1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
28
!ADVERTÊNCIA:
o Nunca tente ajustar o banco com o veículo em movimento. Fazer isso pode resultar em perda do controle ou em um acidente po- dendo causar ferimentos gravesou fatais ou danos à propriedade.
o Não sente ou incline-se desne-
cessariamente próximo ao
airbag.
!
B090A01TG-AAT BANCOS ELÉTRICOS DIANTEIROS (Se equipado) Os bancos dianteiros podem ser ajus- tados adequadamente com o botão decontrole do banco. Antes de dirigir, ajuste o banco na posição correta para facilidade de controle do volante dedireção, pedais e interruptores no pa- inel de instrumentos.
ATENÇÃO:
Não acione dois botões ao mesmo tempo. Puxe o botão de controle para frente oupara trás, para deslocar o banco parafrente ou para trás, até a posição dese- jada. Solte o botão de controle e o banco permanecerá na posição ajusta-da.
B090B01NF-GAT Regulagem da Posição do Banco
B080F01NF-GAT Ajuste Manual da Altura do Banco (Apenas Banco doMotorista) (Se equipado)
HTG2035
Para levantar ou abaixar o banco, levante ou abaixe a alavanca de con- trole até a altura desejada.
OTG020037
1
29
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
B090D01NF-GAT Regulagem da Inclinação do Encosto do Banco
Puxe a parte superior do botão de controle para frente ou para trás, parareclinar o encosto do banco na posi- ção desejada. Solte o botão de contro- le e o encosto do banco permanecerána posição ajustada.
OTG020040
OTG020041
!ADVERTÊNCIA:
Para minimizar o risco de ferimen- tos no caso de uma colisão ou para- da repentina, os encostos do bancodo motorista e do passageiro de- vem permanecer na posição verti- cal enquanto o veículo está em mo-vimento. A proteção fornecida pe- los cintos de segurança e
airbags
poderá ser significativamente redu- zida quando os encostos dos ban- cos estão reclinados. Há maior ris- co dos ocupantes do banco escor-regar sob o cinto de segurança, resultando em ferimentos sérios no caso de um impacto quando os en-costos do banco estão reclinados. O cinto de segurança não pode for- necer proteção total ao ocupantequando o encosto do banco está reclinado. Mova a parte frontal do botão de contro- le para cima ou para baixo, para levan-tar ou abaixar a parte frontal do assento do banco. Mova a parte traseira do botão de controle para cima ou parabaixo, para levantar ou abaixar a parte traseira do assento do banco.
B090C01Y-AAT Regulagem da Altura da Almofada do Banco(Apenas Banco do Motorista)
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
30SISTEMA DE MEMÓRIA INTEGRADA
B090E01TG-GAT (Se equipado) Os controles do Sistema de Memória Integrada estão localizados no acaba-mento da porta do motorista. Após ajustar as posições do banco do moto- rista, retrovisores externos e colunado volante de direção (com inclinação elétrica tipo telescópica), use o IMS para memorizá-las. Dois perfis dife-rentes de posição de condução po- dem ser programados no IMS. Ao girar a chave de ignição para a posição ON(ligado), a posição memorizada é ajus- tada automaticamente. NOTA:
o Se a bateria tiver sido descarre-
gada ou desconectada, a posição de condução na memória seráperdida.
o A cigarra soa 10 vezes, no caso
de funcionamento irregular do sis-tema de memória integrada. Leve o IMS para ser verificado por um Revendedor Hyundai.
Interruptor de controle do IMS Está localizado no acabamento da por- ta do motorista e funciona da seguinte maneira; SET : Ao pressionar o botão, o sistema
memoriza a posição e emite um sinal sonoro.
1,2 : Isso indica que o sistema pode
memorizar posições para até 2ocupantes.
Para ajustar o apoio lombar, pressione o interruptor de controle no lado exter-no do assento do banco. Para aumen- tar a quantidade de apoio lombar, pres- sione a parte frontal do interruptor.Para diminuir, pressione a parte tra- seira do interruptor. HTG2042-2
B090E01TG-AAT Controle do Apoio Lombar (Apenas Banco do Motorista) (Se equipado)
OTG040826L
1
33
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
NOTA: Estando o interruptor do aquecedor na posição “ON” (ligado), o sistema de aquecimento liga ou desligaautomaticamente dependendo da temperatura do banco.
!ADVERTÊNCIA:
Queimaduras causadas pelo aquecedor do banco
Os passageiros deverão ter o máximo cuidado ao utilizar o aquecedor dosbancos, devido à possibilidade de excesso de aquecimento ou de queimaduras. Os ocupantes deverãoser capazes de julgar se o banco está se aquecendo demasiadamente, a fim de desligar o aquecedor.Em particular, o motorista deverá ter o máximo cuidado para os seguintes tipos de passageiros:
1. Bebês, crianças, pessoas idosas, deficientes físicos ou sobcuidados hospitalares.
2. Pessoas com pele sensível ou que se queimam com facilidade.
3. Pessoas debilitadas.
4. Pessoas alcoolizadas.
5. Pessoas que tomam medicação que causa tontura ou sonolência (comprimidos para dormir, para resfriados, etc.)! ATENÇÃO:
o Ao limpar os bancos, não utilize solventes, como “thinner”, benzeno, álcool e gasolina. Isso pode danificar a superfície do aquecedor ou dos bancos.
o Para evitar o superaquecimento do aquecedor dos bancos, nãocoloque cobertores, almofadas oucapas nos bancos enquanto o aquecedor estiver em funciona- mento.
o Não coloque objetos pesados ou
cortantes sobre bancos equipadoscom aquecedores, pois poderão ocorrer danos aos componentes de aquecimento.
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
40
!
B180A01NF
Para levantar o regulador de altura, puxe-o para cima. Para abaixá-lo, puxepara baixo pressionando ao mesmo tempo o botão do regulador de altura. Solte o botão para travar a ancoragemdo cinto na posição. Tente deslizar o regulador de altura para certificar-se de que esteja travado na posição.
ADVERTÊNCIA:
o Com o veículo em movimento, o regulador de altura deve estar na posição travado.
o O ajuste incorreto da altura do
cinto diagonal poderia reduzir a eficácia do cinto de segurança em um impacto. B180A02TG-GAT CINTOS DE SEGURANÇA Uso do Cinto de Segurançade Três Pontos Retrátil Para Colocar o Cinto Para colocar o cinto de segurança, puxe o cinto para fora do retrator e insira a fivela no fecho. Você ouvirá um“clique” característico quando travar. O cinto de segurança ajusta-se auto- maticamente ao comprimento corretosomente após o ajuste manual do cinto subabdominal de forma a ficar justo ao redor dos quadris. Se vocêinclinar-se para frente, num movimen- to lento e suave, o cinto se estenderá e permitirá que você se movimentelivremente. No entanto, em caso de uma paradabrusca ou impacto, o cinto de seguran-ça será travado na posição. O cinto também será travado se você tentar inclinar-se para frente rapida-mente. Certifique-se de que o cinto de segurança está travado corretamente e não está torcido. NOTA:
o Se não for possível puxar o cinto
para fora do retrator, puxe firme- mente o cinto para fora e a seguirsolte-o, assim será possível puxar suavemente o cinto para fora do retrator.
o Se não estiver usando o cinto de segurança ao ligar a chave deignição, a advertência do uso docinto de segurança será ativada a fim de lembrar o motorista e o passageiro do banco dianteiro paracolocar o cinto.
1
41
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
*1) Ao girar a chave de ignição para aposição ON (ligado) dentro de 1 minuto.
*2) Ao liberar a chave, retorna para a posição ON (ligado).
*3) Se a velocidade do veículo ultra- passar 9km/h, o indicador sonoro do cinto de segurança soará por aproximadamente 1 a 2 minutos. Se a velocidade do veículo estiver abaixo de 9km/h, após 1 minuto o indicador sonoro do cinto de segu- rança soará por aproximadamente1 a 2 minutos.
B265E01TG-GAT
Luz de Advertência e
Indicador Sonoro do Cinto de Segurança
A luz de advertência e indicador sono- ro do cinto de segurança serão ativados de acordo com a tabela a seguir.
NOTA: A luz de advertência do cinto de segu- rança está localizada no painel de instrumentos central (Se equipado).
Condição do Usuário (Motorista
+ Passageiro Dianteiro) Luz de Advertência
do Cinto de
Segurança
Cinto de
Segurança Chave de
Ignição
Desafivelado LIGADO Permanece acesa até
afivelar o cinto
Afivelado LIGADO Acende por 6 segundos
Desafivelado LIGADO
*1Pisca até afivelar o cinto
Afivelado
Desafivelado PARTIDA
*2Pisca até afivelar o
cinto*3
B260E01TG-GAT
Luz de Advertência
do Uso do Cinto de Segurança
A luz de advertência do cinto de segu- rança pisca aproximadamente por 6 segundos ao girar a chave de igniçãopara a posição ON (ligado).NOTA:
o A luz de advertência do cinto de segurança do banco dianteiro do passageiro encontra-se no pai-nel de instrumentos central.
o Se o cinto de segurança do banco
do motorista for acionado nestaordem: “desafivelado
afivela-
do
desafivelado” dentro de 9
segundos após colocar o cinto, aluz de advertência e o indicador sonoro do cinto de segurança não serão ativados.
o Apesar do banco dianteiro do pas- sageiro não estar ocupado, a luzde advertência do cinto de segu-rança acenderá por 6 segundos.
o A luz de advertência do cinto de
segurança pode ser acionadacaso seja colocado bagagens no banco dianteiro do passageiro.
1
51
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
o Siga sempre as instruções deinstalação e uso fornecidas pelo fabricante da cadeira infantil.
OED030300
B180B02NF-GAT Cinto de segurança com pré- tensionador (Se equipado) O seu veículo Hyundai é equipado com cintos de segurança com pré-ten- sionador do banco do motorista e dopassageiro dianteiro. O pré-tensiona- dor tem como objetivo assegurar que o cinto fique bem ajustado ao corpo doocupante em certas colisões frontais. Os cintos de segurança com pré-ten- sionador podem ser ativados jun-tos com os
airbags.
Em frenagens bruscas, ou quando oocupante tenta se inclinar rapidamen- te para frente, o retrator do cinto de segurança travará na posição.
!
Em certas colisões frontais, o pré- tensionador será ativado e puxará ocinto contra o corpo do ocupante. O pré-tensionador do fecho também pu- xará o cinto para dentro. Se, na ativação do pré-tensionador, o sistema detectar tensão excessiva do cinto de segurança do banco do motoris-ta ou do passageiro, o limitador de carga dentro do pré-tensionador irá liberar par- te da pressão no cinto afetado. ATENÇÃO:
Não coloque objetos nas proximi-dades do fecho. Isso pode afetar adversamente o pré-tensionador, podendo aumentar o risco de feri-mentos no caso de uma colisão.
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
52
!
B180B01TG
1
2
3
4
ADVERTÊNCIA:
Para usufruir ao máximo os bene- fícios do cinto de segurança com pré-tensionador:
1. Use o cinto de segurança corre- tamente.
2. Ajuste os cintos de segurança na posição correta.
O sistema pré-tensionador do cinto de segurança consiste principalmente dos seguintes componentes, cujas localiza- ções são identificadas na ilustração:
1. Luz de advertência do
airbag SRS
2. Conjunto do pré-tensionador do
retrator
3. Módulo de controle do SRS
4. Conjunto do pré-tensionador do fecho
(Se equipado) NOTA:
o Em certas colisões frontais, tan-
to o cinto de segurança com pré- tensionador do banco do moto-rista quanto do passageiro serão ativados. Os cintos de segurança com pré-tensionador podem serativados juntos com os
airbags.
o Quando os cintos de segurança
com pré-tensionador são ativados,um ruído alto poderá ser ouvido e uma poeira fina, semelhante à fu- maça, poderá ser vista no compar-timento de passageiros. Estas são condições normais de operação e não são perigosas.
o Apesar de ser inofensiva, a poeira fina pode provocar irritação dapele e não deve ser inalada porlongos períodos. Lave todas as partes expostas, após um aciden- te em que os cintos de segurançacom pré-tensionador tenham sido ativados.
Airbag do motoristaAirbag do
passageiro