Em algumas algumas versões o visor apresenta uma
mensagem dedicada.
Nestas condições, é possível continuar a conduzir, evi-
tando no entanto esforços severos do motor ou altas
velocidades. A utilização prolongada do veículo com
a luz avisadora acesa de forma fixa pode provocar da-
nos. Dirigir-se o mais rapidamente possível à Rede de
Assistência Fiat.
A luz avisadora apaga se a anomalia desaparecer, mas
o sistema memoriza a sinalização.
❒com luz intermitente: indica a possibilidade de danifi-
cação do catalisador (ver «Sistema EOBD» no capítulo
«Tablier e comandos»).
Em caso de luz avisadora acesa com luz intermitente,
é necessário soltar o pedal do acelerador, colocando-
se a baixos regimes, até quando a luz avisadora inter-
rompe o seu lampejo; prosseguir a marcha com uma
velocidade moderada, procurando evitar condições de
condução que podem provocar mais lampejos e dirija-
se logo que possível à Rede de Assistência Fiat.
149
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
AVARIA NO SISTEMA DE INJECÇÃO
(versões Multijet) (amarelo âmbar)
AVARIA DO SISTEMA DE CONTROLO
DO MOTOR EOBD (versões a gasolina)
(amarelo âmbar)
Avaria sistema de injecção
Em condições normais, ao rodar a chave de arranque pa-
ra a posição MAR, a luz avisadora acende-se, mas deve
apagar-se com o motor ligado. Se a luz avisadora perma-
nece acesa ou se acende em andamento, indica um fun-
cionamento imperfeito do sistema de injecção com possí-
vel perda de prestações, péssima guiabilidade e consumos
elevados.
Em algumas algumas versões o visor apresenta uma mensa-
gem dedicada.
Nestas condições, é possível continuar a conduzir, evi-
tando no entanto esforços severos do motor ou altas ve-
locidades. Em todo o caso, dirigir-se o mais rapidamente
possível à Rede de Assistência Fiat.
Avaria no sistema de controlo do motor EOBD
Em condições normais, ao rodar a chave de arranque pa-
ra a posição MAR, a luz avisadora acende-se, mas deve
apagar-se com o motor ligado.
O acendimento inicial indica o correcto funcionamento da
luz avisadora. Se a luz avisadora permanecer acesa ou se
acender durante o andamento:
❒com luz fixa: indica um funcionamento irregular no sis-
tema de alimentação/ignição que pode provocar ele-
vadas emissões no escape, possível perda de desem-
penhos, péssima guiabilidade e consumos elevados.
U
Se, rodando a chave de arranque para a po-
sição MAR, a luz avisadora
Unão se acen-
der ou se, durante a marcha, se acender de
modo fixo ou intermitente (em algumas versões em
conjunto com a mensagem visualizada no display),
contactar quanto antes a Rede de Assistência Fiat.
O funcionamento da luz avisadora
Upode ser ve-
rificado através de dispositivos específicos pelos
agentes de controlo do tráfego. Respeitar as normas
vigentes no País em que se está a circular.
RESERVA DE COMBUSTÍVEL
(amarelo âmbar)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora acen-
de-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
A luz avisadora acende-se quando no reservatório restam
cerca de 8 a 10 litros de combustível.
AVISO Se a luz avisadora piscar, isso significa que existe
uma avaria no sistema. Neste caso, dirigir-se à Rede de As-
sistência Fiat para se proceder à verificação do sistema.
150
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
LIMPEZA DO DPF
(FILTRO DE PARTÍCULAS)
EM CURSO (apenas Multijet
com DPF – amarelo âmbar)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora acen-
de-se, mas deve apagar-se após alguns segundos. A luz avi-
sadora acende-se de modo fixo para assinalar ao clien-
te que o sistema DPF precisa de eliminar as substâncias
poluentes retidas (partículas) através do processo de re-
generação.
A luz avisadora não se acende sempre que o DPF se en-
contra em regeneração, mas somente quando as condições
de condução exigirem a sinalização ao cliente.
Para que a luz avisadora se apague, é necessário manter
o veículo em movimento até a regeneração terminar.
A duração do processo é de 15 minutos em média. As con-
dições ideais para terminar o processo são atingidas man-
tendo o vaículo em andamento a 60 km/h com regime do
motor superior a 2000 rpm.
O acendimento desta luz avisadora não é um defeito do
veículo e, por isso, não é necessário recuperá-lo na ofici-
na. Juntamente com o acendimento da luz avisadora, o ecrã
visualiza a mensagem dedicada (para versões/mercados, se
previsto).
h
ç
A velocidade de andamento deve ser sempre
adequada à situação do trânsito, às condi-
ções atmosféricas e respeitando as leis vigentes do
Código da Estrada. Assinala-se ainda que é possível
desligar o motor mesmo com a luz avisadora DPF
acesa; todavia, interrupções repetidas do processo
de regeneração podem causar uma degradação pre-
coce do óleo do motor. Por este motivo, é sempre
aconselhável aguardar que a luz avisadora se apa-
gue antes de desligar o motor, seguindo as indica-
ções fornecidas acima. Não é aconselhável concluir
a regeneração do DPF com o veículo parado.
AVISO
Avaria no sistema de pré-aquecimento das velas
A luz avisadora fica intermitente em caso de anomalia no
sistema de pré-aquecimento das velas. Dirigir-se o mais
rapidamente possível à Rede de Assistência Fiat.
Nalgumas versões o ecrã mostra a mensagem específica.
151
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
PRÉ-AQUECIMENTO DAS VELAS
(versões Multijet) (amarelo âmbar)
AVARIA PRÉ-AQUECIMENTO
DAS VELAS (versões Multijet)
(amarelo âmbar)
Pré-aquecimento das velas
Rodando a chave para a posição MAR, acende-se a luz
avisadora; a mesma apaga-se quando as velas tiverem atin-
gido a temperatura preestabelecida. Ligar o motor ime-
diatamente assim que a luz avisadora se apagar.
AVISO Com a temperatura ambiente elevada, o acen-
dimento da luz avisadora pode ter uma duração quase
imperceptível.
m
PRESENÇA DE ÁGUA NO FILTRO
DO GASÓLEO (versões Multijet)
amarelo âmbar)
Ao rodar a chave para a posição MAR, a luz avisadora acen-
de-se, mas deve apagar-se após alguns segundos.
A luz avisadora
cacende-se quando o sistema detecta
a presença de água no filtro do gasóleo. Nalgumas versões
o ecrã visualiza a mensagem específica.
c
A presença de água no circuito de alimen-
tação, pode provocar graves danos no sis-
tema de injecção e causar irregularidade no
funcionamento do motor. Caso a luz avisadora
c
acenda, (nalgumas versões juntamente com a uma
mensagem apresentada no ecrã) dirigir-se o mais
rapidamente possível à Rede de Assistência Fiat
para efectuar a operação de purga. Sempre que
a mesma sinalização se verifique imediatamente
a seguir a um abastecimento, é possível que tenha
sido introduzida água no depósito: neste caso, des-
ligar imediatamente o motor e contactar a Rede de
Assistência Fiat.
153
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
DESGASTE DAS PASTILHAS
DO TRAVÃO
(amarelo âmbar)
A luz avisadora acende no quadro de instrumentos se as
pastilhas do travão anteriores estiverem gastas; neste
caso proceder à substituição logo que possível.
Nalgumas versões o ecrã visualiza uma mensagem espe-
cífica.
d
AVARIA DOS SENSORES
DE ESTACIONAMENTO
(amarelo âmbar)
(para versões/mercados, se previstos)
A luz avisadora acende quando é detectada uma anoma-
lia nos sensores de estacionamento.
Nalgumas versões acende, em alternativa, a luz avisadora
è. Neste caso, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
Nalgumas versões o ecrã visualiza uma mensagem espe-
cífica.
t
AVARIA NO SISTEMA START&STOP
(amarelo âmbar)
(para versões/mercados, onde previsto)
A luz avisadora acende quando é detectada uma anoma-
lia no sistema Start&Stop. Nalgumas versões acende, em
alternativa, a luz avisadora è.
Neste caso, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
Nalgumas versões o ecrã visualiza uma mensagem espe-
cífica.
j
LUZES DE PRESENÇA (verde)
FOLLOW ME HOME (verde)
Luzes de presença
A luz avisadora acende-se activando as luzes de mínimos.
Follow me home
A luz avisadora acende-se quando este dispositivo é utili-
zado (ver «Follow me home» no capítulo «Tablier e co-
mandos»).
O ecrã mostra a mensagem específica.
3
LUZES DE NEVOEIRO (verde)
A luz avisadora acende-se quando os faróis de
nevoeiro são ligados.
5
LUZES DE NEVOEIRO POSTERIORES
(amarelo âmbar)
A luz avisadora acende-se quando o farol tra-
seiro de nevoeiro é ligado.
4
REGULADOR DE VELOCIDADE
CONSTANTE (CRUISE CONTROL)
(verde) (para versões/mercados, se previsto)
A luz avisadora no mostrador acende acompanhada da
mensagem visualizada pelo display, rodando a virola do
Cruise Control na posição ON.
Ü
156
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Evitar absolutamente a utilização de um
carregador de baterias rápido para o ar-
ranque de emergência: os sistemas electró-
nicos e as centralinas de ignição e alimentação do
motor poderiam ficar danificados.
Este procedimento de arranque deve ser
efectuado por pessoal qualificado, uma
vez que manobras incorrectas podem provocar
descargas eléctricas de grande intensidade. Além
disso, o líquido existente na bateria é venenoso
e corrosivo, evitar o contacto com a pele e os
olhos. Recomendamos não se aproximar da ba-
teria com chamas livres ou cigarros acesos e não
provocar faíscas.
AVISO
ARRANQUE COM MANOBRAS DE INÉRCIA
Evitar totalmente o arranque por empurrão, reboque ou
tirando partido das descidas. Estas manobras podem pro-
vocar o afluxo de combustível no catalisador e danificá-lo
irremediavelmente.
AVISO Enquanto o motor não estiver ligado, o servofreio
e a direcção assistida eléctricanão estão activos, em se-
guida é necessário exercer um esforço no pedal do travão
e no volante, muito maior que o habitual.
SUBSTITUIÇÃO DE UMA RODA
De origem, o veículo está equipado com o «Kit de repa-
ração rápida dos pneus Fix&Go automatic» (ver instruções
indicadas no capítulo seguinte). Em alternativa ao Fix&Go
automatic, o veículo pode ser equipado com uma roda so-
bresselente de dimensões normais.
A operação de substituição da roda e o correcto uso do
macaco e da roda sobressalente, requerem a observân-
cia de algumas precauções que são a seguir descritas.
A roda sobresselente (se prevista) é espe-
cífica para o veículo; não a utilizar em veí-
culos de modelos diferentes, nem utilizar rodas
sobresselentes de outros modelos no próprio veí-
culo. A roda sobresselente deve ser utilizada ape-
nas em caso de emergência. A utilização deve ser
reduzida ao mínimo indispensável.
AVISO
157
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Assinalar a presença do veículo parado se-
gundo as disposições vigentes: luzes de
emergência, triângulo de sinalização, etc. As pes-
soas a bordo devem sair do veículo, especialmen-
te se este estiver muito carregado, esperando que
se efectue a substituição e afastando-se do peri-
go do tráfego. Em caso de estradas com inclina-
ção ou irregulares, posicionar sob as rodas cunhas
ou outros materiais adequados para bloquear
o veículo. Mandar reparar e montar a roda subs-
tituída o mais rapidamente possível. Não lubrifi-
car as roscas dos parafusos antes de os montar:
podem desapertar-se espontaneamente.
AVISO
O macaco serve apenas para a substitui-
ção das rodas no veículo em que se en-
contra em dotação ou em veículos do mesmo mo-
delo. Devem absolutamente ser excluídos usos di-
ferentes como por exemplo, levantar veículos de
outros modelos. Em caso algum deve ser utilizado
para reparações sob o veículo. O posicionamento
incorrecto do macaco, pode provocar a queda do
veículo levantado. Não utilizar o macaco para ca-
pacidades superiores à indicada na etiqueta colada
no mesmo.
AVISO
Uma montagem incorrecta da tampa da
roda pode provocar a respectiva separação
quando o veículo estiver em andamento. É abso-
lutamente proibido manusear a válvula de enchi-
mento. Não introduzir ferramentas de qualquer
espécie entre a jante e o pneu. Controlar regu-
larmente a pressão dos pneus e da roda sobresse-
lente, respeitando os valores indicados no capí-
tulo «Dados técnicos».
AVISO
Nota para pneus unidireccionais
Os pneus unidireccionais têm de lado algumas setas as
quais indicam o sentido de rotação (rotation). No caso de
substituição de uma roda (por exemplo a seguir a um fu-
ro) poderá verificar-se a não coincidência entre o senti-
do das setas indicadas no pneu da roda sobresselente e o
sentido de rotação da roda a substituir. Mesmo nestas con-
dições o pneu mantém as caracteristicas próprias em ter-
mos de segurança.
Aconselhamos todavia, de avançar e voltar a montar lo-
go que possivel, dado que as melhores prestações conse-
guem-se quando o sentido de rotação de todos os pneus
é coerente com aquele indicado pelas setas.
F0V0148mfig. 130
F0V0149mfig. 129
É conveniente saber que:
❒a massa do macaco é de 4 kg;
❒o macaco não requer nenhuma regulação;
❒o macaco não pode ser reparado; em caso de desgas-
te, deve ser substituído por um original;
❒nenhuma ferramenta, além da sua própria manivela de
accionamento, pode ser montada no macaco.
Proceder à substituição da roda actuando como indicado
a seguir:
❒parar o veículo numa posição em que não constitua pe-
rigo para o tráfego e que permita substituir a roda agin-
do com segurança. O terreno deve estar, se possível,
plano e suficientemente compacto;
❒desligar o motor e puxar o travão de mão;
❒inserir a primeira velocidade ou a marcha-atrás;
❒vestir o colete reflector (obrigatório por lei) antes de
sair do veículo;
❒assinalar a paragem do veículo com os dispositivos pre-
vistos pelas leis em vigor no país em que se está a cir-
cular (p.ex. triângulo, luzes de emergência, etc.);
❒para versões Cargo fig. 129: deslocar o banco diantei-
ro esquerdo para a frente utilizando a alavanca A para
retirar a bolsa de ferramentas e colocá-la ao lado da
roda a substituir;
158
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICE
❒para versões Doblò/Doblò Combi fig. 130: abrir as por-
tas traseiras, no interior do compartimento no painel
traseiro direito, retirar a bolsa de ferramentas desen-
gatando o elástico da fivela e colocá-la ao lado da roda
a substituir;
F0V0193mfig. 133
F0V0151mfig. 132
❒utilizar a chave de desmontagem das rodas B para ti-
rar a roda para fora do veículo fig. 132;
❒desapertar o botão D e libertar a jante do suporte E,
desprendendo-a do furo da jante; ❒segurar na chave de desmontagem das rodas B e na ex-
tensão com engate pentagonal C e, actuando no interior
do vão de carga e inserir a extensão C no parafuso A;
com a chave B, baixar a roda desenrolando o cabo;
159
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS TÉCNICOS
ÍNDICEB B
C
C
F0V0150mfig. 131