Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service EngineeringLargo Senatore G. Agnelli, 5 – 10040 Volvera – Turín (Itálie)Č. výtisku 603.81.942 – 7/2011 – 3.
vydání
J
elikož jsme
toto vozidlo vymysleli, navrhli a vyrobili, známe opravdu důkladně každý jeho sebemenší detail i součást.
Váš
autorizo
vaný dealer
zaměstnává vyškolené technické pracovníky, kteří Vám mohou nabídnout kvalitní a profesionální
služby pro servisní zásahy a údržbu všech typů. Jsou vždy připraveni provést pravidelnou údržbu, sezónní servis a poskytnout praktickou odbornou radu.
Používáním originálních dílů zachováte spolehlivost, pohodlí a výkon, což jsou hlavní důvody při výběru nového vozidla. Vždy požadujte originální díly — jsou to díly, které používáme při výrobě našich automobilů a doporučujeme Vám je také používat, protože vznikly na základě neustále prováděného výzkumu a vývoje inovativních technologií. Z
tohoto dův
odu můžete plně důvěřovat originálním dílům: pouze tyto
díly byly navrženy speciálně pro Vaše vozidlo.
PROČ POUŽÍVAT
ORIGINÁLNÍ DÍLY
BEZPEČNOST:
BRZDOVÝ SYSTÉM: ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ: ÚDRŽBA ČÁSTICOVÉ-
HO FILTRU: KLIMATIZACE: POHODLÍ: ÚDRŽBA: KLIMATIZACE:
ODPRUŽENÍ: STĚRAČE: VÝKON:ODPRUŽENÍ: STĚRAČE:
ZAPALOVACÍ SVÍČKY: VSTŘIKOVAČE: AKUMULÁTORY: PŘÍSLUŠENSTVÍ: ZAPALOVACÍ SVÍČKY:
VSTŘIKOVAČE: STŘEŠNÍ NOSIČE: KOLA
STĚRAČE A OSTŘIKOVAČE ČELNÍHO SKLA
Ovládací páčka stěračů a ostřikovačů čelního skla se
nachází na levé straně sloupku řízení. (obr. 53)
Přední stěrače se ovládají otáčením spínače na konci
páčky. Viz kapitola „Funkce zadního okna“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace o používání stěrače/
ostřikovače zadního skla.
SYSTÉM PŘERUŠOVANÉHO STÍRÁNÍ
Systém přerušovaného stírání použijte tehdy, když
povětrnostní podmínky dovolují provést jedno setření
s pauzou různé délky mezi cykly. Požadovaný interval
zpoždění nastavíte otáčením konce ovládací páčky
stěračů a ostřikovačů čelního skla do jedné z prvních
pěti zaaretovaných poloh. (obr. 54)Lze použít pět nastavení intervalu, která umožňují
regulovat interval stírání počínaje jednou sekundou
mezi cykly a konče přibližně 36 sekundami mezi cykly
při rychlosti vozidla pod 16 km/h. Při rychlosti vyšší než
16 km/h interval činí maximálně přibližně 18 sekund
mezi cykly.
POZNÁMKA
Intervaly stírání závisí na rychlosti
vozidla. Pokud se vozidlo pohybuje pomaleji než
16 km/h, interval zpoždění může být dvojnásobný.(obr. 53) Ovládací páčka stěračů a ostřikovačů čelního skla
(obr. 54) Ovládání předních stěračů
78
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
POUŽITÍ STĚRAČŮ ČELNÍHO SKLA
Chcete-li zapnout pomalé stírání, otočte konec páčky
nahoru k první zaaretované poloze za nastavení
přerušovaného stírání.
Chcete-li zapnout rychlé stírání, otočte konec páčky
nahoru k druhé zaaretované poloze za nastavení
přerušovaného stírání. (obr. 55)
POZNÁMKAStěrače se automaticky vrátí do
„zaparkované“ polohy, když během stírání nastavíte
spínač zapalování do polohy OFF (VYPNUTO). Stírání
se obnoví, když nastavíte spínač zapalování zpět do
polohy ON (ZAPNUTO).
• Při projíždění automatickou myčkou
aut nastavte stěrače do polohy OFF
(VYPNUTO). Zůstane-li ovládací prvek
stěračů nastaven do jakékoli jiné polohy, než
poloha OFF (VYPNUTO), může dojít k poškození
stěračů čelního skla.
• Při studeném počasí před vypnutím motoru
spínač stěračů vždy nastavte do polohy OFF
(VYPNUTO) a nechte stěrače se vrátit do
zaparkované polohy. Budou-li stěrače ponechány
v poloze ON (ZAPNUTO) a stěrače k čelnímu sklu
přimrznou, může po nastartování vozidla dojít
k poškození motorku stěračů.
• Vždy odstraňte nános sněhu, který brání
uvedení stírátek stěračů čelního skla do
„zaparkované“ polohy. Bude-li ovládací prvek
stěračů nastaven do polohy OFF (VYPNUTO) a
stírátka se nebudou moci vrátit do „zaparkované“
polohy, může dojít k poškození motorku stěračů.
OSTŘIKOVAČE ČELNÍHO SKLA
Chcete-li použít ostřikovač čelního skla, stiskněte
knoflík ostřikovačů nacházející se na konci multifunkční
páčky dovnitř ke druhé zaaretované poloze.
Aktivujete-li ostřikovač, když je ovládací prvek stěračů
nastaven v rozsahu přerušovaného stírání, stěrače
budou po uvolnění páčky stírat nízkou rychlostí po
dobu dvou nebo tří cyklů stírání a pak se obnoví dříve
zvolený interval přerušovaného stírání.
(obr. 55) Ovládání předních stěračů 79
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Aktivujete-li ostřikovač, když je ovládací prvek stěračů
nastaven v poloze OFF (VYPNUTO), stěrače provedou
dva nebo tři cykly stírání a pak se vrátí do polohy OFF
(VYPNUTO).
UPOZORNĚNÍ!
Náhlá ztráta viditelnosti přes čelní sklo
může zavinit nehodu. Nemusíte uvidět
jiná vozidla nebo překážky. Aby nedošlo
k náhlému zamrznutí čelního skla při mrazivém
počasí, před použitím ostřikovačů a během jejich
používání ohřívejte čelní sklo pomocí funkce
odmrazování.
FUNKCE MIST (MLHA)
Stiskněte knoflík ostřikovačů na konci multifunkční
páčky dovnitř k první zaaretované poloze, aby se
aktivoval jeden cyklus setření a došlo k očištění čelního
skla od rozstřiku z vozovky nebo od projíždějících
vozidel. Stírání se bude provádět, dokud páčku
neuvolníte.
POZNÁMKA Funkce mist (mlha) neaktivuje
čerpadlo ostřikovače, proto na čelní sklo nebude
aplikována ostřikovací kapalina. K aplikaci ostřikovací
kapaliny na přední sklo je nutné použít funkci
ostřikování. OSTŘIKOVAČE SVĚTLOMETŮ –
POKUD JSOU SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Ostřikovače světlometů jsou vestavěny do horní části
obložení a nacházejí se ve středu pod každým
světlometem.
Ovládací páčka stěračů a ostřikovačů čelního skla
aktivuje ostřikovače čelního skla, když je spínač
zapalování v poloze ON (ZAPNUTO), a když jsou
zapnuty světlomety. Tato páčka se nachází na levé
straně sloupku řízení.
Chcete-li použít ostřikovače světlometů, aktivujete je
stisknutím a uvolněním knoflíku ostřikovačů, který je
umístěný na konci multifunkční páčky. Po tomto úkonu
dvě nepohyblivé trysky ostřikovačů každého
světlometu jednorázově rozstříknou proud
vysokotlaké ostřikovací kapaliny na každý světlomet.
Ostřikovače čelního skla navíc rozstříknou kapalinu na
čelní sklo a provede se setření stěrači čelního skla.
POZNÁMKA
Po zapnutí spínače zapalování a
světlometů rozstříknou ostřikovače světlometů
kapalinu po prvním rozstříknutí kapaliny ostřikovačů
čelního skla a pak po každém jejich jedenáctém
rozstřiku.
80
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
FUNKCE ZADNÍHO OKNA
STĚRAČ/OSTŘIKOVAČ ZADNÍHO SKLA
Ovládací prvek stěrače/ostřikovače zadního skla se
nachází na pravé straně sloupku řízení. (obr. 56)Stěrač zapnete otočením spínače nahoru do
první zaaretované polohy.
Otáčením spínače nahoru za první zaaretovanou
polohu aktivujete ostřikovač zadního skla.
Čerpadlo ostřikovače bude fungovat, dokud
budete spínač držet v této poloze. Po uvolnění spínače
stěrač provede tři cykly stírání a pak se vrátí do výchozí
polohy. (obr. 57) Bude-li stěrač zadního skla zapnutý, když nastavíte
spínač zapalování do polohy LOCK (ZAMKNOUT),
stěrač se automaticky vrátí do „zaparkované“ polohy.
Po opětovném nastartování vozidla stěrač obnoví svou
činnost podle toho, v jaké poloze se spínač nachází.(obr. 56)
Stěrač/ostřikovač zadního skla
(obr. 57)Ovládací prvek stěrače/ostřikovače zadního skla 81
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
POJISTKY
POJISTKY V KABINĚ
Panel pojistek v kabině se nachází pod přístrojovou
deskou na straně spolujezdce.ZdířkaPatronová
pojistka Minipojistka Popis
F100 30 A růžová Měnič, střídavý proud
110 V – pokud je
součástí výbavy
F101 10 A červená Vnitřní osvětlení
F102 20 A žlutá Zapalovač cigaret
v přístrojové desce /
levá zadní zásuvka
F103 20 A žlutá Zásuvka v přihrádce
konzoly / zásuvka
v zadní části konzoly
F105 20 A žlutá Vyhřívaná sedadla –
pokud jsou součástí
výbavy
F106 20 A žlutá Zadní elektrickázásuvka
F107 10 A červená Zadní kamera –
pokud je součástí
výbavy
F108 15 A modrá Přístrojová deska
F109 10 A červená Ovládání prostředí
v kabině / klimatizace
F110 10 A červená Ovladač zádržného
systému cestujících
F112 10 A červená Rezervní
Zdířka Patronová
pojistka Minipojistka Popis
F114 20 A žlutá Ventilátor/motor
zadní klimatizace
F115 20 A žlutá Motor zadního
stěrače
F116 30 A růžová Odmrazování zadního
okna (EBL)
F117 10 A červená Vyhřívaná zrcátka
F118 10 A červená Ovladač zádržného
systému cestujících
F119 10 A červená Řídicí modul sloupkuřízení
F120 10 A červená Pohon všech kol –
pokud je součástí
výbavy
F121 15 A modrá Uzel bezdrátového
zapalování
F122 25 A
nezbarvená Modul dveří řidiče
F123 25 A
nezbarvená Modul dveříspolujezdce
F124 10 A červená Zrcátka
F125 10 A červená Řídicí modul sloupku řízení
F126 10 A červená Zesilovač
audiosystému
F127 20 A žlutá Tažení přívěsu –
pokud je součástí
výbavy
224VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZEÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
ZdířkaPatronová
pojistka Minipojistka Popis
F170 15 A modrá Emise – ovladače
vozidla PZEV (vozidla
s téměř nulovýmiemisemi)
F172 20 A žlutá Rezervní F173 25 A
nezbarvená Ventily
protiblokovacího
brzdového systému
F174 20 A žlutá Siréna – pokud je
součástí výbavy
F175 30 A zelená Rezervní
F176 10 A červená Řídicí moduly
pohonné jednotky
F177 20 A žlutá Modul pohonu všech
kol – pokud je
součástí výbavy
F178 25 A
nezbarvená Střešní okno – pokud
je součástí výbavy
F179 10 A červená Snímač akumulátoru F181 100 A
modrá Elektrohydraulické
řízení (EHPS) – pokud
je součástí výbavy
F182 50 A
červená Topení kabiny č. 3 –
pokud je součástí
výbavy
F184 30 A růžová Motor předního
stěrače
VYPROŠTĚNÍ UVÍZNUTÉHO
VOZIDLA
Pokud vozidlo uvízne v bahně, písku nebo sněhu, často
z něj dokáže vyjet pomocí kývavého pohybu. Otáčejte
volantem doprava a doleva, aby se uvolnilo místo kolem
předních kol. Potom střídavě zařazujte polohy JÍZDA/1.
rychlostní stupeň a ZPÁTEČKA. Nejúčinnější je
udržovat kývavý pohyb vozidla bez protáčení kol při co
nejmenším sešlápnutí plynového pedálu.
Vytáčení motoru nebo protáčení kol
může vést k přehřátí a poruše
převodovky. Po každých pěti cyklech
kývavých pohybů nechte motor alespoň jednu
minutu běžet na volnoběh s řadicí pákou v poloze
NEUTRÁL.Tím se minimalizuje přehřívání a sníží
se riziko poruchy převodovky při dlouho trvajících
pokusech o vyproštění uvízlého vozidla.
POZNÁMKA Pokud je vozidlo vybaveno
Řízením trakce, před pokusem o „rozkývání“
vozidla tento systém vypněte. Viz
podkapitola „Program elektronické stability
(ESP)“ v kapitole „Seznámení s vozidlem“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
227VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍVE STAVU NOUZEÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
TAŽENÍ NEPOJÍZDNÉHO VOZIDLA
Podmínky tažení Kola MIMO vozovku MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA
Tažení po vlastní ose ŽÁDNÉ •
Převodovka v NEUTRÁLU
• Klíč zapalování v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ)
Zvednutá kola nebo odtažení na
jednonápravovém odtahovém přívěsu Zadní
NE
Přední OK
Plochý valník VŠECHNA NEJLEPŠÍ METODA
Aby se předešlo poškození vozidla, je vyžadováno
správné tažné nebo zvedací zařízení. Používejte pouze
vlečné tyče a ostatní vybavení zkonstruované pro daný
účel a řiďte se pokyny výrobce vybavení. Používání
bezpečnostních řetězů je povinné. Připevněte vlečnou
tyč nebo jiné tažné zařízení k hlavním konstrukčním
prvkům vozidla, ne k nárazníkům nebo k jejich
držákům. Musíte dodržovat veškeré státní zákony
i místní předpisy týkající se tažení vozidel.
Pokud musíte v taženém vozidle používat příslušenství
(stěrače, odmrazování atd.), musí být zapalování
v poloze ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD), ne v poloze
ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ).
• Při odtahování nepoužívejte zařízení
používající vázací oko (ke zdvíhání
břemen). Může dojít k poškození čelní
plochy.
• Při poutání vozidla na plošinový přívěs
nepoužívejte k připevnění přední nebo zadní
součásti zavěšení kol. Při nesprávném tažení může
dojít k poškození vozidla.
• Netlačte ani netáhněte toto vozidlo jiným
vozidlem, mohlo by dojít k poškození čelní plochy
nárazníku a převodovky.
• Pokud tažené vozidlo vyžaduje řízení, spínač
zapalování musí být v poloze ON (ZAPNUTO),
nikoli v poloze LOCK (ZAMKNOUT) nebo ACC(PŘÍSLUŠENSTVÍ).
231
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍVE STAVU NOUZEÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK