Page 280 of 356

278
NAV
RADIO
Vídeo standard (AUX)
3
Repor defi nições de vídeo
3
Desligar/Áudio/Áudio e Vídeo (AV)
Gestão do Disp. Externo (Aux)
2
3
Menu Rádio
FM
Banda de frequência
1
2
3
AM
3
Sintonizar manualmente 2
Consultar o menu "
Defi nições de som
"
abaixo.
Defi nições de som
2
3
Menu "Definições de som"
Balanço/Fader
1
2
Graves/Agudos 2
Equalizador 2
Nenhum
3
Clássico
3
Jazz
3
Rock/Pop
3
Techno
3
Vocal
3
Silenciar altifalantes traseiros 2
Loudness 2
Volume consoante à velocidade 2
Repor defi nições de som
2
Menu "Navegação"
Canc condu dest/Cont. condução até ao
destino
1
2
Inserir destino 2
Inserir endereço
3
País 4
Cidade 4
Rua 4
Número de porta 4
Iniciar condução até ao destino 4
Código postal 4
Gravar no livro de endereços 4
Cruzamento 4
Bairro 4
Posição geográfi ca 4
Mapa 4
Navegar CASA
3
Selec. em Últimos destinos
3
Seleccionar do livro endereços
3
Paragens intermédias 2
Inserir paragem intermédia
3
Inserir endereço 4
Navegar CASA 4
Seleccionar do livro endereços 4
Selec. em Últimos destinos 4
Reajustar percurso
3
Substituir paragem intermédia
3
Eliminar paragem intermédia
3
Page 284 of 356

282
A tabela abaixo agrupa as respostas às questões mais frequentemente colocadas relativamente a WIP Com 3D.
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as
diferentes fontes de
áudio (rádio, CD...).
Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifi car se as regulações áudio (Volume, Graves,
Agudos, Ambiance, Loudness) estão adaptadas
às fontes ouvidas. Recomenda-se que regule as
funções ÁUDIO (Grave, Agudos, Balance atrás-
à frente, Balance Esquerda-Direita) na posição
intermédia, de seleccionar o ambiente musical
"Linear", de regular a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria não
reconhecido pelo auto-rádio.
- Verifi car o sentido da inserção do CD no
leitor.
- Verifi car o estado do CD: o CD não poderá
ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi car se o conteúdo é de um CD gravado:
consultar as recomendações do capítulo de
Áudio.
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insufi ciente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Inserir CDs de boa qualidade e conservá-los em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão
adaptadas. Colocar o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
Page 285 of 356

283
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
As estações
memorizadas não
funcionam (sem som, é
apresentado 87,5 Mhz...). A gama de onda seleccionada não é a correcta. Premir o botão RADIO, seleccionar Menu Rádio e
"Banda de frequência" para encontrar a gama de
onda onde são memorizadas as estações.
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5 Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não
está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfi ca
atravessada. Activar a função "RDS" através do menu de atalho
a fi m de permitir ao sistema verifi car se a estação
emissora mais potente existe na zona geográfi ca.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
auto-rádio.
A antena não existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Mandar verifi car a antena pela Rede PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a
2 segundos em modo
rádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual
frequência que permite uma melhor recepção da estação. Desactivar a função "RDS" através do menu de
atalho se o fenómeno for demasiado frequente e
sempre no mesmo percurso.
Com o motor desligado,
o sistema pára após
alguns minutos de
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema
depende da carga da bateria.
A paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
desligado a fi m de conservar a bateria do veículo. Colocar o motor do veículo em funcionamento a
fi m de aumentar a carga da bateria.
Page 289 of 356
287
O WIP Nav está protegido para funcionar apenas no
seu veículo. Em caso de instalação noutro veículo,
consulte a rede PEUGEOT para a confi guração do
sistema.
Certas funcionalidades descritas neste manual estarão
disponíveis ao longo do ano.
WIP NAV
Por razões de segurança, o condutor deve
obrigatoriamente realizar as operações que necessitam
de uma maior atenção com o veículo parado.
Quando o motor se encontrar desligado, e para
preservar a bateria, o WIP Nav desliga-se após a
activação do modo Economia de energia.
AUTO-RÁDIO MULTIMÉDIA/TELEFONE BLUETOOTH
GPS EUROPA POR CARTÃO SD
01 Primeiros passos
ÍNDICE
02 Comandos no volante
03 Funcionamento geral
04 Navegação - Orientação
05 Informações de trânsito
06 Rádio
07 Leitores de suportes musicais
08 Telefone Bluetooth
09 Configuração
10 Arborescências dos ecrãs p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Questões frequentes p. 288
289
290
293
301
303
304
307
310
311
315
Page 290 of 356

288
01
1
5
10 234 6
1311
9
14 157812 16
1. Motor desligado:
- Pressão curta: ligar/desligar.
- Pressão longa: pausa em leitura de CD,
mute para o rádio.
Motor em funcionamento:
- Pressão curta: pausa em leitura de CD,
mute para o rádio.
-
Pressão longa: reinicialização do sistema.
2. Regulação do volume (cada fonte é independente,
incluindo mensagem e alerta de navegação).
3. Acesso ao Menu Rádio. Visualização da
lista das estações.
4. Acesso ao Menu Música. Visualização das
faixas.
5. Acesso ao Menu SETUP.
Pressão contínua: acesso à cobertura GPS
e ao modo de demonstração.
6. Acesso a Menu telefone. Visualização do
registo de chamadas.
7. Acesso ao Menu MODE.
Selecção da visualização sucessiva de:
Rádio, Mapa, NAV (se navegação em
curso), Telefone (se conversação em
curso), Diagnósticos do veículo (alertas).
Pressão contínua: visualização de um ecrã
negro (DARK).
8. Acesso a Menu Navegação. Visualização
dos últimos destinos.
9. Acesso a Menu de Trânsito. Visualização
dos alertas de trânsito em curso.
10. ESC: abandono da operação em curso.
11. Ejecção do CD.
12. Selecção da estação de rádio anterior/
seguinte da lista.
Selecção directório MP3 anterior/seguinte.
Selecção página anterior/seguinte de uma lista.
13. Selecção da estação de rádio anterior/seguinte. Selecção faixa CD ou MP3 anterior/seguinte. Selecção linha anterior/seguinte de uma lista.
14. Teclas de 1 a 6:
Selecção da estação de rádio memorizada.
Pressão longa: memorização da estação ouvida.
15. Leitor cartão SD de navegação apenas.
16. Botão de selecção da visualização no ecrã
e de acordo com o contexto do menu.
Pressão curta: menu contextual ou validação. Pressão longa: menu contextual específi co
da lista apresentada.
PRIMEIROS PASSOS
FACHADA WIP Nav
3 - 4. Pressão contínua: acesso às regulações de áudio:
balance dianteiro/traseiro, esquerdo/direito, graves/
agudos, ambientes musicais, loudness, correcção
automática do volume, inicializar as regulações.
Page 291 of 356
289
02 COMANDOS NO VOLANTE
RÁDIO: selecção da estação memorizada anterior.
Selecção elemento anterior no livro de endereços.
RÁDIO: selecção da estação memorizada seguinte.
Selecção do elemento seguinte no livro de
endereços.
RÁDIO: passagem para a rádio seguinte da lista.
Pressão longa: pesquisa automática da frequência superior.
CD: selecção da faixa seguinte.
CD: pressão contínua: avanço rápido.
RÁDIO: passagem para a rádio anterior da lista.
Pressão contínua: pesquisa automática frequência inferior.
CD: selecção da faixa anterior.
CD: pressão contínua: retrocesso rápido.
- Alteração de fonte sonora.
- Lançamento de uma chamada a
partir do livro de endereços.
- Atender/Desligar a chamada.
- Pressão durante mais de
2 segundos: acesso ao livro de
endereços.
Aumento do volume.
Diminuição do volume
Silêncio; desligar o som:
através de pressão
simultânea nas teclas de
aumento e diminuição do
volume.
Reactivação do som:
através da pressão
numa das teclas do
volume.
Page 292 of 356
290
03 FUNCIONAMENTO GERAL
Para a manutenção do ecrã, aconselhamos a utilização de um pano
não abrasivo (pano dos óculos) sem qualquer produto adicional.
MAPA
ECRÃ
INTEIRO
NAVEGAÇÃO
(Se orientação em curso)
SETUP:
idiomas * , data e hora * , visualização,
parâmetros veículo * , unidades e parâmetros sistema,
"Modo de demonstração".
*
Disponível consoante o modelo. RADIO /
LEITORES
SUPORTES
MUSICAIS
Com pressões sucessivas na tecla MODE, aceda aos menus seguintes:
TELEFONE
(Se conversação em curso)
TRÂNSITO
:
informações TMC e mensagens
Para ter uma vista global do detalhe dos menus a escolher, consulte
o capítulo "Arborescências dos ecrãs".
Page 294 of 356
292
03 FUNCIONAMENTO GERAL
VISUALIZAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
1
1
1
1
1
1
RÁDIO:
Em modo FM
Aviso de trânsito
RDS
Radiotexto
Progr. Reg. (REG)
Em modo AM
AM
Aviso de trânsito
Actualizar lista AM
FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
LEITORES SUPORTES MUSICAIS:
Aviso de trânsito
Opções de reprodução
Sequência de reprodução normal
Faixa aleatória
Repetir pasta
Seleccionar música
Busca
1
1
2
2
2
2
1
MAPA ECRÃ INTEIRO:
Cont. cond destino Canc. cond. dest
Defi nir destino
Dest esp. nas prox.
Info. da posição
Def. do mapa
Zoom/Scroll