Page 289 of 348
10
1
2
287
UGAĐANJE ZVUKA
Za ugađanje zvuka potrebno je pritisnuti
tipku MUSIC
na upravljačkoj ploči ili
du
Page 290 of 348

11
1
2
3a
3b
1
2
3
4
Pritisnite SETUPza otvaranje izbornika"Confi guration
" (konfi guracija).
Označite "Adjust luminosity
" (podešavanje svjetline) i potvrdite ako
želite podesiti svjetlinu ekrana.
Pritisnite " OK " za spremanje izmjena.
Dnevni i noćni prikaz mo
gu se zasebnopodešavati.
Označite " Choose colour" (izbor boje) i rpotvrdite ako želite izabrati boju ekrana
i način prikaza karte:
- dnevni
prikaz,
- noćni
prikaz,
- automatski dnevni/noćni prikaz,
ovisno o paljenju farova.
NAMJEŠTANJE DATUMA I SATA
Označite " Set date and time"(namještanje datuma i sata) i potvrdite.
Označite parametar koji želite izmijeniti.
Potvrdite pritiskom na tipku OK
, izmi
jeniteparametar i ponovo potvrdite radispremanja promjene.
Označite " Display confi guration
" (konfi guracija ekrana) i potvrdite.
Priti
snite SETUP
za otvaranje izbornika
"Confi guration" (konfi guracija).
Označite " Display confi guration"(konfi guracija ekrana) i potvrdite.
Namjestiti parametre jedan po jedan.
Z
atim označite "OK" na ekranu i potvrditeradi spremanja promijenjenih vrijednosti.
KONFIGURACIJA EKRANA
Označite "Minute adjustment via GPS
" (sinkroniziranje minuta prema GPS-u), kako bi se minute automatski namještale premasatelitskom signalu.
Sat na armaturnoj ploči sinkronizira se s vremenom namještenim na ekranu. Vrijeme na satu automatski se usklađuje s vremenom namještenim u izborniku" SETUP
", kao i nakon svakog uključivanja kontakta.
Page 291 of 348
1
2
2a
11
289
Pritiskom na tipku
SETUPotvorite izbornik "Confi guration
" (konfi guracija).
Nam
jestite parametre jedan po jedan.
Z
atim označite "OK" na ekranu ipotvrdite za spremanje promijenjenih
vrijednosti.
Označite " Vehicle parameters"(parametri vozila) i potvrdite.
ODREĐIVANJE PARAMETARA
VOZILA
KONFIGURACIJA
IZBORNIK "SETUP"
Vehicle parameters
Parametri vozila
Driving aids
Pomoć u vožnji
Rear wiper with reverse gear
Rad brisača stražnjeg stakla u vožnji natrag
Automatic parkin
g brake Automatska parkirna kočnica
1
2
Speeds stored
Memorirane brzine
3
3
3
Vehicle access
Pristup vozilu 2
Driver openings selectivity Selektivno otključavanje vrata vozača3
Driving lighting
Svjetla za vožnju2
Daytime running lamps
Dnevna svjetla3
Directional headlamps
Zakretni farovi 3
Comfort lighting
Rasvjeta za komfor
2
Welcome lighting
Rasvjeta za lakši ulazak 3
Guide me home lighting Privremeno paljenje svjetala
3
Page 292 of 348

12
IZBORNIK "Navigation -
guidance" (navigacija-navođenje)
Enter an addressunos adrese
Select destination
izbor odredišta
Directoryadresar
GPS coordinates
(Archive)
GPS koordinate, spremiti
Journey leg and routeetape i itinerar
Add a stage dodavanje etape
Enter an addressunos adrese
Directoryadresar
Previous destinationsprethodna odredišta
Order/delete
journey legsporedati/brisati etape
Divert rout
ezaobilazak
Chosen destination
izabrano odredište
Guidance options
opc
ije navođenja
Defi ne calculation criteria
određivan
je kriterija proračuna
Set speech s
ynthesis
podešavanje umjetnog glasa
Delete last destination
sbrisanje posljednjih odredišta
Map mana
gement upravljanje kartom
Map orientation
sm
jer karte
Select TMC station izbor TMC stanice
Automatic TMC
automatsko praćenje TMC
Manual TMC
ručno praćen
je TMC
List of TMC stations
popis TMC stanica
Displa
y/Do not display messages
prikazivanje/neprikazivanje poruka
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
GLAVNA FUNKCIJA
izbor A1
izbor A2
IZBOR A
IZBOR B...
Map detailsdetalji karte
Move the map
/"Vehicle monitoring"
pomicanje karte/praćenje vozila
Mapping and updatingkartografi ja i ažuriranje
Descri
ption of risk areas database
opis baze podataka za opasna mjesta
Stop/Restore
guidance
prekid/nastavak navođenja
IZBORNIK "TRAFFIC"
(promet)
Geographic fi lter
zemljopisno fi ltriranje
Retain all the messages
čuvanje svih poruka
Retain the messages
čuvanje poruka
Ar
ound the vehicleu blizini vozila
On the routena putu
Set parameters for risk areas
o
dređivanje parametara za opasna mjesta
1
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
Page 293 of 348

12
291
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
Dial biranje broja
Directory of contacts
kontakti
Phone o
ptions
postavke telefona
Ring option
smelodija zvona
IZBORNIK "Phone" (telefon)
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guration
konfi guracija
Delete all contact
sbrisanje svih kontakata
Im
port all the entries
importiranje svih kontakata
Synchronization options
opcije sinkronizacije
No s
ynchronization bez sinkronizacije
IZBORNIK "Directory of
contacts" (kontakti)
Display contacts
prikaz kontakata
O
pen otvaranje
Im
portimportiranje
Delet
ebrisanje
New contact
novi kontakt
E
qualizer
zvučni efekt
IZBORNIK "RADIO" (radio)
Following waveband
sljedeće valno područje
O
ptionsopcije
Activate/Deactivate T
A uključivanje/isključivanje TA
Activate/Deactivate RD
Suključivanje/isključivanje RDS
Audio settings
ugađanje zvuka
Displa
y telephone contacts
prikaz kontakata u telefonu
Display SIM card contacts
prikaz kontakata na
SIM kartici
Contact mem. status
status memorije za kontakte Display all phone contacts
prikaz svih kontakata
Bluetooth functions
Bluetooth funkci
je
List of the
paired peripheralspopis združenih perifernih uređaja
Connectspajanje
Disconnectodspajanje
Deletebrisanje
Peripherals search
traženje perifernih uređaja
Delete all
brisanje svih uređaja
Rename radiotelephonepreimenovanje radiotelefona
N
onenijedan
Classical
klasična
glazba
Jazz
džez
R
ockrock
T
echno
techno
V
ocal
vokal
Page 294 of 348

12 SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media slučajnim redoslijedom na cijelom mediju
Repetitionponavljanje
Audio settings ugađanje zvuka (isto kao za RADIO)
Activate
/Deactivate AUX input uključivanje/isključivanje utičnice AUX
IZBORNIK "MEDIA" (mediji)
Following media source sljedeći medij
E
ject USB support
izbacivanje USB memorije
Read mode
način reprodukcije
Normalnormalna
Randomslučajnim redoslijedom All passengers
svi putnici
Le-
Ri balancebalans lijevo-desno
Fr-Re balancebalans sprijeda-straga
Auto. Volumeautomatsko prilagođavanje glasnoće
Update radio list
osvježavanje popisa stanica
Bassniski tonovi
Treblevisoki tonovi
Lou
dnessloudness
Distributionraspoređivanje
Driver
vozač
Night modenoćni prikaz
Auto Day/Night automatski dnevni/noćni prikaz
Adjust luminosity
podešavanje svjetline
Set date and tim
enamještanje datuma i sata
IZBORNIK "SETUP" (postavke)
Display confi gurationkonfi guracija ekrana
Choose colour
izbor boje
Harmony:harmonija
Cartography:kartografi ja
Day mode
dnevni prikaz
Voice synthesis umjetni glas
Guidance instructions volume
glasnoća uputa navođenja
Select male voice/Select female voic
emuški glas/ženski glas
1Vehicle parameters
Parametri vozila
Parametri su različiti ovisno o vozilu (vidi poglavlje "Konfi guracija").
1
1
Page 295 of 348

293
ČESTA PITANJA
U ovoj tablici daju se odgovori na najčešća pitanja o autoradiju.
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE
Ne može se dobiti proračun puta. Možda su kriteriji navođenja u kontradikciji s trenutnim položajem vozila (iz
proračuna puta isključene su ceste na kojima se plaća cestarina, a vozilo
se nalazi na cesti na kojoj se cestarina plaća).
Provjerite kriterije navođenja u Navigation Menu(izborniku navigacije), "Guidance options" (opcije navođenja)/"Defi ne calculation criteria" (određivanje
kriterija proračuna).
Accident-prone area (opasna mjesta) ne prikazuju se. P
OI mjesta Accident-prone area nisu označena. Označite POI Accident-prone area na popisu POI mjesta.
P
OI mjesta Accident-prone area nisu učitana. Preuzmite POI mjesta Accident-prone area sinternetskih stranica "citroen.navigation.com".
Zvučno upozoren
je naradar ne radi. Zvučno upozorenje nije uključeno. Uključite zvučno upozorenje u "Navigation -guidance" (izborniku navigacije)/"Guidance
options" (postavke)/"Set parameters for risk areas"(određivanje parametara za opasna mjesta).
Sustav ne predlaže zaobilazak nekog
događaja na putu. U kriteri
jima navođenja ne uvažavaju se informacije o prometu TMC. Označite funkciju "Traffi c info" (informacije oprometu) na popisu kriterija navođenja.
Upozoren
je na radar
odnosi se na radar kojinije na mojem putu. Ako navođen
je nije uključeno, sustav najavljuje sve radare koji se nalaze u sto
Page 296 of 348
ČESTA PITANJA
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE
Neki zastoji na itineraru ne prikazuju se ustvarnom vremenu. Nakon pokretan
ja, sustavu treba nekoliko minuta da primi prometne
obavijesti. Pričekajte da sustav primi sve raspoloživeprometne obavijesti (dok na karti ne budu prikazane ikone prometnih obavijesti).
Filtriran
je je previše ograničeno. Promijenite postavke u "Geographic fi lter"(zemljopisno fi ltriranje).
U nekim zeml
jama prometne obavijesti odnose se samo na glavne
prometnice (autoceste...). To je normalna pojava. Sustav ovisi o dostupnosti prometnih obavijesti.
Nema prikaza nadmorske
vi
sine. Nakon pokretanja sustavu mogu trebati i do 3 minute da uhvati signale
više od 4 GPS satelita. Pričekajte da se sustav potpuno pokrene.
Provjerite da prima signale barem 4 GPS satelita (du