3
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
TABLEAU DE BORD
Certaines commandes, ainsi que les instruments, les témoins et leur position varient en fonction des versions.
1. Aérateurs latéraux fixes – 2. Aérateurs latéraux orientables – 3. Levier gauche : commande feux extérieurs – 4. Tableau
de bord et témoins – 5. Levier droit : commandes essuie-glace avant/arrière, Trip Computer – 6. Aérateurs centraux
orientables – 7. Autoradio (pour les versions/marchés, où cela est prévu) – 8. Boîte à gants/airbag frontal côté passager
(pour les versions/marchés, où cela est prévu) – 9. Tiroir vide-poches – 10. Allume-cigares/prise 12 V – 11. Commandes
chauffage/aération/climatisation – 12. Commandes sur la planche de bord – 13. Levier de vitesses – 14. Dispositif
de démarrage – 15. Levier de réglage du volant – 16. Airbag frontal côté conducteur/Klaxon – 17. Platine des commandes :
réglage d’assiette des phares/écran numérique/écran multifonction.
F0N0320mfig. 1
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 3
23
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Activation/Désactivation
des airbags côté passager, frontal et latéral,
de protection thoracique (airbag latéral) (BAG P)
fig. 20
(pour les versions/marchés, où cela est prévu)
Cette fonction permet d’activer/désactiver l’airbag côté
passager.
Procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MODE et, après avoir visualisé sur
l’écran le message (BAG P OFF) (pour désactiver) ou bien
le message (BAG P On) (pour activer) par la pression sur
les boutons ▲ou ▼, appuyer de nouveau sur le bouton
MODE ;
❒sur l’écran on visualise le message de demande de la
validation ;
❒en appuyant sur les boutons ▲ou ▼sélectionner (OUI)
(pour valider l’activation/désactivation) ou bien (NON)
(pour renoncer) ;
❒appuyer brièvement sur le bouton MODEpour afficher
un message de validation du choixet l’on revient
à la page-écran du menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
MODE
MODE
MODE
▼ ▲
▼ ▲
▼ ▲
▼ ▲
F0N1001f
F0N1003fF0N1002f F0N1005f
F0N1006f F0N1002f
F0N1003f
fig. 20
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:47 Pagina 23
27
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Jours
AnnéeMois
Deutsch
Français
English
Español
Italiano
Nederland
Português Exemple :
fig. 23 Exemple :
À partir de la page-écran standard, pour accéder à la
navigation, appuyer brièvement sur le bouton MODE. Pour
naviguer dans le menu, appuyer sur les boutons ▲ou ▼.
REMARQUE Lorsque le véhicule roule, pour des raisons
de sécurité, on ne peut accéder qu’au menu réduit
(programmation « Beep Vitesse »). Véhicule à l’arrêt, il est
possible d’accéder au menu complet.
F0N1000f
MODE
brève
pression
sur le bouton
▲
▼
SORTIE MENUBEEP VITESSECAPTEUR PHARES
RÉGLAGE HEURE
RÉGLAGE DATE
VOIR RADIO
AUTOCLOSE
UNITÉ MESURE
LANGUE VOLUME
AVERTISSEMENTS VOLUME TOUCHES BUZZER CEINTURES (
*) SERVICEAIRBAG PASSAGER
(*) Fonction affichée uniquement après la désactivation du système S.B.R. effectuée par le Réseau Après-vente Fiat.
DONNÉES TRIP B
MODE
brève
pression
sur le bouton
▲
▼▲
▼▲
▼
▲
▼
▲ ▼
▲ ▼ ▲
▼
▲
▼
▲
▼
▲▼
▲▼
▲▼
▲▼▼
▲
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:47 Pagina 27
34
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
MODE
MODE
MODE
▼ ▲
▼ ▲
▼ ▲
▼ ▲
F0N1009f F0N1010f
F0N1011f F0N1013f
F0N1014f F0N1009fF0N1009f
F0N1015fF0N1016f
Activation/Désactivation des airbags
côté passager frontal et latéral de protection
thoracique (side bag) (Airbag passager) fig. 24
(pour les versions/marchés, où cela est prévu)
Cette fonction permet d’activer/désactiver l’airbag côté
passager.
Procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton MODE et, après avoir visualisé sur
l’écran le message (Bag pass : Off) (pour désactiver) ou
bien le message (Bag pass : On) (pour activer) par la
pression sur les boutons ▲et ▼, appuyer de nouveau sur
le bouton MODE ;
❒le message de demande de validation s’affiche sur l’écran ;
❒par la pression sur les boutons ▲ou ▼sélectionner
(Oui) (pour valider l’activation/désactivation) ou bien
(Non) (pour renoncer) ;
❒appuyer brièvement sur le bouton MODE pour afficher
un message de validation du choix et l’on revient
à la page-écran du menu ou bien appuyer de manière
prolongée sur le bouton pour revenir à la page-écran
standard sans mémoriser.
Sortie Menu
Dernière fonction qui achève le cycle de réglages énumérés
sur la page-écran menu initiale. Quand on appuie sur le
bouton MODE avec une pression courte, l’écran revient
à l’écran standard sans mémoriser. En appuyant sur le bouton
▼, l’écran revient à la première rubrique du menu (Beep
Vitesse).
fig. 24
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:47 Pagina 34
96
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
TABLETTE/PUPITRE fig. 107
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Au centre du tableau de bord, au dessus du compartiment
de l’autoradio, se trouve une tablette A. Sur certaines
versions, cette tablette peut être utilisée comme pupitre,
en soulevant sa partie arrière et en l’appuyant sur la planche
de bord comme l’indique l’illustration.
Sur les versions munies d’un airbag côté passager, la tablette
est fixe.
Ne pas utiliser l’écritoire en position
verticale quand le véhicule roule.
ATTENTION
COMPARTIMENT DE RANGEMENT AU-DESSUS
DE LA CABINE fig. 108
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Il est situé au-dessus de la cabine et a été conçu pour
entreposer des objets légers.
Charge maximum admissible :
– localisée ..................................................................................10 kg
– répartie sur toute la surface du compartiment ............. 20 kg
F0N0058mfig. 107F0N0190mfig. 108
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 96
Au-dessus d’une stature de 1,50 m, du point de vue des
systèmes de retenue, les enfants sont assimilés aux adultes
et utilisent normalement les ceintures.
134
TRANSPORTER LES ENFANTS
EN TOUTE SÉCURITÉ
Pour une meilleure protection en cas de choc, tous les
passagers doivent voyager assis et attachés aux moyens
des systèmes de retenue prévus. Ceci vaut encore plus pour
les enfants. Cette prescription est obligatoire, selon la
directive 2003/20/CE, dans tous les pays membres de l’Union
Européenne.
Chez les enfants, par rapport aux adultes, la tête est
proportionnellement plus grosse et plus lourde par rapport
au reste du corps, alors que les muscles et la structure
osseuse ne sont pas complètement développés. Par
conséquent, pour leur maintien en cas d’accident, il faut
des dispositifs différents des ceintures de sécurité pour
les adultes. Les résultats de la recherche sur la meilleure
protection des enfants sont synthétisés dans le Règlement
Européen CEE-R44 qui, en plus de les déclarer obligatoires,
répartit les systèmes de retenue en 5 groupes :
Groupe 0 jusqu’à un poids de 10 kg
Groupe 0+ jusqu’à un poids de 13 kg
Groupe 1 poids entre 9 et 18 kg
Groupe 2 poids entre 15 et 25 kg
Groupe 3 poids entre 22 et 36 kg
Comme on le voit, il y a une superposition partielle entre
les groupes et de fait il existe dans le commerce des
dispositifs qui couvrent plus d’un groupe de poids. Tous les
dispositifs de retenue pour les enfants doivent indiquer les
données d’homologation ainsi que la marque de contrôle sur
une étiquette fixée solidement au siège-auto qui ne doit jamais
être enlevée.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
En cas d’airbag passager actif, ne pas
installer les enfants sur les sièges-berceaux
dos à la route sur le siège avant. L’activation
de l’airbag, en cas d’accident même léger, pourrait
provoquer des lésions mortelles à l’enfant transporté.
Il est donc conseillé de toujours transporter les
enfants assis dans leur siège sur la banquette arrière,
qui s’avère être la position la plus protégée en cas
de choc.
ATTENTION
DANGER GRAVE S’il est nécessaire
de transporter un enfant sur le siège avant
passager, avec un siège-enfant berceau
tourné dos à la route, désactiver les airbags
côté passager (frontal et latéral pour la
protection du thorax et du bassin (Side Bag)
pour les versions/marchés où cela est prévu), au
moyen du menu de configuration, puis contrôler leur
désactivation en contrôlant le témoin Fsitué sur
le combiné de bord. En outre, le siège passager doit
être reculé jusqu’en butée, pour éviter tout contact
du siège-enfant avec la planche de bord.
ATTENTION
129-146 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:13 PM Page 134
138
Nous récapitulons ci-après les normes de sécurité
à suivre pour le transport d’enfants :
1) Il est conseillé d’installer les sièges pour enfants sur le
siège arrière, car ils y sont mieux protégés en cas de collision.
2) En cas de désactivation de l’airbag côté passager,
contrôler toujours, au moyen du témoin prévu jaune ambre
sur le tableau de bord, qu’il est bien désactivé.
3) Respecter scrupuleusement les instructions
obligatoirement remises par le fabricant du siège-enfant. Les
garder dans le véhicule avec les papiers et cette Notice. Ne
jamais utiliser de sièges-enfants dépourvus de mode d’emploi.
4) Vérifier systématiquement en tirant sur la sangle que les
ceintures sont bien bouclées.
5) Chaque système de retenue est rigoureusement réservé
pour une personne seule : ne jamais l’utiliser pour attacher
deux enfants simultanément.
6) Vérifier toujours que les ceintures n’appuient pas sur
le cou de l’enfant.
7) Pendant le voyage, ne pas permettre à l’enfant de prendre
des positions anormales ou de déboucler sa ceinture.
8) Ne jamais transporter des enfants en les tenant dans les
bras, même s’il s’agit de nouveaux-nés. Personne, en effet,
n’est en mesure de les retenir en cas de choc.
9) En cas d’accident, remplacer le siège pour enfant par un
neuf.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
En cas d’airbag passager actif, ne pas
installer les enfants sur les sièges-berceaux
dos à la route sur le siège avant. L’activation de
l’airbag, en cas d’accident même léger, pourrait
provoquer des lésions mortelles à l’enfant transporté.
Il est conseillé de toujours transporter les enfants
dans leur siège sur la banquette AR, car cette
position s’est avérée la plus protégée en cas
d’accident.
ATTENTION
PRÉÉQUIPEMENT POUR
LE MONTAGE DU SIÈGE ENFANT
« ISOFIX UNIVERSEL »
Le véhicule est prééquipé pour le montage de sièges Isofix
Universel, un nouveau système unifié européen pour le
transport des enfants. À titre indicatif sur la fig. 152 est
représenté un exemple de siège-enfant. Du fait de son
système d’ancrage différent, le siège doit être bloqué par des
crochets métalliques inférieurs prévus A-fig. 153, placés entre
le dossier et le coussin arrière, puis il faut fixer la sangle
supérieure (disponible avec le siège-enfant) à l’anneau prévu
B-fig. 154 situé dans la partie AR du siège. Il est possible
d’effectuer un montage mixte des sièges traditionnels et
« Isofix Universels ».
On rappelle qu’en cas de sièges-enfants Isofix Universel,
peuvent être utilisés tous ceux homologués comme ECE
R44/03 « Isofix Universel ».
129-146 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:13 PM Page 138
141
Il est possible que les airbags frontaux ne se déclenchent pas
dans les cas suivants :
❒collisions frontales avec des objets très déformables, qui
ne touchent pas la surface frontale de la voiture (par
ex. aile contre les glissières de protection, tas de gravier,
etc.) ;
❒encastrement du véhicule sous d’autres véhicules
ou barrières de protection (par exemple camions ou
glissières de sécurité), car il n’offriraient aucune
protection supplémentaire par rapport aux ceintures
de sécurité, et que leur activation serait intempestive.
Dans ces cas, bien entendu, la non activation n’indique
pas le dysfonctionnement du système.
AIRBAGS FRONTAUX
Le véhicule est équipé d’airbags frontaux pour le conducteur
et le passager.
Les airbags frontaux conducteur/passager protègent
les occupants des places avant en cas de chocs frontaux
de sévérité moyenne-élevée, en intercalant un coussin entre
l’occupant et le volant ou la planche de bord.
La non-activation des airbags dans les autres types de choc
(latéral, arrière, capotages, etc.) n’est pas un indice de mauvais
fonctionnement du système.
En cas de collision frontale, une centrale électronique active,
au besoin, le gonflage du coussin. Le coussin se déploie
instantanément, en s’interposant entre les corps des occupants
à l’avant et les structures pouvant provoquer des lésions ; le
coussin se dégonfle aussitôt après.
Les airbags frontaux conducteur/passager ne remplacent pas
mais complètent l’utilisation des ceintures de sécurité, qu’il
est toujours recommandé d’utiliser, comme d’ailleurs le
prescrit la législation en Europe et dans la plupart des pays
extra-européens.
Le volume des airbags frontaux lors du gonflage maximum
est tel qu’il remplit la plupart de l’espace entre le volant
et le conducteur et entre la planche et le passager.
En cas de choc, une personne qui n’a pas bouclé sa ceinture
est projetée vers l’avant et peut heurter le coussin en train
de se déployer. Dans ce cas, la protection offerte par
le coussin est réduite.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Ne pas coller d’adhésifs ou autres objets sur
le volant, sur le couvercle d’airbag passager
ou sur le revêtement latéral côté toit. Ne pas placer
d’objets sur la planche côté passager (des téléphones
portables, par exemple) qui pourraient gêner
l‘ouverture de l’airbag passager ou être projetés
contre les occupants et les blesser grièvement.
ATTENTION
En cas de chocs frontaux mineurs (pour lesquels l’action
de retenue exercée par les ceintures de sécurité est suffisante),
les airbags ne s’activent pas. Par conséquent, il est toujours
nécessaire d’utiliser les ceintures de sécurité qui, en cas
de choc latéral, assurent en tous les cas le positionnement
correct de l’occupant et évitent qu’il ne soit éjecté en cas
de chocs très violents.
129-146 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:13 PM Page 141