32SEZNAMTE SE S VOZIDLEM
Světla pro denní svícení (D.R.L. – Smart Daytime Light)
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout světla pro denní sví-
cení.
Postup při zapnutí / vypnutí funkce:
– stiskněte krátce tlačítko SET, na displeji se zobrazí submenu;
– stiskněte krátce tlačítko SET, na displeji bliká ON nebo OFF
podle předchozího nastavení;
– stiskem tlačítka + nebo – proveďte volbu;
– krátkým stiskem tlačítka SET se vrátíte na obrazovku se
submenu; delším stiskem tlačítka se vrátíte na obrazovku hlav-
ního menu bez uložení;
– opětným delším stiskem tlačítka SET se vrátíte na stan-
dardní obrazovku nebo na hlavní menu podle toho, kde jste
se v menu právě nacházeli.
Výstup z menu
Je to poslední funkce, kterou se ukončí cyklus nastavení na ob-
razovce menu. Krátkým stiskem tlačítka SET se displej vrátí
na standardní obrazovku bez uložení do paměti. Stiskem tla-
čítka
Ôse displej vrátí na první položku menu (zvukové upo-
zornění na rychlost).SIGNALIZACE NA DISPLEJI
UPOZORNĚNÍ Signalizace závad, které se zobrazují na dis-
pleji, jsou rozděleny do dvou kategorií: vážné a méně vážné
závady.
Při vážné závadě se signalizace zobrazuje opakovaně po delší
dobu.
Při méně vážné závadě se signalizace zobrazuje opakovaně po
kratší dobu.
Zobrazovací cyklus u obou kategorií je možné přerušit stis-
kem tlačítka SET. Kontrolka (nebo symbol na displeji) svítí
do odstranění příčiny závady.
Nedovření zavazadlového prostoru (červená)
Symbol, (je-li součástí výbavy vozidla), se na disple-
ji rozsvítí při nesprávně zavřeném zavazadlovém pro-
storu. Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
R
Nedovření kapoty motoru (červená)
Symbol, (je-li součástí výbavy vozidla), se na dis-
pleji rozsvítí při nesprávně zavřené kapotě moto-
ru. Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
S
001-142 Delta CZ 3ed Allin. 4ed 21-04-2010 10:11 Pagina 32
SEZNAMTE SE S VOZIDLEM37
1SYSTÉM LANCIA CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imobilizérem, který umož-
ňuje zvýšit ochranu vozidla před odcizením. Systém se akti-
vuje automaticky vytažením klíče ze spínací skříňky.
Do rukojeti všech klíčů je vestavěn elektronický člen, který při
startování motoru moduluje vysokofrekvenční signál, jenž
vyšle speciální anténa vestavěná do spínací skříňky. Modulo-
vaný signál představuje „heslo„, které je při každém nastarto-
vání motoru jiné a podle něhož řídicí jednotka identifikuje klíč
a umožní nastartovat motor vozidla.
FUNKCE
Při každém startování, tj. otočení klíče ve spínací skříňce do
polohy MAR řídicí jednotka systému Lancia CODE odešle
do řídicí jednotky motoru identifikační kód, aby odblokova-
la funkce.
Tento kód je odeslán pouze v případě, že řídicí jednotka systé-
mu Lancia CODE rozpoznala kód přijatý od klíče.
Otočením klíče ve spínací skříňce do polohy STOP systém
Lancia CODE deaktivuje funkce řídicí jednotky motoru.
Jestliže nebyl během startování kód identifikován jako správ-
ný, ve sdruženém přístroji se rozsvítí kontrolka Y(nebo sym-
bol na displeji).
V takovém případě otočte klíč do polohy STOP a znovu do
MAR. Jestliže blokování trvá, zkuste motor nastartovat jiným
klíčem od vozidla. Pokud se motor nepodaří nastartovat ani
tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis Lancia.
UPOZORNĚNÍ Každý klíč je opatřen vlastním kódem, kte-
rý musí být uložen do paměti řídicí jednotky systému. S ulo-
žením nových klíčů do paměti se obraťte na autorizovaný ser-
vis Lancia, vezměte sebou všechny klíče, jež vlastníte, kartu
CODE card, průkaz totožnosti a doklady o vlastnictví vo-
zidla. Kódy klíčů, které nebyly předloženy pro uložení do pa-
měti řídicí jednotky, z ní budou vymazány, čímž je zaručeno,
že nebude možné nastartovat motor klíčem, který byl ztra-
cen a znovu nalezen nebo zcizen.
Rozsvícení kontrolky Y
(nebo symbolu na displeji) za jízdy
❍Jestliže se rozsvítí kontrolka Y(nebo symbol na disple-
ji), znamená to, že probíhá autodiagnostika systému
(např. po poklesu napětí).
❍Jestliže se kontrolka Y(nebo symbol na displeji) roz-
svítí a zůstane svítit, obraťte se na autorizovaný servis
Lancia.
Silnými nárazy se mohou poškodit elektronické kom-
ponenty zabudované v klíči.
001-142 Delta CZ 3ed Allin. 4ed 21-04-2010 10:11 Pagina 37
60SEZNAMTE SE S VOZIDLEM
Zapnutí/vypnutí kompresoru klimatizace I-obr. 26
Stiskem tlačítka
❄se zapne kompresor klimatizace.
Zapnutí kompresoru
❍kontrolka v tlačítku
❄svítí;
❍na displeji se zobrazí symbol
❄.
Vypnutí kompresoru
❍kontrolka v tlačítku
❄nesvítí;
❍z displeje zmizí symbol
❄;
❍recirkulace vzduchu je vypnuta;
❍funkce AQS je vypnuta.
S vypnutou klimatizací nelze přivádět do interiéru vzduch, je-
hož teplota je nižší než teplota venkovního vzduchu. V tako-
vém případě bliká na displeji symbol ò.
Stav vypnutí kompresoru klimatizace zůstane uložený v pa-
měti i po vypnutí motoru. Pro znovuzapnutí kompresoru kli-
matizace stiskněte znovu tlačítko
❄nebo AUTO: v tomto po-
sledním případě budou anulována ostatní manuální nastavení.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Většina vnějších světel se ovládá levým pákovým přepínačem.
Vnější světla lze zapnout pouze při klíči ve spínací skříňce v
poloze MAR. Při rozsvícených vnějších světlech je osvětlen i
sdružený přístroj a ovládací prvky na palubní desce.
SVĚTLA PRO DENNÍ SVÍCENÍ
(D.R.L. – Adaptive Daylight Led)
(jsou-li součástí výbavy vozidla)
Při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR a otočném prsten-
ci v poloze Ose rozsvítí automaticky světla pro denní svíce-
ní; ostatní žárovky a vnitřní svítidla zůstanou zhasnuté.
Automatické rozsvěcení světel pro denní svícení lze za-
pnout/vypnout přes menu na displeji (viz „Displej“ v této ka-
pitole). Při vypnutých světlech pro denní svícení se při oto-
čení prstence do polohy Onerozsvítí žádné světlo.
obr. 27L0E0019m
001-142 Delta CZ 3ed Allin. 4ed 21-04-2010 10:11 Pagina 60
SEZNAMTE SE S VOZIDLEM63
1
FUNKCE ZMĚNY JÍZDNÍHO PRUHU
Změnu jízdního pruhu signalizujte přestavením na půl se-
kundy levého pákového přepínače do nearetované polohy.
Ukazatele směru na zvolené straně zablikají 5x a pak auto-
maticky zhasnou.
ZAŘÍZENÍ „FOLLOW ME HOME“
Toto zařízení umožňuje osvětlit na určitou dobu prostor před
vozidlem.
Zapnutí
Při klíči ve spínací skříňce v poloze STOP nebo vytaženém
klíči přitáhněte pákový přepínač k volantu do dvou minut od
vypnutí motoru. Každým zatažením pákového přepínače se
svícení prodlouží vždy o 30 sekund, ale je aktivní maximálně
210 sekund; pak se světlomety automaticky vypnou. Každou
aktivací páky se rozsvítí kontrolka 3 ve sdruženém přístroji
a na displeji se zobrazí doba, po kterou bude funkce aktivní.
Kontrolka se rozsvítí při prvním zatažení pákového přepína-
če a svítí až do automatického vypnutí funkce. Každým zata-
žením páky se prodlouží pouze doba svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k volantu na více než dvě se-
kundy.STÍRAČE A OSTŘIKOVAČE
Pravým pákovým přepínačem obr. 29 se ovládají stíra-
če/ostřikovače čelního a zadního okna.
STÍRAČE/OSTŘIKOVAČ ČELNÍHO OKNA obr. 29
Funkci lze zapnout pouze při klíči ve spínací skříňce v polo-
ze MAR.
Pravý pákový přepínač má pět poloh:
A: stírače v klidu.
B: přerušované stírání.
S pákou v poloze B lze prstencem F nastavit čtyři rychlosti
cyklovače:
,= velmi pomalé stírání s cyklovačem
■= pomalé stírání s cyklovačem
■■= rychlejší stírání s cyklovačem
■■■= rychlé stírání s cyklovačem.
C: pomalé nepřetržité stírání;
D: rychlé nepřetržité stírání;
E: jednorázové rychlé stírání (nearetovaná poloha).
001-142 Delta CZ 3ed Allin. 4ed 21-04-2010 10:11 Pagina 63
72SEZNAMTE SE S VOZIDLEM
PŘEDNÍ SVĚTLA DO MLHY obr. 37
Přední světla do mlhy se zapnou stiskem tlačítka A. Při za-
pnutí se ve sdruženém přístroji rozsvítí kontrolka
5.
Přední světla do mlhy se zapnou při rozsvícených potkávacích
světlech.
ZADNÍ SVÍTILNA DO MLHY obr. 37
Zapne se při rozsvícených potkávacích světlech stiskem tla-
čítka B.
Při zapnutí se ve sdruženém přístroji rozsvítí kontrolka
4. Vy -
pnou se opětným stiskem tlačítka.
obr. 38L0E0030m
ADAP TIVNÍ SVĚTLOMETY AFS
(Adaptive Xenon Lights) obr. 38
Adaptivní světlomety (viz „Světlomety“ v této kapitole) se au-
tomaticky zapnou při nastartování motoru. V tomto stavu se
kontrolka (žluté barvy) v tlačítku A nerozsvítí.
Stiskem tlačítka A se adaptivní světlomety vypnou, (pokud by-
ly zapnuty), a kontrolka v tlačítku A se rozsvítí trvale. Adap-
tivní světlomety se vypnou opětným stiskem tlačítka A (kon-
trolka v tlačítku zhasne).
Případná závada systému je signalizována ve sdruženém pří-
stroji blikáním kontrolky
fnebo symbolu na displeji
fa pří-
slušným upozorněním, (je-li funkce součástí výbavy vozidla).
obr. 37L0E0029m
001-142 Delta CZ 3ed Allin. 4ed 21-04-2010 10:12 Pagina 72
SEZNAMTE SE S VOZIDLEM101
1
NASTAVENÍ SVĚTLOMETŮ V ZAHRANIČÍ
Světlomety jsou nastaveny pro jízdu ve státě prvního prodeje
vozidla. Při používání vozidla v zemích, kde se jezdí v opač-
ném směru, je třeba zakrýt oblasti světlometu podle přísluš-
ných Pravidel silničního provozu platných v dané zemi, aby
nebyla oslňována protijedoucí vozidla.
ADAP TIVNÍ SVĚTLOMETY
(AFS – Adaptive Xenon Light)
Systém je součástí xenonových světlometů a slouží k auto-
matickému nepřetržitému směrování hlavního světelného ku-
želu při zatáčení. Systém tak zajišťuje lepší osvětlení vozovky
s přihlédnutím k rychlosti vozidla, úhlu zatáčení a rychlosti
točení volantem.Zapnutí/vypnutí systému obr. 68
Adaptivní světlomety se automaticky zapnou při startování
motoru. V tomto stavu se kontrolka (žluté barvy) v tlačítku
A nerozsvítí.
Stiskem tlačítka A se adaptivní světlomety vypnou, (pokud by-
ly zapnuty), a kontrolka v tlačítku A se rozsvítí trvale. Adap-
tivní světlomety se vypnou opětným stiskem tlačítka A (kon-
trolka v tlačítku zhasne).
Případná závada systému je signalizována ve sdruženém pří-
stroji blikáním kontrolky
fnebo symbolu na displeji
fa pří-
slušným upozorněním, (je-li funkce součástí výbavy vozidla).
obr. 68L0E0055m
001-142 Delta CZ 3ed Allin. 4ed 21-04-2010 10:12 Pagina 101
106SEZNAMTE SE S VOZIDLEM
FUNKCE
Při startování motoru se systém nezapne. Systém se zapne stis-
kem tlačítka A-obr. 71 na palubní desce. Zapnutí se pozná
podle rozsvícení kontrolky v tlačítku a podle hlášení na dis-
pleji sdruženého přístroje. Po zapnutí začne systém deteko-
vat provozní stavy, což je řidiči signalizováno blikáním kon-
trolky v tlačítku a ikonami e žluté barvy na displeji sdruže-
ného přístroje. Systém se aktivuje, jakmile zjistí, že má k to-
mu podmínky. V důsledku toho: zhasne ikona e na displeji
sdruženého přístroje a rozsvítí se trvale kontrolka v tlačítku.
UPOZORNĚNÍ Pokud systém nedetekuje podmínky pro
svou činnost, neaktivuje se. To je řidiči signalizováno blikáním
kontrolky v tlačítku a ikonami
ežluté barvy na displeji sdru-
ženého přístroje.
PODMÍNKY PRO AKTIVACI SYSTÉMU
Po zapnutí se systém aktivuje pouze za následujících podmí-
nek:
❍držení volantu alespoň jednou rukou;
❍rychlost vozidla 65 – 180 km/h;
❍po obou stranách vozidla jsou viditelně a kvalitně vyzna-
čené podélné jízdní pruhy;
❍dobrá viditelnost;
❍jízda v přímém směru nebo zatáčkou o velkém poloměru;
❍dostatečný výhled z vozidla (dostatečný odstup od vozid-
la jedoucího před námi). ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SYSTÉMU
Když je systém zapnutý a vozidlo se začne blížit k některé-
mu ze značení vymezujícího jízdní pruh, zapůsobí na volant
silou, která řidiči doporučí směr točení volantem, aby zůstal
v jízdním pruhu, v němž právě jede. Pokud řidič dá ukazateli
směru znamení, že chce změnit jízdní pruh nebo předjet jiné
vozidlo, systém se dočasně vypne. Pokud se řidič rozhodne
změnit jízdní pruh bez zapnutí ukazatelů směru, ucítí na vo-
lantu tlak, kterým je upozorněn, že přejíždí hranici pruhu. Po-
kud řidič pokračuje v přejezdu do jiného jízdního pruhu,
systém se dočasně vypne a aktivuje se znovu, jakmile detekuje
jízdu v novém jízdním pruhu. Dočasné vypnutí systému je ři-
diči signalizováno blikáním kontrolky v tlačítku a ikonou ežlu-
té barvy na displeji sdruženého přístroje.
UPOZORNĚNÍ Systém na volant působí silou, kterou řidič
sice pozná, ale dokáže ji snadno překonat. To znamená, že kon-
trola nad vozidlem je trvale na řidiči.
001-142 Delta CZ 3ed Allin. 4ed 21-04-2010 10:12 Pagina 106
110SEZNAMTE SE S VOZIDLEM
SYSTÉM ESP EVOLUTO
(ELECTRONIC STABILITY
PROGRAM)
Je to vyspělý systém řízení stability vozidla, který pomáhá udr-
žovat směr jízdy při ztrátě přilnavosti pneumatik.
Systém ESP Evoluto je užitečný zejména při proměnlivé přil-
navosti silničního povrchu.
ESP Evoluto obsahuje nejen ASR (řízení pohonu s působe-
ním na brzdy a motor) a HILL HOLDER (asistence při roz-
jezdu ve stoupání bez použití brzd), ale i MSR (regulace brzd-
né síly motoru při řazení dolů), HBA (automatické zvýšení
brzdného účinku při nouzovém brzdění) a ABS (znemož-
ňující zablokování a smyk kol na jakémkoli silničním povrchu
a bez ohledu na brzdnou sílu) a DST (působení síly na vo-
lant pro korekci otáčení). ZÁSAH SYSTÉMU
Je signalizován blikáním kontrolky áve sdruženém přístro-
ji. Kontrolka tak řidiče informuje o kritickém stavu stability
a přilnavosti.
Zapnutí systému
Systém ESP Evoluto se zapne automaticky při startování mo-
toru. Nedá se vypnout.
Signalizace závad
Při případné závadě se systém ESP Evoluto automaticky vy-
pne, ve sdruženém přístroji se rozsvítí trvale kontrolka á
a na multifunkčním konfigurovatelném displeji se zobrazí pří-
slušné upozornění; rozsvítí se rovněž kontrolka v tlačítku ASR
OFF (viz „Kontrolky ve sdruženém přístroji“). V každém pří-
padě je nutno vyhledat autorizovaný servis Lancia.
Výkony systému ESP Evoluto nesmějí vést řidiče
k tomu, aby se vystavoval zbytečnému a neosprave-
dlnitelnému riziku. Řízení vozidla musí vždy od-
povídat stavu silničního povrchu, viditelnosti a provozu.
Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
001-142 Delta CZ 3ed Allin. 4ed 21-04-2010 10:12 Pagina 110