Page 57 of 106

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-7
6
HAU18680
NOTA
Filtro dell’aria
Il filtro dell’aria di questo modello è dotato di una cartuccia monouso di carta con rivestimento d’olio, che non va pulita con aria
compressa per evitare di danneggiarla.
Sostituire più spesso l’elemento del filtro dell’aria se si percorrono zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno idraulico
Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto.
Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle pinze, e cambiare il liquido dei freni.
Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
27*Corpo della mano-
pola e cavo dell’ac-
celeratoreControllare il funzionamento ed il
gioco.
Regolare il gioco del cavo dell’ac-
celeratore se necessario.
Lubrificare il corpo della manopo-
la ed il cavo dell’acceleratore.√√√√√
28*Luci, segnali e inter-
ruttoriControllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.√√√√√√ N. POSIZIONEINTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONELETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-
NUALE 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U13SH2H0.book Page 7 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 58 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-8
6
HAU18712
Rimozione ed installazione delle
carenature e dei pannelli Le carenature ed i pannelli illustrati vanno
tolti per eseguire alcuni dei lavori di manu-
tenzione descritti in questo capitolo. Fare ri-
ferimento a questa sezione tutte le volte che
si deve togliere ed installare una carenatura
o un pannello.
HAU44931
Carenature A e B
Per togliere una delle carenature1. Togliere i bulloni, i fissaggi rapidi e le
viti fissaggio rapido.
1. Carenatura A
1. Carenatura B
2. Carenatura C
1. Pannello A
2. Pannello B
2
1
1. Carenatura A
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido
2
3
12
2
2
U13SH2H0.book Page 8 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 59 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-9
6
2. Togliere la sporgenza sulla carenatura
A dal foro della carenatura B come illu-
strato nella figura.3. Togliere la sporgenza anteriore
dall’apertura, far scorrere la carenatu-
ra in avanti e rimuovere le sporgenze
rimanenti dalle aperture come illustra-
to nella figura.
4. Scollegare la connessione cavo indi-
catore di direzione.
1. Fissaggio rapido
2. Vite fissaggio rapido
1. Carenatura B
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido
2. Vite fissaggio rapido
1. Carenatura A
2. Carenatura B
U13SH2H0.book Page 9 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 60 of 106

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-10
6
Per installare la carenatura1. Collegare la connessione cavo indica-
tore di direzione.2. Inserire le sporgenze nelle aperture,
far scorrere la carenatura indietro e fis-
sare la sporgenza anteriore nell’aper-
tura.3. Inserire la sporgenza sulla carenatura
A nel foro della carenatura B come illu-
strato nella figura.
4. Installare i bulloni, i fissaggi rapidi e le
viti fissaggio rapido.
HAU39092
Carenatura C
Per togliere la carenatura1. Togliere la carenatura B e il pannello
B. (Vedere pagina 6-8.)
2. Staccare il cablaggio elettrico premen-
do sulla sporgenza per aprire il fermo
in plastica.
1. Carenatura A
2. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Carenatura B
2. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Carenatura A
2. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Carenatura B
2. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
1. Carenatura A
2. Carenatura B
U13SH2H0.book Page 10 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 61 of 106
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-11
6
3. Togliere i bulloni e il fissaggio rapido, e
poi asportare la carenatura come illu-
strato nella figura.Per installare la carenatura
1. Inserire la tacca nella carenatura C
sulla sporgenza nel cupolino.
2. Installare i bulloni e il fissaggio rapido.
3. Posizionare il cablaggio elettrico nella
posizione originale, e poi chiudere il
fermo in plastica.
4. Installare la carenatura ed il pannello.
HAU39061
Pannelli A e B
Per togliere uno dei pannelliTogliere i bulloni, e poi asportare il pannello
come illustrato nella figura.Per installare il pannello
Posizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare i bulloni.
1. Fermo in plastica
2. Sporgenza
3. Cablaggio elettrico
1. Carenatura C
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1. Carenatura C
2. Tacca
3. Cupolino
4. Sporgenza
1. Pannello B
2. Bullone
U13SH2H0.book Page 11 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 62 of 106

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-12
6
HAU19652
Controllo delle candele Le candele sono componenti importanti del
motore che vanno controllati periodicamen-
te, preferibilmente da un concessionario
Yamaha. Poiché il calore ed i depositi pro-
vocano una lenta erosione delle candele,
bisogna smontarle e controllarle in confor-
mità alla tabella della manutenzione perio-
dica e lubrificazione. Inoltre, lo stato delle
candele può rivelare le condizioni del moto-
re.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettrodo
centrale di ciascuna candela deve essere di
colore marroncino chiaro (il colore ideale se
il veicolo viene usato normalmente) e tutte
le candele installate nel motore devono
avere lo stesso colore. Se il colore di una
candela è nettamente diverso, il motore po-
trebbe funzionare in maniera anomala. Non
tentare di diagnosticare problemi di questo
genere. Chiedere invece ad un concessio-
nario Yamaha di controllare il veicolo.
Se una candela presenta segni di usura de-
gli elettrodi e eccessivi depositi carboniosi o
di altro genere, si deve sostituirla.Prima di installare una candela, misurare la
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e, se necessario, regolarla secondo la
specifica.
Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppiamen-
to ed eliminare ogni traccia di sporco dalla
filettatura della candela.
NOTAIn mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specifica
della candela al più presto possibile.ATTENZIONE
HCA10840
Non utilizzare attrezzi per togliere o per
installare il cappuccio della candela, il
connettore della bobina di accensione
potrebbe danneggiarsi. È possibile che
sia difficile togliere il cappuccio della
candela, in quanto la tenuta di gomma
all’estremità del cappuccio è montata
strettamente. Per togliere il cappuccio
della candela, basta piegarlo all’indietro
ed in avanti mentre lo si tira; per instal-
larlo, piegarlo all’indietro ed in avanti
mentre lo si spinge.
Candela secondo specifica:
NGK/CR10EK
1. Distanza tra gli elettrodiDistanza tra gli elettrodi:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Coppia di serraggio:
Candela:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)
U13SH2H0.book Page 12 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 63 of 106

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-13
6
HAU3899A
Olio motore e cartuccia filtro olio Controllare sempre il livello olio motore pri-
ma di ogni utilizzo. Oltre a questo, si deve
cambiare l’olio e sostituire la cartuccia filtro
olio agli intervalli specificati nella tabella del-
la manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare il livello olio motore
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e mantenerlo diritto. Basta una
lieve inclinazione laterale per provoca-
re errori nel controllo.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per lasciare
che l’olio si depositi.
4. Togliere l’astina livello olio motore e
pulirla con uno straccio, inserirla nel
foro (senza avvitarla) quindi estrarla
per controllare il livello dell’olio.NOTAIl livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-
menti livello min. e max.
5. Se l’olio motore è all’altezza o al di sot-
to del riferimento livello min., rimuove-
re il tappo bocchettone riempimento
olio motore, rabboccare con il tipo di
olio consigliato fino al livello appropria-
to.6. Inserire e serrare l’astina livello olio
motore, quindi montare e serrare il tap-
po riempimento olio.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione della cartuccia filtro olio)
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana.
2. Togliere la carenatura A. (Vedere pa-
gina 6-8.)
3. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
4. Posizionare una coppa dell’olio sotto il
motore per raccogliere l’olio esausto.
5. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore, il bullone drenaggio
olio e la rispettiva guarnizione per sca-
ricare l’olio dal carter.1. Astina livello olio motore
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
1. Bullone drenaggio olio
2. Guarnizione
1
1
2
U13SH2H0.book Page 13 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM
Page 64 of 106

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-14
6
NOTASaltare le fasi 6–12 se non si sostituisce la
cartuccia filtro olio.6. Togliere il braccio rinvio cambio to-
gliendo il bullone ed estraendolo dal
suo albero.
7. Togliere i tubi di sfiato serbatoio carbu-
rante/troppopieno serbatoio carburan-
te dalle guide.
8. Togliere la cartuccia filtro olio con una
chiave filtro olio.
NOTA
Le chiavi filtro olio sono disponibili presso i
concessionari Yamaha.9. Applicare uno strato sottile di olio mo-
tore pulito sull’O-ring della nuova car-
tuccia filtro olio.
NOTAAccertarsi che l’O-ring sia alloggiato corret-
tamente nella sua sede.10. Installare la nuova cartuccia filtro olio
con la chiave filtro olio e poi stringerla
alla coppia di serraggio secondo spe-
cifica con una chiave dinamometrica.
11. Inserire i tubi di sfiato serbatoio carbu-
rante/troppopieno serbatoio carburan-
te nelle guide, poi collocarli nella
posizione originaria.
12. Installare il braccio rinvio cambio alli-
neando il riferimento d’accoppiamento
sul braccio rinvio cambio con il riferi-
1. Bullone
2. Braccio rinvio cambio
3. Cartuccia del filtro dell’olio motore
4. Guida
5. Tubetto di sfiato/troppopieno del serbatoio
carburante
1. Chiave filtri olio
1. O-ring
1. Chiave dinamometricaCoppia di serraggio:
Cartuccia filtro olio:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
U13SH2H0.book Page 14 Tuesday, August 4, 2009 9:39 AM