Page 105 of 210

104
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
Recapitulamos a seguir as normas
de segurança que devem ser
respeitadas para o transporte de
crianças:
1) A posição aconselhada para a instala-
ção das cadeirinhas para crianças é no ban-
co traseiro, enquanto é a mais protegida
em caso de colisão.
2) Em caso de desactivação do air bag
passageiro controlar sempre, através do
acendimento permanente da adequada luz
avisadora amarelo âmbar no quadro de
bordo, a desactivação.
3) Respeite minuciosamente as instru-
ções fornecidas com a cadeirinha, que o
fornecedor deve obrigatoriamente anexar
com a mesma. Conserve-as no veículo
junto aos documentos e ao presente ma-
nual. Não utilize cadeirinhas usadas sem
as instruções de uso.4) Verifique sempre com uma tracção no
cinto, o efectivo engate dos cintos.
5) Cada sistema de retenção tem rigo-
rosamente um lugar; nunca trasportar
duas crianças ao mesmo tempo.
6) Verifique sempre que os cintos não
apoiem no pescoço da criança.
7) Durante a viagem não permitir a crian-
ça de assumir posições anormais ou de de-
sapertar os cintos.
8) Nunca transportar crianças nos bra-
ços, nem bebés. Ninguém, por muito for-
te que seja, é em grau de segurá-las em ca-
so de colisão.
9) Em caso de acidente substituir a ca-
deirinha com uma nova.
Na presença de air bag lado
passageiro activo não dispor
crianças de berço em cadeirinhas vi-
radas no sentido contra marcha no
banco dianteiro. A activação do air
bag em caso de colisão pode produ-
zir lesões mortais à criança transpor-
tada independentemente da gravida-
de da colisão. Se aconselha de trans-
portar, sempre, as crinças sentadas
na própria cadeirinha no banco tra-
seiro, pois esta é a posição mais pro-
tegida em caso de colisão.
AVISO
Page 106 of 210

105
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
PREDISPOSIÇÃO
PARA A MONTAGEM
DA CADEIRINHA
“ISOFIX UNIVERSAL”
O veículo é predisposto para a montagem
das cadeirinhas Isofix Universal, um novo
sistema unificado europeu para o trans-
porte de crianças.
Como indicação na fig. 13é representa-
do um exemplo de cadeirinha.
A cadeirinha Isofix Universal abrange o
grupo de peso: 1.
A causa do diferente sistema de engate, a
cadeirinha deve ser segurada mediante os
adequados anéis inferiores metálicos A-
fig. 14, posicionados entre o encosto e a
almofada traseira, em seguida, fixar a cor-
reia superior (disponível junto com a ca-
deirinha) ao adequado anel A-fig. 15si-
tuado na parte traseira do encosto em
correspondência da cadeirinha.
É possível efectuar a montagem mista de
cadeirinhas tradicionais e “Isofix Univer-
sais”.
Lembramos que, em caso de cadeirinhas
Isofix Universal, podem ser utilizadas to-
das aquelas homologadas com a legenda
ECE R44/03 “Isofix Universal”.
Montar a cadeirinha somen-
te com o veículo estaciona-
do. A cadeirinha está correctamente
ancorada nos estribos de predisposi-
ção quando se percebem os estalidos
que certificam o engate. Respeite
sempre as instruções de montagem,
desmontagem e posicionamento, que
o Fabricante da cadeirinha deve for-
necer com a mesma.
AVISOA Lineaccessori Fiat dispõe da cadeirinha
para criança de tipo “Isofix Universal”
“Duo Plus”.
Para maiores detalhes relativos à instala-
ção e/ou uso da cadeirinha, faça referên-
cia ao “Manual de instruções” fornecido
junto com a cadeirinha.
fig. 14F0P0315m
fig. 13F0P0314mfig. 15
A
F0P0316m
Page 107 of 210

106
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
AIR BAG FRONTAIS
O veículo é equipado de air bag frontais
para o condutor, para o passageiro e air
bag joelhos lado condutor (para versões/
mercados, se previsto).
Os air bag frontais condutor / passageiro
e o air bag joelhos lado condutor (para
versões/mercados, se previsto) protegem
os ocupantes dos lugares dianteiros nas
colisões frontais de gravidade médio-alta,
mediante a interposição da almofada en-
tre o ocupante e o volante ou o tablier
porta-instrumentos.
A não activação dos air bag nos outros ti-
pos de impacto (lateral, traseiro, rebati-
mento, etc...) não é portanto indice de fun-
cionamento irregular do sistema.
Em caso de impacto frontal, uma unidade
electrónica activa, quando necessário, o
enchimento da almofada. A almofada se
enche instantaneamente, colocando-se de
protecção entre o corpo dos ocupantes
dianteiros e as estruturas que podem cau-
sar lesões; imediatamente após a almofa-
da se esvazia.
Os air bag frontais condutor / passageiro
e o air bag joelhos lado condutor (para
versões/mercados, se previsto) não são
substitutivos, mas complementares ao uso
dos cintos de segurança, que se reco-
menda sempre de usar, como prescrito
pela legislação na Europa e na maior par-
te dos Países não europeus.
B
B1
A
IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA O USO
DAS CADEIRINHAS ISOFIX UNIVERSAIS
A tabela abaixo ilustrada, em conformidade com a legislação europeia ECE 16, indica a
possibilidade de instalação das cadeirinhas para crianças Isofix Universali nos bancos
equipados de ganchos Isofix.
Grupo de peso Orientação Classe de Posição Isofix cadeirinha tamanho Isofix lateral traseira
Grupo I de 9até a 18 kg
IUF: adequado para sistemas de retenção para crianças Isofix orientados no sentido
de marcha, de classe universal (equipados de terceiro engate superior), homolo-
gados para o uso no grupo de peso.
IUF
IUF
IUF Sentido de marcha
Sentido de marcha
Sentido de marcha
Page 108 of 210

107
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
AIR BAG FRONTAL LADO
PASSEGGERO fig. 17
(para versões/mercados, se previsto)
É constituído por uma almofada de enchi-
mento instantâneo contida num apropria-
do compartimento localizado no tablier
porta-instrumentos e com uma almofada
de maior volume em relação aquela do la-
do condutor.
fig. 16F0P0606m
fig. 17F0P0114m
Em caso de colisões de pouca gravidade
(para as quais é suficiente a acção de re-
tenção exercida pelos cintos de seguran-
ça), os air bag não se activam. Portanto, é
sempre necessário o uso dos cintos de se-
gurança, que em caso de colisão lateral ga-
rantem sempre o correcto posicionamen-
to do ocupante evitando a expulsão em ca-
so de colisões muito violentas.
AIR BAG FRONTAL LADO
CONDUTOR fig. 16
É constituído por uma almofada de enchi-
mento instantâneo contida num apropria-
do compartimento localizado no centro
do volante.
Não aplicar adesivos ou ou-
tros objectos no volante, no
cover air bag lado passageiro ou no
revestimento lateral lado tecto. Não
coloque objectos no tablier lado pas-
sageiro porque podem interferir com
a correcta abertura do air bag (por
ex. telemóveis) e causar graves lesões
aos ocupantes do veículo.
AVISOO volume dos air bag frontais ao mo-
mento do máximo enchimento abrange a
maior parte do espaço entre o volante e o
condutor e entre o tablier e o passageiro.
Em caso de colisão uma pessoa que não
estiver a usar os cintos de segurança avan-
ça e pode entrar em contacto com a al-
mofada ainda em fase de abertura. Nesta
situação a protecção oferecida pela almo-
fada é reduzida.
Os air bag frontais podem não activar-se
nos seguintes casos:
❒colisões frontais contra objectos mui-
to deformáveis, que não interessam a
superfície frontal do veículo (por exem-
plo, colisão do pára-lamas contra o
guard rail, montes de cascalho, etc.);
❒entrada do veículo sob outros veícu-
los ou barreiras protectoras (por
exemplo, sob camiões ou guard rail);
pois podem não oferecer qualquer pro-
tecção adicional em relação aos cintos
de segurança e de consequência a sua
activação resultaria inadequada. A falta
de activação nestes casos não é por-
tanto índice de funcionamento irregu-
lar do sistema.
Page 109 of 210

108
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
DESACTIVAÇÃO MANUAL DOS
AIR BAG LADO PASSAGEIRO
FRONTAL
E LATERAL DE PROTECÇÃO
TORÁCICA/PÉLVICA (Side Bag)
(para versões/mercados, se previsto)
Sempre que fosse absolutamente neces-
sário transportar uma criança no banco
dianteiro, é possível desactivar os air bag
lado passageiro frontal e lateral de pro-
tecção do tórax (Side Bag) (se previsto).
O dispositivo de desactivação fig. 18é co-
locado na borda da gaveta porta-objectos;
para ter acesso, é necessário abrir a por-
tinhola da gaveta porta-objectos.
GRAVE PERIGO: Na presen-
ça de air bag lado passagei-
ro activo (ON), não dispor no
banco dianteiro cadeirinhas
para crianças de berço vira-
da no sentido contra a mar-
cha. A activação do air bag em caso de
colisão pode produzir lesões mortais
a criança transportada. Em caso de ne-
cessidade desactive sempre o air bag
lado passageiro quando a cadeirinha
para as crianças é disposta no banco
dianteiro. Além disso, o banco passa-
geiro deverá ser regulado na posição
mais atrás possível, com a finalidade
de evitar eventuais contactos da ca-
deirinha para crianças com o tablier.
Mesmo na ausência de uma obrigação
de lei, se recomenda, para a melhor
protecção dos adultos, de reactivar
imediatamente o air bag, tão logo o
transporte de crianças não seja mais
necessário.
AVISO
fig. 18F0P0115m
Utilizando a chave de arranque, rodar a fe-
chadura do dispositivo de desactivação em
OFFpara desactivar o air bag ou em ON
para activá-lo.
A luz avisadora
“no quadro de instru-
mentos permanece acesa de modo fixo
até a reactivação dos air bag lado passa-
geiro frontal e lateral de protecção torá-
cica (Side Bag) (se previsto).
Page 110 of 210

109
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
AIR BAG LATERAIS
O veículo é equipado de air bag laterais
dianteiros de protecção torácica/pélvica
(Side Bag dianteiros) condutor e passa-
geiro (para versões/mercados, se previs-
to), air bag de protecção da cabeça dos
ocupantes dianteiros e traseiros (Window
Bag) (para versões/mercados, se previsto).
Os air bag laterais (para versões/ merca-
dos, se previsto) protegem os ocupantes
nas colisões laterais de gravidade média-
alta, mediante a interposição da almofada
entre o ocupante e as partes internas da
estrutura lateral do veículo.
A falha na activação dos air bag laterais nas
outras tipologias de colisão (frontal, tra-
seira, inclinação, etc...) não é síntoma de
funcionamento irregular do sistema.Em caso de colisão lateral, uma unidade
central electrónica activa, quando neces-
sário, o enchimento das almofadas. As al-
mofadas se inflam instantaneamente, co-
locando-se como protecção entre o cor-
po dos ocupantes e as estruturas que po-
dem causar lesões; imediatamente depois
as almofadas se esvaziam.
Os air bag laterais (para versões/ merca-
dos, se previsto) não são substitutivos,
mas complementares ao uso dos cintos de
segurança, que se recomenda sempre de
usar, como prescrito pela legislação na Eu-
ropa e na maior parte dos Países extra-eu-
ropeus.
fig. 19F0P0116m
AIR BAG LATERAIS
DIANTEIROS DE PROTECÇÃO
TORÁCICA/ PÉLVICA
(SIDE BAG) fig. 19
(para versões/mercados, se previsto)
Alojados nos encostos dos bancos, são
constituídos de uma almofada, a enchi-
mento instantâneo, que tem a tarefa de
proteger o tórax e a bacia dos ocupantes
em caso de colisão lateral de gravidade
médio-alta.
Page 111 of 210

110
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
AIR BAG LATERAIS DE
PROTECÇÃO DA CABEÇA
(WINDOW BAG) fig. 20
(para versões/mercados, se previsto)
São constituídos de duas almofadas a “cor-
tina” um lugar no lado direito e um no la-
do esquerdo do veículo, alojadas atrás dos
revestimentos laterais do tecto e cober-
tos pelos adequados acabamentos.
Têm a tarefa de proteger a cabeça dos
ocupantes dianteiros e traseiros em caso
de colisão lateral, graças a ampla superfí-
cie de desenvolvimento das almofadas.
AVISO A melhor protecção por parte do
sistema em caso de colisão lateral se há
mantendo uma correcta posição no banco,
permitindo neste modo um correcto des-
dobramento dos air bag laterais.AVISO A activação dos air bag frontais
e/ou laterais é também possível sempre
que o veículo seja submetido a fortes co-
lisões que interessam a zona na parte in-
ferior da carroçaria, comom por exemplo,
colisões violentas contra degraus, passeios
ou ressaltos fixos do solo, quedas do veí-
culo em grandes buracos ou poços nas es-
tradas.
AVISO A entrada em função dos air bag
libera uma pequena quantidade de pós. Es-
tes pós não são nocivos e não indicam um
princípio de incêndio; além disso, a su-
perfície da almofada desdobrada e o in-
terno do veículo podem ser cobertos por
um resíduo poeirento: esta poeira pode
irritar a pele e os olhos. No caso de ex-
posição, lavar-se com sabão neutro e água.
Os prazos relativos à carga pirotécnica e
ao contacto espiral são indicados na ade-
quada etiqueta situada na gaveta porta-ob-
jectos. Ao aproximar-se destes prazos, di-
rija-se à Rede de Assistência Fiat para a
sua substituição.
fig. 20F0P0117m
AVISO Em caso de um acidente onde te-
nha sido activado qualquer um dos dispo-
sitivos de segurança, dirija-se à Rede de
Assistência Fiat para substituir aqueles ac-
tivados e para fazer verificar a integrida-
de do sistema.
Todas as intervenções de controlo, repa-
ração e substituição que concernem ao air
bag devem ser efectuadas a Rede de As-
sistência Fiat.
Em caso de mandar o veículo para a su-
cata, é necessário dirigir-se à Rede de As-
sistência Fiat para fazer desactivar o sis-
tema, além disso, em caso de troca de
propriedade do veículo é indispensável
que o novo proprietário entre em co-
nhecimento dos modos de uso e dos avi-
sos acima indicados e também em posse
do “Manual de Uso e Manutenção”.
Page 112 of 210

111
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
Não apoiar a cabeça, os bra-
ços ou os cotovelos nas por-
tas, nas janelas e na área de desdo-
bramento da almofada do air bag la-
teral de protecção da cabeça (Win-
dow Bag) para evitar possíveis lesões
durante a fase de enchimento.
AVISO
Nunca coloque a cabeça, os
braços e os cotovelos fora da
janela.
AVISO
AVISOS GERAIS
Se a luz avisadora ¬não
acende rodando a chave na
posição M ou, permanece acesa du-
rante a marcha é possível que seja
presente uma anomalia nos sistemas
de retenção; neste caso os air bag ou
os pré-tensores podem não activar-se
em caso de acidente ou, num mais li-
mitado número de casos, activar-se
de modo errado. Antes de prosseguir,
contacte a Rede de Assistência Fiat
para o imediato controlo do sistema.
AVISO
Não cobrir o encosto dos
bancos dianteiros e traseiros
com revestimentos ou forros que não
sejam predispostos para o uso com Si-
de-bag.
AVISO
Não viajar com objectos nas
pernas, na frente do tórax e
nem segurando dentre os lábios ca-
chimbo, lápis, etc... Em caso de coli-
sao com intervenção do air bag po-
dem causar-lhes graves danos.
AVISOAVISO A activação de pré-tensores, air
bag frontais, air bag laterais dianteiros, é
decidida de modo diferenciado, em base
ao tipo de colisão. A falta de activação de
um ou mais destes dispositivos não é si-
nónimo de funcionamento irregular do sis-
tema.
Conduzir mantendo sempre
as mãos na coroa do volan-
te de modo que, em caso de inter-
venção do air bag, este possa inflar-
se sem encontrar obstáculos. Não
conduzir com o corpo dobrado para
frente, mas, manter o encosto na po-
sição erecta apoiando bem as costas.
AVISO