Page 2 of 313
F2
RESPONSABILIDADE PELA MANUTENÇÃO
Os requisitos de manutenção para o seu novo Hyundai se encontram na Seção 5. Na qualidade de proprietário, você é responsável por providenciar a execução, aintervalos apropriados, de todas as operações de manutenção especificadas pelo fabricante. A manutenção mais freqüente poderá ser necessária para algumas
operações, quando se utiliza o veículo em condições de condução severas. Os
requisitos de manutenção para condições de operação severas também estão incluídos na Seção 5.
A020A01A-AAT
Page 3 of 313

F3
A040A01A-AAT PREFÁCIO A Hyundai agradece sua preferência. Temos imensa satisfação em recebê- lo no número cada vez maior de pes-soas que preferem dirigir os veículos Hyundai.
A engenharia avançada e a
construção de alta qualidade de cada Hyundai que produzimos nos dá imen- so orgulho. O seu Manual do Proprietário apre- senta as características e a operação do seu novo Hyundai. Sugerimos lê-lo
com atenção, pois as informações nele contidas contribuem extrema- mente para sua satisfação com o seu novo veículo. Todos os serviços e manutenção em seu veículo devem ser realizados por um Revendedor Hyundai, que estãopreparados para fornecer serviços e manutenção de alta qualidade, além de qualquer assistência que possa sernecessária.
!CUIDADO:
O uso de combustíveis de má qua- lidade e de lubrificantes que não atendam às especificações da Hyundai pode causar danos gra-ves ao motor e transmissão. Sem-
pre use combustíveis e lubrifican-tes de alta qualidade que satisfa-çam as especificações listadas na Página 9-3, na Seção “Especifi- cações do Veículo”, do Manual doProprietário.
Observação:
Tendo em vista que os
futuros proprietários também irão pre-cisar das informações contidas nestemanual, deixe-o no veículo quando vendê-lo para uso dos mesmos. Obri-
gado. A050A05A-AAT A CAOA MONTADORA DE VEÍCULOS S/A
CAOA Montadora de Veículos S/A. Todos os direitos reservados.
Fica
proibida a reprodução total ou parcial desta publicação, bem como o armazenamento em qualquer siste- ma de recuperação ou transmissãode qualquer forma ou por quaisquer meios sem a permissão prévia por escrito da CAOA Montadora de Veí-culos S/A.
Page 6 of 313

F6ATENÇÃO:
Cabe ao proprietário o correto cum- primento do plano de manuten- ção, bem como respeitar as reco-mendações do Manual do Proprie- tário e da Legislação de Trânsito local, garantindo assim, o ideal fun-cionamento dos dispositivos con- tidos no veículo.
Respeito ao Meio Ambiente Proteção ambiental e preservação dos recursos naturais é uma preocupação da Hyundai. A Hyundai tem trabalha-do ativamente há muitos anos pela proteção ambiental de várias formas, tais como o desenvolvimento de mo-tores mais eficientes no controle de emissões de gases poluentes, utili- zando componentes como catalisa-dores, sistema anti-evaporação de combustível, cuidado com emissões veiculares (gases e ruídos) e princi-palmente no aumento de utilização de materiais recicláveis. Esta é uma contribuição da Hyundai para a pre-servação dos recursos naturais. Com o intuito de minimizar os efeitos noci- vos à camada de Ozônio e à poluiçãoatmosférica, a Hyundai se empenha continuamente para não somente melhorar seus veículos, como tam-bém respeitar a natureza para uma melhor condição de vida. Os níveis hoje emitidos atendem, com margem, as mais severas normas antipoluição internacionais atualmen-te vigentes, assim como as normas nacionais do CONAMA Resolução n
o
18/86 PROCONVE - Programa de
!
Controle de Poluição do Ar para Veí- culos Automotores, e Resolução no
43/94 do DNC. Emissões de ruídos Os veículos Hyundai estão em con- formidade com a legislação de con- trole de poluição sonora vigente, con- forme Resolução n
o 01/93 do
CONAMA.
Especificação
83 db(A) a 4500 rpm 720 ± 100 rpm < 0,2%
10 ± 5° APMSDescrição
Nível de ruído Marcha lenta CO
Avanço
Page 8 of 313

F8
A100A01L-GAT GUIA PARA PEÇAS GENUÍNAS HYUNDAI
1. O que são Peças GenuínasHyundai? Peças Genuínas Hyundai são pe- ças utilizadas pela Hyundai Motor Company na fabricação de veícu-los. Essas peças foram projetadas
e testadas para eficiência da segu-rança, desempenho e confiabilida-de para nossos clientes.
2. Por que usar peças genuínas? As Peças Genuínas Hyundai são projetadas e construídas a fim de atender rigorosos requisitos de fa-
A100A01Lbricação.
Peças similares, falsifica-
das ou recuperadas não são ampa-radas pela Garantia Limitada deVeículo Novo da Hyundai ou qual- quer outra garantia da Hyundai. Além disso, qualquer dano ou de-feito das Peças Genuínas Hyundai provocados pela instalação ou fa- lha de peças similares, falsificadasou recuperadas não serão cobertas pela Garantia Hyundai.
3. Como identificar se as peças ad- quiridas são Peças Genuínas Hyundai? Procure o Logo de Peças Genuínas Hyundai na embalagem (veja abai-xo).
A100A02L A100A04L
A100A03L
As especificações de exportação são redigidas apenas em inglês. As Peças Genuínas Hyundai sãovendidas exclusivamente através da Rede de Revendedores e Ofici- nas Autorizadas.
Page 18 of 313
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
4CHAVES
B030A01NF-GAT
Para desdobrar a chave, carregue no botão de libertação. A chave desdobra- se automaticamente. Para dobrar a chave, dobre-a manualmente carregando ao mesmotempo no botão de libertação.
ATENÇÃO:
Não dobre a chave sem carregar no botão de libertação. Pode danificar achave.!
OTG040004B
Tipo AOVG049001
Tipo B
Tipo C
OTG040004C
1) Chave principal Utilizada para ligar o motor, trancar edestrancar as portas, trancar e destrancar o porta-luvas e abrir a bagageira. 2) Chave secundáriaUtilizada apenas para ligar o motor etrancar e destrancar as portas.
Page 19 of 313

1
5
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
Um número de código está preso à etiquetaentregue junto com as chaves do seu
SISTEMA IMOBILIZADOR
B880A01A-GAT (Se equipado) O sistema imobilizador é um disposi- tivo antifurto, projetado para impedir oroubo do automóvel.
B030B01NF-GAT Anote o Número da sua Chave 1) Chave principal Utilizada para ligar o motor, trancar e destrancar as portas, trancar e destrancar o porta-luvas e abrir abagageira.
ração ou com o botão de abertura docontrole remoto.
3. Feche o porta-luvas e trave-o com a chave mestra.
4. Deixe a chave secundária com o
recepcionista. O porta-malas e o porta-luvas ficam protegidos, pois a chave secundária só permite acio-nar o motor e travar e destravar as portas.
Ao deixar a chave secundária com o recepcionista do estacionamento, osprocedimentos a seguir irão assegu- rar que o porta-malas e o porta-luvas do veículo não possam ser destrava-dos em sua ausência.
1. Destrave o porta-luvas com a chave mestra e abra-o.
2. Posicione o botão de controle da tampa do porta-malas no porta-luvas na posição OFF (desligado) (nãopressionado). Na posição OFF (des- ligado), não é possível destravar o porta-malas com a alavanca de libe-
B541A01TG
B031A01LZ-GAT Antes de deixar a chave secun- dária com o recepcionista doestacionamento
Hyundai. Não deixe essa etiqueta junto com as chaves; guarde-a em um local seguro e não dentro do veículo. Alémdisso, anote o número da chave em um local seguro onde possa ser encontrado numa emergência.Caso venha a precisar de chaves ex- tras, ou se perder suas chaves, o seu Revendedor Hyundai pode fazer novaschaves se você fornecer o número da mesma.OTG040004A
Tipo A
Page 20 of 313

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
6
ATENÇÃO:
o Quando acionar o motor, não use a chave nas proximidades de outras chaves com imobilizador. Casocontrário, o motor pode não dar partida ou morrer logo após a partida. Após receber o seu novoveículo, mantenha as chaves separadas, para que não haja nenhuma irregularidade nofuncionamento.
o Não instale acessórios metálicos
próximo da chave ou do interrruptorde ignição. O motor pode não funcionar durante a partida devido o acessóriometálico impedir a transmissão de sinal do transponder.!
!ADVERTÊNCIA:
Com o intuito de previnir roubo do veículo, não deixe as chaves reservas no veículo. A senha do imobilizadoré exclusiva ao cliente e deve ser mantida confidencial. Não deixe o número da senha noveículo.
2) Chave secundáriaUtilizada apenas para ligar o motor e trancar e destrancar as portas. NOTA: Se for feito uma cópia da chave, a mesma não será reconhecida peloveículo e não será possível cancelar o sistema imobilizador e acionar o motor.
OTG040004
Para desdobrar a chave, carregue no botão de libertação. A chave desdobra- se automaticamente. Para dobrar a chave, dobre-a manualmente carregando ao mesmotempo no botão de libertação.
ATENÇÃO:
Não dobre a chave sem carregar no botão de libertação. Pode danificar achave.! OVG049001
Tipo B
Tipo C
Page 21 of 313

1
7
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
ATENÇÃO:
Para não haver avarias, não troque, altere ou regule o sistemaimobilizador. A assistência técnica do sistema deve ser feita apenas por um Reparador Autorizado Hyundai.As avarias provocadas por alterações, regulações ou modificações incorrectas feitas nosistema imobilizador não são cobertas pela garantia do fabricante do veículo.!
Ao deixar a chave secundária com o recepcionista do estacionamento, osprocedimentos a seguir irão assegu- rar que o porta-malas e o porta-luvas do veículo não possam ser destrava-dos em sua ausência.
1. Destrave o porta-luvas com a chave mestra e abra-o.
2. Posicione o botão de controle da
tampa do porta-malas no porta-luvas na posição OFF (desligado) (não pressionado).
B541A01TG
B031A01LZ-GAT Antes de deixar a chave secun- dária com o recepcionista doestacionamento
Na posição OFF” (desligado), não é possível destravar o porta-malas coma alavanca de liberação ou com o botão de abertura do controle remoto.
3. Feche o porta-luvas e trave-o com a
chave mestra.
4. Deixe a chave secundária com o
recepcionista. O porta-malas e o porta-luvas ficam protegidos, pois a chave secundária só permite acio- nar o motor e travar e destravar asportas.