Page 657 of 826

656
4-3. Opérations d'entretien à réaliser soi-même
GX460_D (OM60F29D)
30IGN10 A
EFI ECU, C/OPN RLY, VSC ECU,
ECU de coussin gonflable, système
d’ouverture et de démarrage intelli-
gent, ECU de verrouillage du volant,
ECU de passerelle CAN
31GAUGE7, 5 ACompteur
32PA N E L7, 5 A
Contacteur des feux de détresse,
contacteur de siège chauffant, con-
tacteur 4RM, contacteur de ver-
rouillage du différentiel central,
contacteur de verrouillage du diffé-
rentiel arrière, suspension pneumati-
que, commutateur VSC OFF,
contacteur d’éclairage intérieur, con-
tacteur d’éclairage de la boîte à gants,
lampe témoin de position du sélecteur
de vitesses, système audio, système
de navigation, contacteur de volant,
contacteur du système d’aide au sta-
tionnement, contacteur du système de
réglage de la portée des phares, con-
tacteur de lave-phares, contacteur de
rabattement de siège, contacteur de
rétroviseur extérieur, contacteur
ODO/TRIP
33TA I L10 A
Feux de position avant, feux arrière,
éclairage de la plaque d’immatricula-
tion, EFI ECU, phares antibrouillards
arrière, remorquage, phares anti-
brouillards avant
FusibleAmpérageCircuit
GX460_D.book Page 656 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 680 of 826

5
En cas de problème
679
5-1. Informations essentielles
GX460_D (OM60F29D)
■Avant un remorquage d’urgenceLe contacteur “ENGINE START STOP” doit être en mode ACCES-
SORY (moteur coupé) ou en mode IGNITION ON (moteur en marche).
Faites passer la manette de commande quatre roues motrices en position
H4. (Le différentiel central est déverrouillé.)
Placez le sélecteur de hauteur du véhicule en mode N et appuyez sur le
contacteur de réglage de la hauteur pour désactiver la suspension pneu-
matique de contrôle de hauteur arrière.
Placez le sélecteur de vitesses en position N.
Desserrez le frein de stationnement.
ATTENTION
■Précautions à prendre pendant le remorquage
●Soyez très prudent lors du remorquage du véhicule.
Évitez les démarrages brusques ou les manœuvres susceptibles de soumettre les
oeillets de remorquage d’urgence, les câbles ou les chaînes à des contraintes
excessives. Soyez toujours attentif à ce qui vous entoure ainsi qu’aux autres véhi-
cules pendant le remorquage.
●Ne placez pas le contacteur “ENGINE START STOP” en mode OFF.
Ceci verrouillera le volant et en empêchera le maniement, ce qui pourrait provo-
quer un accident susceptible d’occasio nner des blessures graves, voire mortel-
les.
●Lorsque le moteur ne tourne pas, le système d’assistance au freinage et la direc-
tion assistée ne fonctionne nt pas. Le freinage et le maniement de la direction
seront alors plus du rs que d’habitude.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
GX460_D.book Page 679 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 682 of 826

5
En cas de problème
681
5-1. Informations essentielles
GX460_D (OM60F29D)
Si vous croyez qu’il y a un problème
Si vous remarquez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a probable-
ment besoin d’un réglage ou d’une répa ration. Adressez-vous au plus vite à
votre concessionnaire Lexus.
■ Symptômes visibles
●Fuites sous le véhicule
(Il est normal que de l’eau s’écou le du climatiseur après usage.)
● Pneu dégonflé ou avec une usure inégale
● Température du liquide de refroidissement rapportée par la jauge
continuellement supérieure à la normale
■ Symptômes sonores
●Bruit d’échappement anormal
● Crissement excessif des pneus dans les virages
● Bruits anormaux du système de suspension
● Cliquetis ou autres bruits anormaux du moteur
■ Symptômes en cours de fonctionnement
●Ratés, à-coups ou fonctionnement irrégulier du moteur
● Perte de puissance importante
● Déviation latérale importante du véhicule lors du freinage
● Déviation latérale importante du vé hicule lorsque vous roulez sur
une route plane
● Perte d’efficacité des freins, péda le de frein molle, pédale tou-
chant presque le plancher
GX460_D.book Page 681 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 690 of 826

5
En cas de problème
689
5-2. Procédures en cas d’urgence
GX460_D (OM60F29D)
*: Si le véhicule en est doté
Lampe témoinLampe témoin/Détails
(Clignotant)
Lampe témoin de la fonction automatique des feux de
route
*
Indique une défaillance du systèm e de la fonction automati-
que des feux de route. ( →P. 2 2 6 )
(Clignotant)
Lampe témoin “LDA”*
Indique une défaillance du système d’alerte d’éloignement
de la voie. ( →P. 2 6 8 )
(Clignotant)
Lampe témoin du régulateur de vitesse*
Indique une défaillance du régulateur de vitesse.
(→ P. 242, 246)
(Clignotant)
Lampe témoin du régulateur de vitesse à radar*
Indique une défaillance du régulateur de vitesse dynamique
à radar. ( →P. 2 4 6 )
Lampe témoin du système de suspension dynamique à
énergie cinétique
Défaillance du système de suspension dynamique à énergie
cinétique.
(Clignotant)
Lampe témoin du système de sélection multiterrains*
Indique une défaillance du syst ème de sélection multiter-
rains. ( →P. 2 9 0 )
Lampe témoin de basse vitesse en quatre roues motrices
Indique une défaillance du système à quatre roues motrices,
si la lampe témoin continue à clignoter. ( →P. 3 1 7 )
Lampe témoin de verrouilla ge du différentiel central
Indique une défaillance du système à quatre roues motrices,
si la lampe témoin continue à clignoter. ( →P. 3 1 7 )
GX460_D.book Page 689 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 699 of 826
698
5-2. Procédures en cas d’urgence
GX460_D (OM60F29D)
Si un message d’avertissement s’affiche
Si un avertissement apparaît sur le bloc d’instrumentation, il faut rester
calme et prendre les mesures suivantes:
Témoin d’avertissement prin-
cipal
Le témoin d’avertissement prin-
cipal s’allume ou clignote aussi
pour indiquer qu’un message
est actuellement affiché sur le
bloc d’instrumentation.
Écran multifonctions
Affichage de la suspension
pneumatique de contrôle de
hauteur arrière
Si l’une des lampes témoins s’allume en core après avoir pris les mesu-
res suivantes, adressez-vous à votre concessionnaire Lexus.
GX460_D.book Page 698 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 702 of 826
5
En cas de problème
701
5-2. Procédures en cas d’urgence
GX460_D (OM60F29D)
(Si le véhicule en est doté)
Indique une défaillance de la suspension pneumati-
que de contrôle de hauteur arrière
(Clignote)
(Si le véhicule en est doté)Indique une défaillance du système de sécurité pré-
ventive
(Si le véhicule en est
doté)
Indique une défaillance du système d’aide au station-
nementLe capteur défaillant du sy stème d’aide au stationne-
ment clignote.
Messages
d’avertissementDétails
GX460_D.book Page 701 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 705 of 826
704
5-2. Procédures en cas d’urgence
GX460_D (OM60F29D)
Indique que le hayon en
verre est mal fermé
*
Si le véhicule atteint une
vitesse de 3 mph
(5 km/h), le témoin clignote et un
avertisseur sonore
retentit pour signaler
que le hayon en verre
n’est pas encore entière-
ment fermé.
Fermez le hayon en verre.
(Clignote)
(Si le véhicule en est doté)
Indique que le panneau
de toit transparent est
mal fermé (le contacteur
“ENGINE START STOP”
est en mode OFF et la
portière du conducteur
est ouverte)
Fermez le panneau de toit
transparent
Messages
d’avertissementDétailsMesures correctives
*: Le graphique apparaît sur l’affichage de la suspension pneumatique de contrôle de hauteur arrière
GX460_D.book Page 704 Friday, October 9, 2009 8:55 AM
Page 721 of 826
720
5-2. Procédures en cas d’urgence
GX460_D (OM60F29D)
En cas de crevaison
Remplacez le pneu crevé par le pneu de secours fourni.
■Avant de lever le véhicule sur cric
●Immobilisez le véhicule sur une surface plane et ferme.
● Serrez le frein de stationnement.
● Placez le sélecteur de vitesses en position P.
● Véhicules dotés d’une suspension pneumatique de contrôle de
hauteur arrière: Désactivez le contrôle de hauteur arrière.
(→ P. 310)
● Coupez le moteur.
● Allumez les feux de détresse. ( →P. 6 74 )
■ Emplacement du pneu de s ecours, du cric et des outils
Pneu de secours
Cric
Boîte à outils
GX460_D.book Page 720 Friday, October 9, 2009 8:55 AM