necesită o baterie de teh-
nologie şi de caracteristici specifi ce (re-
pere disponibile în reţeaua PEUGEOT
sau la un service autorizat).
Montarea unei baterii ce nu are reper
PEUGEOT antrenează riscuri de dis-
funcţiuni ale sistemului.
Sistemul Stop & Start se bazează pe
o tehnologie avansată. Orice inter-
venţie la acest tip de baterie trebuie
realizată în reţeaua PEUGEOT sau la
un service autorizat.
9
!
CONDUCERE
În caz de coborâre abruptă, sau de
accelerare puternică, limitatorul de
viteză nu va putea împiedica vehi-
culul să depăşească viteza progra-
mată.
Pentru a evita orice risc de blocare
a pedalelor:
- la corecta poziţionare a covora-
şului,
- nu suprapuneţi niciodată mai
multe covoraşe.
Programare
)
Mutaţi rotiţa 1
în poziţia " LIMIT"
:
selectarea modului limitator este
activată, fără ca el să fi e pus în
funcţiune (OFF).
Nu este necesar să se pună limitato-
rul în funcţiune pentru a regla viteza.
Depăşirea vitezei programate
O apăsare pe acceleraţie pentru depăşirea vitezei pro-
gramate va fi inactivă, cu excepţia cazului în care apăsaţi
foarte tare
pedala de acceleraţie, depăşind punctul de
rezistenţă
.
Limitatorul se dezactivează momentan şi viteza programată
clipeşte.
Revenirea la viteza programată, prin decelerare voluntară
sau nu a vehiculului, anulează automat clipirea.
Revenire la modul de condus normal
)
Plasaţi rotiţa 1
în poziţia "
0"
; modul limitator este anulat.
Afi şajul revine la totalizatorul de km.
Anomalie de funcţionare
În caz de disfuncţie a limitatorului, vite-
za programată este ştearsă antrenând
pâlpâirea liniuţelor.
Efectuaţi o verifi care în reţeaua PEUGEOT
sau la un service autorizat.
)
Opriţi limitatorul prin apăsarea tastei 4
: afi şajul confi rmă
oprirea (OFF).
)
Reporniţi limitatorul printr- o altă apăsare a tastei 4
.
)
Reglaţi valoarea prin apăsarea tastelor 2
sau 3
(ex: 90 km/h).
Puteţi regla viteza de referinţă apăsând tastele 2
şi 3
în felul
următor:
- pe + sau - 1 km/h = apăsare scurtă,
- pe + sau - 5 km/h = apăsare lungă,
- prin pas de + sau - 5 km/h = apăsare continu
ă.
)
Porniţi limitatorul prin apăsarea tastei 4
.
9
!
CONDUCERE
Când regulatorul este în funcţiune,
fi ţi atenţi dacă menţineţi apăsată
una dintre tastele de modifi care a
vitezei programate: aceasta poate
provoca o schimbare rapidă a vite-
zei vehiculului dumneavoastră.
Nu folosiţi regulatorul de viteză pe
carosabil alunecos sau când trafi -
cul este intens.
La coborâre abruptă, regulatorul
de viteză nu va putea împiedica
vehiculul să depăşească viteza
programată.
Pentru a evita orice risc de blocare
a pedalelor:
- aveţi grijă să aşezaţi corect
covoraşul,
- nu suprapuneţi niciodată mai
multe covoraşe.
Programare
)
Mutaţi rotiţa 1
în poziţia "CRUISE"
:
selectarea modului regulator este
activată, fără ca el să fi e in funcţiune
(OFF).
Depăşirea vitezei programate
Depăşirea voluntară sau nu a vitezei programate antrenează
clipirea sa pe afi şaj.
Revenirea la viteza programată, prin decelerare voluntară
sau nu a vehiculului, anulează automat clipirea.
Revenire la condusul normal
)
Plasaţi rotiţa 1
în poziţia "0"
: modul regulator este
deselectat. Pe afi şaj, revine totalizatorul kilometric.
Anomalie de funcţionare
În caz de disfuncţie a regulatorului, vi-
teza programată este ştearsă, liniuţele
pâlpâie timp de câteva secunde.
Efectuaţi o verifi care în reţeaua PEUGEOT
sau la un service autorizat.
)
Reglaţi viteza programată ac-
celerând până la viteza dorită,
apoi apăsaţi tasta 2
sau 3
(ex: la
110 km/h).
)
Opriţi regulatorul prin apăsarea tastei 4
: afi şajul confi rmă
oprirea (OFF).
)
Reporniţi regulatorul printr-o altă apăsare a tastei 4
.
Puteţi regla viteza de referinţă apăsând tastele 2
şi 3
în felul
următor:
- pe + sau - 1 km/h = apăsare scurtă,
- pe + sau - 5 km/h = apăsare lungă,
- pas cu pas de + sau - 5 km/h = apăsare continuă.
9
ii
166
CONDUCERE
Asistenţă la parcarea cu faţa
Suplimentar, pe lângă asistenţa la par-
carea cu spatele, asistenţa la parcarea
cu faţa se declanşează imediat ce un
obstacol este detectat, iar viteza vehi-
culului este sub 10 km/h.
Sunetul emis prin difuzor (spate sau
faţă) permite localizarea în faţă sau în
spate.
Asistenţa la parcare se întrerupe dacă ve-
hiculul se opreşte mai mult de 3 secunde
mergând înainte, dacă nu mai există ob-
stacolul detectat sau viteza vehiculului
depăşeşte 10 km/h.
Neutralizare/Activare asistenţă la
parcarea cu faţa şi cu spatele
Neutralizare/Activare asistenţă la
parcarea cu spatele
Funcţia va fi neutralizată automat
în caz de tractare a unei remorci
sau de montare a unui suport pen-
tru biciclete (vehicul echipat cu un
suport pentru biciclete recomandat
de PEUGEOT).
Anomalie de functionare
Pe vreme rea sau pe timp de iar-
nă, asiguraţi-vă că senzorii nu sunt
acoperiţi cu noroi, gheaţă sau ză-
padă. La trecerea în marşarier, un
semnal sonor (bip lung) vă indică
faptul că senzorii ar putea fi aco-
periţi.
Dacă vehiculul rulează cu o viteză
mai mică de 10 km/h, anumite surse
sonore (motocicletă, camion, pick
hammer...) pot declanşa semnale
sonore de asistenţă la parcare.
Neutralizarea funcţiei se efectuează
prin apăsarea acestui buton. Martorul
butonului se aprinde.
O nouă apăsare pe acest buton reac-
tivează funcţia. Martorul butonului se
stinge.
Neutralizarea sau activa-
rea funcţiei se efectuează
din meniul de confi gurare
al vehiculului.
Starea funcţiei este memo-
rată la întreruperea con-
tactului.
Pentru mai multe detalii asupra acce-
sului la meniul asisten
ţei la parcare,
consultaţi capitolul consacrat confi gură-
rii echipamentelor vehiculului dumnea-
voastră.
În caz de disfunctie a sistemu-
lui, la trecerea în marşarier,
acest martor se aprinde pe ta-
bloul de bord şi/sau un mesaj
apare pe ecran, însoţit de un semnal
sonor (bip scurt).
Consultaţi reţeaua PEUGEOT sau un
service autorizat.
10
!
i
172
VERIFICĂRI
VERIFICARE NIVELURI
Verifi caţi în mod regulat nivelul diferi-
telor lichide şi faceţi completări dacă e
cazul.
În cazul unor pierderi importante de li-
chid, verifi caţi circuitul corespunzător
la reţeaua PEUGEOT sau de către un
service autorizat.
Nivelul lichidului de frână
Pentru vehiculele dotate cu fi ltre de
particule, moto-ventilatorul poate
funcţiona după oprirea vehiculului,
chiar şi cu motorul rece.
Mai mult, circuitul de răcire, fi ind sub
presiune, aşteptaţi cel puţin o oră după
oprirea motorului pentru a interveni.
Pentru a evita orice risc de ardere, de-
şurubaţi buşonul cu două ture pentru a
reduce presiunea. Când presiunea a
scăzut, scoateţi buşonul şi completaţi
nivelul.
Nivelul de ulei
Verifi carea se face fi e la pune-
rea contactului cu indicatorul de
nivel al uleiului din bord fi e cu
joja manuală.
Această verifi care manuală este vala-
bilă numai cu vehiculul în poziţie ori-
zontală, cu motorul oprit de cel puţin
30 minute.
După o completare cu ulei, verifi carea
făcută la cuplarea contactului cu indica-
torul de nivel de la bord va fi valabilă
doar începând cu 30 minute după com-
pletare. Nivelul acestui lichid trebuie să
se situeze în apropierea nivelului
"MAXI". În caz contrar trebuie veri-
fi cată uzura plăcuţelor de frână.
Schimbul lichidului de frână
Citiţi indicaţiile din cartea de întreţinere
pentru a cunoaşte periodicitatea aces-
tei operaţiuni.
Nivelul lichidului la direcţia
asistată
Nivelul acestui lichid trebuie
să fi e în apropierea reperului
"MAX". Deşurubaţi dopul, cu
motorul rece, pentru a verifi ca
nivelul.
Schimbul de ulei
Citiţi indicaţiile din cartea de întreţinere
pentru a cunoaşte periodicitatea aces-
tei operaţiuni.
Pentru a păstra fi abilitatea motorului şi
a dispozitivului de antipoluare, nu este
recomandată folosirea aditivilor în uleiul
de motor.
Este normal să completaţi nivelul de
ulei între două revizii. PEUGEOT pre-
conizează să controlaţi nivelul uleiului,
cu completare dacă este necesară, la
fi ecare 5 000 kilometri parcurşi.
Caracteristicile lichidului de frână
Acest lichid trebuie să fi e conform reco-
mandărilor constructorului şi să cores-
pundă normelor DOT4.
Schimbul lichidului de răcire
Lichidul de răcire nu trebuie schimbat.
Nivelul lichidului de răcire
Nivelul acestui lichid trebuie să
se situeze în apropierea nivelului
"MAXI" fără să-l depăşească.
Când motorul este cald, temperatura li-
chidului de răcire este reglată de moto-
ventilator. Acesta poate funcţiona şi cu
cheia scoasă din contact.
Caracteristicile lichidului de răcire
Acest lichid trebuie să fi e conform re-
comandărilor constructorului pentru o
curăţare optimă.
La o intervenţie sub capotă, aveţi
mare atenţie, deoarece anumite
zone ale motorului pot fi extrem de
calde (risc de arsură).
Caracteristicile uleiului
Uleiul trebuie să corespundă motorizării
dumneavoastră şi să fi e conform exi-
genţelor constructorului.
10
!
VERIFICĂRI
Evitaţi orice contact prelungit al uleiu-
lui şi al lichidelor uzate cu pielea.
Majoritatea acestor lichide sunt no-
cive pentru sănătate, adică foarte
corozive.
Nu aruncaţi uleiul şi lichidele în
sistemul de canalizare sau pe pă-
mânt.
Goliţi uleiurile uzate în containere-
le dedicate din reţeaua PEUGEOT
sau la un Service autorizat.
Produse uzate
Nivelul lichidului de spălare a
geamurilor şi a proiectoarelor
Pentru vehiculele echipate cu
spălătoare de faruri, nivelul mi-
nim al acestui lichid vă este in-
dicat printr-un semnal sonor şi
un mesaj pe afi şajul tabloului de bord.
Completaţi nivelul la următoarea oprire
a vehiculului.
Caracteristicile lichidului
Pentru a asigura o curăţare optimă şi
pentru a evita îngheţarea, aducerea la
nivel sau înlocuirea acestui lichid nu tre-
buie să se facă doar cu apă.
Nivel de aditiv (Diesel cu filtru
de particule)
Completare
Completarea aditivului trebuie executa-
tă imperativ şi urgent, în cadrul reţelei
PEUGEOT sau la un service autorizat.
In functie de versiunea tablo-
ului de bord combinat, nivelul
minim al aditivului din rezervor
este indicat prin aprinderea
continuă a acestui martor înso-
ţită de unsemnal sonor şi de un
mesaj de nivel scăzut al aditi-
vului pentru fi ltrul de particule.