270
07
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
3RADIONAV ESC TRAFFICMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
1
3
4
2RADIONAV ESC TRAFFICMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, cámara de vídeo,
cámara de fotos, etc.) a las tomas RCA (blanca y roja para el
audio; amarilla para el vídeo) situadas en la guantera con la ayuda
de un cable audio JACK/RCA.
Pulse la tecla SOPORTE y vuelva
a pulsarla o seleccione la función
Menú medios y pulse OK para
validar.
Seleccione la fuente de música AUX y
pulse OK para validar. La reproducción
comienza automáticamente.
Seleccione "Seleccionar medios"
y, después, "Equipo ext. (audio y
vídeo)" y pulse OK para activarla.
Dispositivo externo
La indicación y gestión de los mandos se efectúa a través del
dispositivo portátil.
UTILIZACIÓN DE LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
AUDIO/VÍDEO/CABLE RCA NO INCLUIDO
Si la entrada auxiliar no está activada, seleccione "Manejo equipo
externo (audio)" para activarla.
VER UN DVD VÍDEO
Seleccione la función vídeo deseada ("DVD de vídeo", "Dispositivo
ext. (audio y vídeo)"). Pulse OK para validar. La reproducción
empieza.
Pulse la tecla MEDIA para acceder
en cualquier momento al "Menú
DVD", o a las funciones del "Menú
medios" que efectúa los ajustes vídeo
(luminosidad/contraste, formato de
imagen...).
Si el DVD no aparece en la pantalla,
pulse la tecla MODE para acceder a
la pantalla "MEDIOS" que muestra la
pantalla DVD.
Inserte el DVD en el reproductor. La reproducción
empieza automáticamente.
El mando multifunción 4 direcciones y el anillo cromado permiten
desplazar el cursor de selección del DVD. Cambio de capítulo
pulsando la tecla
o
.
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
274
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Extraiga el soporte pulsando el botón de expulsión.
Instale la tarjeta SIM en el soporte
y, a continuación, en la trampilla.
Para retirar la tarjeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por razones de seguridad y porque requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de instalación
de la tarjeta SIM deben realizarse con el vehículo parado.
Introduzca el código PIN utilizando el
teclado, seleccione OK y valide.
El sistema pregunta "¿Desea activar
el teléfono interno?", seleccione "Sí"
si desea utilizar su tarjeta SIM para
sus llamadas personales. En caso
contrario, únicamente las llamadas
de urgencia y los servicios utilizarán
la tarjeta SIM.
Memorizar código PIN
Cuando introduzca su código PIN, marque la pestaña "Memorizar
código PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir el
código la próxima vez que lo utilice.
UTILIZAR EL TELÉFONO INTERNO
CON LA TARJETA SIM
TELÉFONO
Una vez que se ha insertado la tarjeta SIM, el sistema puede
sincronizar la agenda y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si no utiliza el teléfono interno para las llamadas personales, puede
conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistema
audio del vehículo.
277
10
MEDIA
TRAFFIC
MENÚS DE LA PANTALLA
FUNCIÓN PRINCIPAL
OPCIÓN A
OPCIÓN B...
opción A1
opción A2
1
2
3
2
3
Menú "Tráfico"
Todos los mensajes en ruta
Filtro de mensajes
1
2
3
Desactivado 4
Mensajes de alerta en ruta
3
Sólo mensajes de alerta
3
Todos los mensajes
3
Filtro por distancia
3
En un radio 3 km 4
En un radio de 5 km 4
En un radio de 10 km 4
En un radio de 50 km 4
En la consulta del mensaje
Mensajes vocales
2
3
En la recepción del mensaje
3
Información de emisora TMC
2
Menú "Soporte"
CD de audio
/Disco MP3/DVD-Audio/
DVD-Vídeo
Elegir la fuente
1
2
3
Jukebox
3
Tarjeta de memoria SD
3
USB
3
Entrada auxiliar (audio/vídeo)
3
Copiar
Gestionar Jukebox
2
3
Carpetas y archivos 4
Crear carpeta
3
Suprimir/renombrar
3
Editar lista de reproducción
3
Opciones de reproducción
3
Listas de reproducción 4
Capacidad de la memoria
3
Consulte el menú "Ajustes de sonido"
detallado en la página siguiente.
Ajustes de sonido
2
3
Formato de la pantalla
Ajustes de vídeo
2
3
Idioma
3
Reglajes de la pantalla
3
Luminosidad 4
Contraste 4
Color 4
278
NAV
RADIO
Estándar vídeo (AUX)
3
Inicializar ajustes de vídeo
3
Off/Audio/Audio y vídeo
Gestión de la entrada auxiliar (Aux)
2
3
Menú "Radio"
Banda FM
Banda AM/FM
1
2
3
Banda AM
3
Elegir la frecuencia 2
Consulte el menú "
Ajustes de sonido"
detallado a continuación.
Ajustar sonido
2
3
Menú "Ajustes de sonido"
Balance/Fader
1
2
Graves/Agudos 2
Ecualizador 2
Lineal
3
Clásica
3
Jazz
3
Rock/Pop
3
Te c n o
3
Vocal
3
Silenciar altavoces traseros 2
Loudness 2
Corrección auto del volumen 2
Inicializar ajustes de sonido
2
Menú "Navegación"
Parar guiado/Retomar guiado
1
2
Introducir destino 2
Introducir nueva dirección
3
País 4
Ciudad 4
Calle 4
Número de portal 4
Iniciar guiado 4
Código postal 4
Guardar en la agenda 4
Intersección 4
Centro ciudad 4
Coordenadas GPS 4
Introducir en el mapa 4
Guiar a "mi domicilio"
3
Desde los últimos destinos
3
Desde la agenda
3
Etapas 2
Añadir etapa
3
Introducir nueva dirección 4
Guiar hacia "mi domicilio" 4
Desde la agenda 4
Desde los últimos destinos 4
Optimizar itinerario
3
Sustituir etapa
3
Suprimir etapa
3
282
El cuadro siguiente agrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el WIP Com 3D.
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA
RESPUESTA
SOLUCIÓN
Hay una diferencia de
calidad sonora entre las
diferentes fuentes de
audio (radio, CD...).
Para permitir una calidad de audio óptima, los ajustes audio (Volumen,
Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a las
diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias de audio al
cambiar de fuente (radio, CD...).
Compruebe que los ajustes audio (Volumen,
Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness)
se adaptan a las fuentes escuchadas. Le
aconsejamos que ajuste las fuentes AUDIO
(Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero,
Balance Izquierdo-Derecho) en la posición
media, seleccione el ecualizador "Lineal", ajuste
la corrección loudness en la posición "Activa"
en modo CD y en la posición "Inactiva" en modo
radio.
El CD es expulsado
sistemáticamente o el
reproductor no lo lee. El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido
por el autorradio.
El CD está protegido por un sistema de protección antipiratería no
reconocido por el autorradio.
- Verifi que el sentido de inserción del CD en el
reproductor.
- Verifi que el estado del CD: el CD no será
reproducido si está demasiado dañado.
- Verifi que el contenido si se trata de un CD
grabado: consulte los consejos del capítulo
"Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- Algunos CD grabados, si son de poca calidad,
no podrán ser reproducidos por el sistema
audio.
El sonido del reproductor
CD está degradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte discos de buena calidad y consérvelos en
buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no están
adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o de los
graves a 0, sin seleccionar el ecualizador.
288
01
1
5
10 234 6
1311
9
14 157812 16
1. Con el motor apagado
- Al pulsar brevemente, se inicia/para.
-
Al pulsar prolongadamente, se detiene la reproducción
del CD y, en la radio, se activa el modo mute.
Con el motor en marcha - Al pulsar brevemente, se detiene la reproducción
del CD y, en la radio, se activa el modo mute.
- Al pulsar prolongadamente, se reinicia el sistema.
2. Ajustar el volumen (las fuentes son independientes entre
sí, incluidos los mensajes y alertas de navegación).
3. Acceder al Menú "Radio". Visualizar la lista de
emisoras.
4. Acceso al Menú "Música". Visualizar las pistas.
5. Acceso al Menú "SETUP".
Al pulsar prolongadamente, se accede a la
cobertura GPS y al modo de demostración.
6. Acceso al Menú "Teléfono". Visualizar la lista de
llamadas.
7. Acceso al Menú MODE.
Seleccionar la visualización sucesiva de:
Radio, Mapa, NAV (si la navegación está en
curso), Teléfono (si hay una conversación en
curso), Diagnóstico del vehículo (alertas).
Al pulsar prolongadamente, se visualiza una
pantalla en negro (DARK).
8. Acceso al Menú "Navegación". Visualizar los
últimos destinos.
9. Acceso al Menú "Tráfi co". Visualizar las alertas de
tráfi co en curso.
10. ESC: salir de la operación en curso.
11 . Expulsar el CD.
12. Seleccionar la radio anterior/siguiente de la lista.
Seleccionar la carpeta MP3 anterior/siguiente.
Seleccionar la página anterior/siguiente de una lista.
13. Seleccionar la radio anterior/siguiente.
Seleccionar la pista de CD o MP3 anterior/siguiente. Seleccionar la línea anterior/siguiente de una lista.
14. Teclas de la 1 a la 6:
Seleccionar una emisora de radio memorizada.
Al pulsar prolongadamente, se memoriza la
emisora que se está escuchando.
15. Reproductor únicamente de tarjeta de memoria
SD de navegación.
16. Botón giratorio de selección en la pantalla y según
el contexto del menú.
Pulsando brevemente: menú contextual o validación. Pulsando prolongadamente: menú contextual
específi co de la lista visualizada.
PRIMEROS PASOS
FRONTAL WIP Nav
3 - 4. Al pulsar prolongadamente, se accede a los ajustes de
audio: balance delantero/trasero, izquierdo/derecho,
graves/agudos, ecualizador, loudness, corrección
automática del volumen e inicializar los ajustes.
302
05
2 1
3
2 1
PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC
Cuando visualice en la pantalla
el soporte de audio en curso
de reproducción, pulse el botón
giratorio.
El menú de acceso directo de la fuente de audio aparece y da
acceso a:
Seleccione información de tráfi co (TA)
y pulse el botón giratorio para
validar y acceder a los reglajes
correspondientes.
Información tráfi co (TA)
- La emisora difunde mensajes TA.
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo:
Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
Información meteorológica
Señalización modifi cada
Peligro de explosión
Información sobre la circulación
Reducción de carriles
Vía cerrada Viento
Carretera deslizante
Manifestación Niebla
Accidente
Peligro Parking
Tráfi co lento
Entrada prohibida Nieve/hielo
Obras
Embotellamiento
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
La función TA (Información Tráfi co) da prioridad a la escucha de los
mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función requiere la
correcta recepción de una emisora de radio que difunda este tipo
de mensaje. Cuando se emite una información de tráfi co, el soporte
de audio (Radio, CD, etc.) se interrumpe automáticamente para
difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte se retoma al
fi nalizar la emisión del mensaje.
- La emisora no difunde mensajes TA.
- La difusión de mensajes TA no está activada.
304
07 REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3/WMA
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismo
estándar de grabación, con una velocidad lo más baja posible
(4x máximo) para obtener una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un CD multisesión, le recomendamos el
estándar Joliet.
El WIP Nav sólo reproduce archivos audio con formato ".mp3" con
una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con formato ".wma" con una
velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps.
Reproduce también el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, .m3u...) no se reproducirá.
El formato MP3, abreviación de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 y
el formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad
de Microsoft, son unas normas de compresión de audio que
permiten grabar decenas de archivos musicales en un mismo
disco.
Le aconsejamos que escriba los nombres de los archivos con
menos de 20 caracteres sin incluir los caracteres especiales
(ej.: " " ? ; ù) con el fi n de evitar cualquier problema de
reproducción o visualización.