Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service EngineeringLargo Senatore G. Agnelli, 5 – 10040 Volvera – Turín (Itálie)Č. výtisku 603.81.942 – 7/2011 – 3.
vydání
J
elikož jsme
toto vozidlo vymysleli, navrhli a vyrobili, známe opravdu důkladně každý jeho sebemenší detail i součást.
Váš
autorizo
vaný dealer
zaměstnává vyškolené technické pracovníky, kteří Vám mohou nabídnout kvalitní a profesionální
služby pro servisní zásahy a údržbu všech typů. Jsou vždy připraveni provést pravidelnou údržbu, sezónní servis a poskytnout praktickou odbornou radu.
Používáním originálních dílů zachováte spolehlivost, pohodlí a výkon, což jsou hlavní důvody při výběru nového vozidla. Vždy požadujte originální díly — jsou to díly, které používáme při výrobě našich automobilů a doporučujeme Vám je také používat, protože vznikly na základě neustále prováděného výzkumu a vývoje inovativních technologií. Z
tohoto dův
odu můžete plně důvěřovat originálním dílům: pouze tyto
díly byly navrženy speciálně pro Vaše vozidlo.
PROČ POUŽÍVAT
ORIGINÁLNÍ DÍLY
BEZPEČNOST:
BRZDOVÝ SYSTÉM: ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ: ÚDRŽBA ČÁSTICOVÉ-
HO FILTRU: KLIMATIZACE: POHODLÍ: ÚDRŽBA: KLIMATIZACE:
ODPRUŽENÍ: STĚRAČE: VÝKON:ODPRUŽENÍ: STĚRAČE:
ZAPALOVACÍ SVÍČKY: VSTŘIKOVAČE: AKUMULÁTORY: PŘÍSLUŠENSTVÍ: ZAPALOVACÍ SVÍČKY:
VSTŘIKOVAČE: STŘEŠNÍ NOSIČE: KOLA
VAŠE VOZIDLO
ÚVOD
Gratulujeme vám k zakoupení nového vozidla
společnosti FIAT. Ujišťujeme Vás, že toto vozidlo bylo
vyrobeno velice pečlivě, stylově a velmi kvalitně, jak je
již zvykem u všech námi vyráběných vozidel.
Než začnete toto vozidlo používat, přečtěte si příručku
uživatele a všechny dodatky. Seznamte se se všemi
ovládacími prvky vozidla, obzvlášť těmi, které se
používají pro brzdění, řízení a řazení. Zjistěte, jak se
vaše vozidlo chová na různých površích vozovky. Vaše
řidičské umění se časem zlepší, ale, jako při používání
jakéhokoli vozidla, v začátcích postupujte opatrně.
Během jízdy vždy dodržujte místní zákonná ustanovení.
POZNÁMKA Po prostudování musí být
uživatelská dokumentace uložena ve vozidle,
aby byla při ruce a aby zůstala s vozidlem
v případě jeho prodeje.
Nebudete-li používat toto vozidlo správně, může dojít
ke ztrátě kontroly nad vozidlem nebo ke srážce. Používání tohoto vozidla při vysokých rychlostech
nebo pod vlivem návykové látky může způsobit ztrátu
kontroly nad vozidlem, srážku s jinými vozidly nebo
objekty, sjetí z vozovky nebo převrácení; ve všech
těchto případech může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení. Nebudou-li použity bezpečnostní pásy, řidič
a spolujezdci se vystavují většímu riziku zranění nebo
usmrcení.
Aby vozidlo fungovalo stále výborně, předávejte jej na
pravidelné prohlídky autorizovanému dealerovi, který
má kvalifikovaný personál, speciální nářadí a vybavení
k provádění veškerých servisních prací.
Výrobce a jeho distributoři mají velký zájem na tom,
abyste byli se svým vozidlem naprosto spokojeni.
Vznikne-li problém s údržbou nebo zárukou, který
nebude vyřešen k Vaší spokojenosti, obraťte se na
vedení dealerského zastoupení.
Autorizovaný dealer Vám rád pomůže s řešením
jakýchkoli otázek týkajících se vozidla.
1
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
VEŠKERÉ MATERIÁLY OBSAŽENÉ V TÉTO
PUBLIKACI JSOU ZALOŽENY NA POSLEDNÍCH
INFORMACÍCH DOSTUPNÝCH V DOBĚ
SCHVÁLENÍ TOHOTO VYDÁNÍ. VÝROBCE SI
VYHRAZUJE PRÁVO KDYKOLI VYDAT NOVÉ
VYDÁNÍ.
Tato uživatelská příručka byla připravena za účasti
servisních a technických pracovníků, abyste se mohli
seznámit s činností a údržbou zakoupeného vozidla. Je
doplněna brožurkou s informacemi o záruce a různými
zákaznicky orientovanými dokumenty. Doporučujeme
Vám, abyste si tyto publikace pozorně přečetli.
Dodržováním pokynů a doporučení v této uživatelské
příručce zajistíte bezpečný a příjemný provoz
zakoupeného vozidla.
Po přečtení uložte uživatelskou příručku ve vozidle, aby
byla vždy při ruce a při prodeji vozidla byla předána
novému majiteli.
Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny provedení
a specifikací, anebo doplňovat nebo vylepšovat své
výrobky, aniž by pro něj vznikla povinnost instalovat je
na výrobky vyrobené dříve.
Uživatelská příručka ilustruje a popisuje funkce, které
jsou standardní nebo které lze zakoupit. Z tohoto
důvodu nemusí být některá zařízení a příslušenství
uvedená v této příručce ve vašem vozidle použita.POZNÁMKA
Před použitím vozidla a připojením
nebo instalací dílů/příslušenství nebo před prováděním
jakýchkoli úprav vozidla si nezapomeňte nejdříve
přečíst tuto uživatelskou příručku.
Na trhu je dostupných mnoho výměnných dílů a
různých příslušenství od různých výrobců, a proto
výrobce vozidla nemůže zajistit, že bude zachována
bezpečnost vozidla, budou-li takové díly namontovány
nebo instalovány. I když budou takové díly oficiálně
schváleny (například na základě obecného povolení
k provozu pro určitý díl nebo pro zabudování dílu do
oficiálně povolené sestavy), nebo pokud bylo vydáno
samostatné provozní povolení pro vozidlo po připojení
nebo instalaci takových dílů, nelze implicitně
předpokládat, že provozní bezpečnost vozidla zůstane
zachována. Z tohoto důvodu nelze spoléhat na závěry
odborníků nebo oficiálních orgánů. Výrobce přebírá
odpovědnost pouze v tom případě, když jsou díly, které
jsou výlučně schváleny nebo doporučeny výrobcem,
připojeny nebo instalovány autorizovaným dealerem.
Totéž se týká případů, kdy jsou na vozidlech výrobce
následně provedeny úpravy původního stavu.
Vaše záruka se nevztahuje na žádný díl, který nebyl
dodán výrobcem. Také nepokrývá náklady na žádné
opravy nebo úpravy, které mohou být způsobeny nebo
které mohou být nezbytné z důvodu instalace nebo
používání dílů, součástí, zařízení, materiálů nebo aditiv
jiných výrobců. Vaše záruka také nepokrývá náklady za
opravu poškození nebo nápravu stavů zaviněných
jakýmikoli úpravami vozidla, které nevyhovují
specifikacím výrobce.
2
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
JAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKU
Podle obsahu zjistíte, která kapitola obsahuje
požadované informace.
Jelikož specifikace vašeho vozidla závisí na objednaných
položkách nebo vybavení, některé části popisu a
ilustrace se mohou od vybavení vašeho vozidla lišit.Podrobný rejstřík na konci této uživatelské příručky
obsahuje úplný výčet všech subjektů.
V následující tabulce je uveden popis symbolů, které
mohou být použity ve vašem vozidle nebo v této
uživatelské příručce: (obr. 1)(obr. 1)
4
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
uspokojivě. Ukazatel může zobrazovat vyšší teplotu,
když se vozidlo používá v horkém počasí, při jízdě do
kopce, v hustém provozu nebo při jízdě s přívěsem.
Pokud ručička dosahuje ke značce „H“, bezpečně
zajeďte ke straně vozovky a vozidlo zastavte. Je-li
systém klimatizace A/C zapnutý, vypněte jej. Také
nastavte řadicí páku do polohy NEUTRÁL a nechte
vozidlo běžet na volnoběžných otáčkách. Pokud
ručička zůstává na značce „H“, okamžitě vypněte
motor a volejte servis. (Viz podkapitola „Dojde-li
k přehřátí motoru“ v kapitole „Ve stavu nouze“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace).
Nenechávejte vozidlo bez dozoru, když
motor běží, jelikož nebude možné
reagovat na změnu indikátoru teploty,
dojde-li k přehřátí motoru. NĚKOLIK SLOV KE KLÍČŮM
Vaše vozidlo používá bezklíčový zapalovací systém.
Tento systém obsahuje dálkový ovladač s vysílačem
dálkového bezklíčového vstupu (RKE) a bezklíčový uzel
zapalování (KIN).
Bezklíčová funkce Enter-N-Go
Toto vozidlo je vybaveno bezklíčovou funkcí Enter-N-
Go, viz podkapitola „Postup startování“ v kapitole
„Startování a provoz“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
BEZKLÍČOVÝ UZEL ZAPALOVÁNÍ (KIN)
Tato funkce umožňuje řidiči používat spínač zapalování
stisknutím tlačítka, pokud se vysílač dálkového
bezklíčového vstupu (RKE) nachází v kabině.
Bezklíčový uzel zapalování (KIN) má čtyři provozní
polohy, z kterých tři jsou označeny a budou svítit, když
bude provedeno nastavení do těchto poloh. Těmito
třemi polohami jsou OFF (VYPNUTO), ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) a ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD).
Čtvrtou je poloha START (STARTOVÁNÍ), během
startování bude svítit označení RUN (CHOD).
POZNÁMKA
Pokud spínač zapalování nezmění
polohu po stisknutí tlačítka, baterie vysílače RKE
(dálkového ovladače) může být málo nabita nebo
vybita. V této situaci lze pro manipulaci se spínačem
zapalování použít záložní metodu. Umístěte čelní
stranu (strana protilehlá nouzovému klíči) dálkového
ovladače proti tlačítku ENGINE START/STOP
8
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) a stisknutím
aktivujte spínač zapalování. (obr. 4)
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Dálkový ovladač také obsahuje vysílač dálkového
bezklíčového vstupu (RKE) a nouzový klíč, který je
uložen v zadní části dálkového ovladače.
Tento nouzový klíč umožňuje se dostat do vozidla, když
dojde k vybití akumulátoru vozidla nebo baterie
dálkového ovladače. Nouzový klíč také slouží
k uzamknutí odkládací přihrádky. Tento nouzový klíč
můžete mít u sebe, když se parkování zajišťuje
obsluhou (hotelu nebo parkoviště).Chcete-li nouzový klíč vyjmout, palcem odsuňte na
stranu mechanickou západku na straně dálkového
ovladače a druhou rukou klíč vytáhněte. (obr. 5)
POZNÁMKA
Tento oboustranný nouzový klíč lze
vkládat do zámků jakoukoli (horní nebo spodní) stranou.
HLÁŠENÍ ZAPNUTÉHO ZAPALOVÁNÍ
NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ
Otevřete-li dveře řidiče, když je zapalování v poloze
ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo ON (ZAPNUTO)
(motor neběží), zazní akustický signál připomínající,
abyste nastavili zapalování do polohy OFF
(VYPNUTO). Společně s akustickým signálem se na
sdruženém přístroji zobrazí hlášení, že zapalování je
v poloze Zapnuto nebo Příslušenství.(obr. 4) Bezklíčový uzel zapalování (KIN)
1 — OFF (VYPNUTO)
2 — ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ)
3 — ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD)
(obr. 5) Vyjmutí nouzového klíče 9
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
POZNÁMKAPři použití systému Uconnect
Touch™ spínače elektricky ovládaných oken, rádio,
elektricky ovládané střešní okno (pokud je součástí
výbavy) a elektrické zásuvky zůstanou aktivní po dobu
10 minut poté, co spínač zapalování bude nastaven do
polohy OFF (VYPNUTO). Otevřením libovolných
předních dveří se tato funkce zruší. Doba intervalu
aktivace této funkce je programovatelná. Viz
podkapitola „Nastavení systému Uconnect Touch™“
v kapitole „Seznámení s vozidlem“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy
zatáhněte parkovací brzdu, přeřaďte do
polohy PARKOVÁNÍ a vyjměte dálkový ovladač
ze zapalování. Když vozidlo opouštíte, vždy jej
zamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru
a zabraňte přístupu k nezamčenému vozidlu.
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je
nebezpečné z mnoha důvodů. Může dojít
k vážnému nebo smrtelného zranění dětí nebo
jiných osob. Musíte děti upozornit , aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového pedálu
nebo řadicí páky.
(Pokračování)(Pokračování)
• Nenechávejte dálkový ovladač ve vozidle nebo
v blízkosti vozidla a nenechávejte bezklíčový
systém Keyless Enter-N-Go v režimu ACC nebo
ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD). Dítě může
manipulovat elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata
v zaparkovaném vozidle v horkém počasí.Vysoká
teplota ve vozidle může způsobit vážné zranění
nebo usmrcení.
Neuzamknuté vozidlo je pozvánkou pro
zloděje. Necháváte
výklopné dveře. Signál odemknutí bude potvrzen
bliknutím ukazatelů směru. Také se zapne systém
osvětleného vstupu.
Je-li vozidlo vybaveno systémem pasivního vstupu, viz
podkapitola „Bezklíčový systém Enter-N-Go – pokud
je součástí výbavy“ v kapitole „Seznámení s vozidlem“,
kde jsou uvedeny podrobnější informace.
Odemykání dálkovým klíčem, odemknutí dveří
řidiče / všech dveří na 1. stisknutí
Tato funkce umožňuje naprogramovat systém tak, aby
na první stisknutí tlačítka UNLOCK (ODEMKNOUT)
vysílače RKE došlo k odemknutí buď dveří řidiče, nebo
všech dveří. Chcete-li změnit aktuální nastavení, viz
podkapitola „Nastavení systému Uconnect Touch™“
v kapitole „Seznámení s vozidlem“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
Flash Headlights with Lock (Blikání
světlometů při zamykání)
Tato funkce způsobí bliknutí ukazatelů směru, když
budou dveře zamknuty nebo odemknuty pomocí
vysílače RKE. Tuto funkci lze zapínat nebo vypínat.
Chcete-li změnit aktuální nastavení, viz podkapitola
„Nastavení systému Uconnect Touch™“ v kapitole
„Seznámení s vozidlem“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
Zapnutí světlometů pomocí funkce odemykání
dálkovým klíčem
Tato funkce aktivuje světlomety na 90 sekund, když
budou dveře odemknuty pomocí vysílače RKE. U
vozidel vybavených systémem Uconnect Touch™ jedoba aktivace této funkce programovatelná. Chcete-li
změnit aktuální nastavení, viz podkapitola „Nastavení
systému Uconnect Touch™“ v kapitole „Seznámení
s vozidlem“, kde jsou uvedeny podrobnější informace.
ZAMKNUTÍ BOČNÍCH DVEŘÍ A ZADNÍCH
VÝKLOPNÝCH DVEŘÍ
Stisknutím a uvolněním tlačítka LOCK (ZAMKNOUT)
na vysílači RKE uzamknete všechny boční dveře a zadní
výklopné dveře. Signál bude potvrzen bliknutím
ukazatelů směru.
Je-li vozidlo vybaveno systémem pasivního vstupu, viz
podkapitola „Bezklíčový systém Enter-N-Go – pokud
je součástí výbavy“ v kapitole „Seznámení s vozidlem“,
kde jsou uvedeny podrobnější informace.
FUNKCE DÁLKOVÉHO OTEVŘENÍ OKEN
Tato funkce umožňuje současně dálkově otevřít okna
obou předních dveří. Chcete-li použít tuto funkci,
stiskněte a uvolněte tlačítko UNLOCK
(ODEMKNOUT) na vysílači RKE a pak okamžitě
stiskněte a podržte tlačítko UNLOCK
(ODEMKNOUT), dokud se okna neotevřou na
požadovanou úroveň, nebo dokud se neotevřou úplně.
PROGRAMOVÁNÍ PŘÍDAVNÝCH VYSÍLAČŮ
Programování dálkových ovladačů nebo vysílačů RKE
lze provést u autorizovaného dealera.
VÝMĚNA BATERIE VYSÍLAČE
Pro výměnu doporučujeme použít baterii typuCR2032.
13
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK