Page 121 of 166

9
i
Revisiones
119
Controles Salvo que se indique lo contrario, controle estos elementos conforme a la guía de mantenimiento.
Si no, llévelos a revisar a la Red CITROËN o a un taller cualificado.
Filtro de polen
Consulte la guía de mantenimiento
para conocer la periodicidad de
cambio de este elemento.
En función del entorno (atmósfera polvorienta...) y del uso del vehículo (conducción urbana...), duplique los cambios
si es necesario. Un filtro de polen sucio puede deteriorar las prestaciones del sistema de aire acondicionadoy generar olores no deseados.
El desgaste de los
frenos depende
del estilo de conducción, en especial
para los vehículos utilizados por
ciudad, en recorridos cortos. Puede que sea necesario controlar el estado de
los frenos, incluso entre las revisiones del
vehículo.
Si no hay fuga en el circuito, una bajada del
nivel del líquido de frenos indica un desgaste
de las pastillas de freno.
Pastillas de freno
Utilice únicamente productosrecomendados por CITROËN o productos de calidad y característicasequivalentes.
Para optimizar el funcionamiento deórganos tan importantes como elcircuito de frenos, CITROËN selecciona y propone productos muy específicos.
Freno de estacionamiento
Un gran recorrido del freno de estacionamiento o la constatación
de una pérdida de eficacia de este
sistema impone un reglaje incluso entre dos revisiones.
El control de este sistema debe efectuarse en la Red CITROËN o en un taller cualificado.
Estado de desgaste de los
discos/tambores de freno
Para más información relativa a
la comprobación del estado de
desgaste de los discos/tambores de
freno, consulte en la Red CITROËN o
en un taller cualificado.
Page 122 of 166
Características técnicas
120
MODELO:MOTORIZACIÓN Y BATERÍA PRINCIPAL
Tipo variante versión:1 N ZK Z Z
Motor eléctricoY4F1
Te c n o l ogíaSíncrono de imanes permanentes de nodimio
Potencia máxima: norma
CEE (kW)
49
Ré
gimen de potencia máxima (rpm) de 2 500 a 8 000
Par máximo: norma CEE
(Nm)
18 0
Régimen de par máximo (rpm)de 0 a 2 500
Batería principalIones de litio
Capacidad ener
gética (kWh)
16
Carga normal
Te n s i ó n (V)
220
Tiempo de recarga (*)(**):
- 16 A
- 13 A
- 1
0 A
6 horas
7 horas
9 horas
Car
ga rápida
Te n s i ó n (V)330
Tiempo de recar
ga (80% de la carga) **
30 minutos
*
Según la red eléctrica vigente en el país.
** Tiempo medido para temperaturas exteriores comprendidas entre 20 y 25 ºC. La autonomía varía en
función de las condiciones climáticas exteriores, de los hábitos de conducción, del uso de los equipamientos eléctricos, de la frecuencia de las recargas normales o rápidas y del envejecimiento de la batería principal.
Page 123 of 166
10
!
Características técnicas
121
MASAS (en kg)
Motor eléctricoY4 F1
Batería principalIones de litio
Tipo variante versión:1 N ZK Z Z
Masa en vacío
1 120
Masa en orden de marcha1 195
Masa técnica máxima admisible (MTMA) 1 450
Masa máxima autorizada
(MMA) del conjunto1 450
Carga máxima admisible en el techo (incluido el peso de las barras) 43
Su vehículo no puede estar equipado con un dispositivo de enganche de remolque. Por tanto, no puedearrastrarun remolque.r
Page 124 of 166
Características técnicas
122
Dimensiones (en mm)
Page 125 of 166

10
i
i
Características técnicas
123
Elementos de identifi cación
Existen diferentes dispositivos de marcado para la identificación y búsqueda del vehículo.
A. Placa de identificación Posventa - Piezas
de Recambi
o Esta placa está fijada mediante remaches a lacara interna del capó.
El control de la presión de inflado de losneumáticos debe efectuarse en frío almenos una vez al mes.
Una presión de inflado de los
neumáticos insuficiente aumenta elconsumo eléctrico del vehículo y, por tanto, reduce su autonomía. B. Etiqueta de identificación de los
neumáticos
Esta etiqueta está pe
gada en el pilar central,en el lado del conductor.
Contiene la siguiente información:
- las presiones de inflado de los neumáticos (en bares);
- las características de los neumáticos;
- el tipo de neumáticos.C. Placa del fabricant
e Esta placa está fijada mediante remaches alpilar central, en el lado izquierdo.
D. Número VIN del vehículo
Este número está grabado en el paso de rueda, en el interior del maletero, en el lado derecho.
Para cualquier información relativa a lascadenas para neumáticos, consulte en laRed CITROËN o en un taller cualificado.
Contiene, entre otra, la siguiente información:
- modelo del vehículo;
- re
ferencia de la pintura;
- tipo, variante, versión...
Page 126 of 166
Page 127 of 166
125
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
Page 128 of 166

126
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
CITROËN LLAMADA DE URGENCIA
LOCALIZADA
En caso de emergencia, pulse esta tecla durante más de2 segundos. El parpadeo del diodo verde y un mensaje
vocal confi rmar·n el envÌo de la llamada hacia laplataforma CITROÀN Urgencia * .
Si, inmediatamente despuÈs, vuelve a pulsarse la tecla, la solicitud se
anula. En ese caso, el diodo verde se apagar·.
Si, en cualquier momento, se pulsa la tecla durante m·s de 8 segundos,la solicitud se anula.
CITROËN LLAMADA DE ASISTENCIA LOCALIZADA
Al poner el contacto, el piloto verde se enciende durante 3 segundos indicando que el sistema funciona correctamente.
Si el piloto naranja parpadea, el sistema presentaun fallo de funcionamiento.
Si el piloto naran
ja está encendido de forma fi ja,es necesario cambiar la pila de emergencia.
En ambos casos, consulte con la Red CITRO
ËN.
Si, inmediatamente después, vuelve a pulsarse la tecla, la solicitud se anula.
La anulación se confi rma mediante un mensa
je vocal.
Pulse esta tecla durante más de 2 se
gundos para solicitar
asistencia si el vehículo ha quedado inmovilizado.
Un mensaje vocal confi rmar· el envÌo de la llamada * .
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
El diodo verde permanece encendido (sin parpadear) cuando se haestablecido la comunicación y se apaga al fi nalizar la comunicación.
Esta llamada es atendida por la plataforma CITROËN Ur
gencia, que
recibe información de la localización del vehículo y puede transmitir unaalerta cualifi cada a los servicios de emergencia correspondientes. En los países donde la plataforma no está operativa, o si se ha rechazado expresamente el servicio de localización, la llamada se transmite
directamente a los servicios de emergencia (11 2), sin información de localización.
Cuando el calculador de airba
g detecta un choque, independientemente de que se desplieguen o no los airbags, seenvía automáticamente una llamada de urgencia.
*
Estos servicios están sujetos a condiciones y disponibilidad.
Consulte con la Red CITROËN.Si ha adquirido el vehículo fuera de la Red CITROËN, se aconseja
veri
fi car la confi guraciÛn de estos servicios, cuya modifi caciÛn puede
solicitar en la red donde lo adquiriÛ. En paÌses multiling¸es, es posibleconfi gurar el servicio en la lengua ofi cial nacional de su elección.
Por razones t
écnicas y para garantizar una mejor calidad de los servicios
telemáticos ofrecidos a los clientes, el fabricante se reserva el derecho
a realizar en cualquier momento actualizaciones del sistema telemático
inte
grado en el vehículo.
Si se benefi cia de la oferta CITROËN eTouch, también dispondrá de
servicios complementarios en su espacio personal MyCITROEN a través de la página Web CITROËN del país, accesible en www.citroen.com.pppy