Os revestimentos têxteis do
vosso veículo são dimensio-
nados para resistir a longo ao
desgaste derivante do uso
normal do meio. Contudo, é absoluta-
mente necessário evitar esfregadelas
traumáticas e/ou prolongadas com
acessórios de vestuários quais fivelas
metálicas, botões, fixações em Velcro
e semelhantes, enquanto os mesmos,
ao agir de modo localizado e com uma
elevada pressão no tecido, podem pro-
vocar a ruptura de alguns fios com a
conseguinte danificação do forro
28
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Regulação da altura
fig. 21
Agir na alavanca Be deslocá-la para cima ou
baixo até a obter a altura desejada.
AVISO A regulação deve ser efectuada
unicamente estando sentado no banco.
BANCOS DIANTEIROS
fig. 21F0M006Ab
Qualquer regulação deve ser
realizada exclusivamente
com o veículo estacionado.
AVISO
Regulação em sentido longitudinal
fig. 21
Elevar a alavanca Ae empurrar o banco
para frente ou para trás: na posição de
condução os braços devem apoiar sobre
a coroa do volante.
Após ter soltado a alavanca
de regulação, verifique sem-
pre que o banco esteja travado nas
guias, provando a deslocá-lo para
frente e para trás. A ausência deste
bloqueio pode provocar o desloca-
mento inesperado do banco e causar
a perda de controlo do veículo.
AVISO
Para ter a máxima pro-
tecção, manter o encosto na
posição erecta, apoiar bem as costas
e manter o cinto bem aderente ao
busto e a bacia.
AVISO
Regulação da inclinação do
encosto fig. 21
Rodar o botão C.
31
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ESPELHOS
RETROVISORES
ESPELHO INTERNO fig. 26
É equipado de um dispositivo contra aci-
dentes que o faz desenganchar em caso de
contacto violento com o passageiro.
VOLANTE
O volante pode ser regulado em sentido
vertical e axial.
Para a regulação, proceder como indica-
do a seguir:
❒desbloquear a alavanca A-fig. 25em-
purrando-a para frente (posição 1);
❒ regular o volante;
❒bloquear a alavanca Apuxando-a no
sentido do volante (posição 2).
fig. 25F0M010Ab
As regulações devem ser re-
alizadas só com o veículo es-
tacionado e motor desligado.
AVISO
É taxativamente proibida
qualquer intervenção depois
da compra, com conseguintes vio-
lações da direcção ou da coluna da
direcção (por ex.: montagem de an-
ti-roubo), que podem causar, além da
perda das performances do sistema e
da garantia, graves problemas de se-
gurança, e também a não conformi-
dade de homologação do veículo.
AVISO
32
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ESPELHOS EXTERNOS
Regulação fig. 27
É possível só com a chave de arranque na
posição MAR.
Para a regulação, proceder como indica-
do a seguir:
❒mediante o interruptor Bseleccionar
o espelho (esquerdo ou direito) no qual
realizar a regulação;
❒regular o espelho, agindo nos quatro
sentidos no interruptor C;
fig. 26F0M0028m
fig. 27F0M0030m
Ao accionar a alavanca Aé possível re-
gular o espelho em duas diversas posições:
normal ou anti-enfadamento.
fig. 28F0M0250mDurante a marcha os espel-
hos devem sempre estar na
posição 1-fig. 28.
O espelho retrovisor externo
lado condutor, sendo curvo,
altera ligeiramente a percepção da
distância.
AVISO
Descongelamento/desembaciamento
(para versões/mercados,
se previsto)
Os espelhos são equipados de resistências
que entram em função quando se accio-
na o vidro traseiro térmico (ao carregar
o botão ().
AVISO A função é temporizada e é de-
sactivada automaticamente depois alguns
minutos. Desdobramento
Em caso de necessidade (por exemplo,
quando o volume do espelhio cria dificul-
dade numa passagem estreita) é possível
dobrar os espelhos deslocando-os da po-
sição 1-fig. 28à posição 2.
36
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
VENTILAÇÃO
NO HABITÁCULO
Para obter uma boa ventilação do habitá-
culo, proceder como indicado a seguir:
❒rodar o selector Ano sector azul;
❒desactivar a circulação de ar interno
através da pressão do botão D(led no
botão apagado);
❒rodar o selector Cem correspondên-
cia de
¶;
❒rodar o selector Bna velocidade de-
sejada.CLIMATIZAÇÃO (arrefecimento)
Para obter o mais rápido rendimento de
arrefecimento, proceder como indicado a
seguir:
❒rodar o selector Ano sector azul;
❒activar a circulação de ar interno atra-
vés da pressão do botão D(led no
botão aceso);
❒rodar o selector Cem correspondên-
cia de ¶;
❒activar o climatizador premendo o
botão E; o led no botão Eacende;
❒rodar o selector Bem correspondên-
cia de 4-(máxima velocidade venti-
lador).Regulação do arrefecimento
❒rodar o selector Apara a direita para
aumentar a temperatura;
❒desactivar a circulação de ar interno
através da pressão do botão D(led no
botão apagado);
❒rodar o selector Bpara diminuir a ve-
locidade do ventilador.
37
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
AQUECIMENTO
DO HABITÁCULO
Proceder como indicado a seguir:
❒rodar o selector Ano sector vermel-
ho;
❒rodar o selector Cem correspondên-
cia do símbolo desejado;
❒rodar o selector Bna velocidade de-
sejada.AQUECIMENTO RÁPIDO
DO HABITÁCULO
Para obter o mais rápido rendimento de
aquecimento, proceder como indicado a
seguir:
❒rodar o selector Ano sector vermel-
ho;
❒activar a circulação de ar interno atra-
vés da pressão do botão D(led no
botão aceso);
❒rodar o selectorCem correspondên-
cia de ©;
❒rodar o selector Bem correspondên-
cia de 4-(máxima velocidade do ven-
tilador).
Em seguida agir nos comandos para man-
ter as condições de conforto desejadas e
premer o botão Dpara desactivar a cir-
culação de ar interno (led no botão apa-
gado).
AVISO Com o motor frio é necessário es-
perar alguns minutos para que o líquido
do sistema alcance a temperatura de exer-
cício ideal.DESEMBACIAMENTO/
DESCONGELAMENTO RÁPIDO
DOS VIDROS DIANTEIROS
(PÁRA-BRISAS E VIDROS
LATERAIS)
Proceder como indicado a seguir:
❒rodar o selector Ano sector vermel-
ho;
❒rodar o selector Bem correspondên-
cia de 4-(máxima velocidade do ven-
tilador);
❒rodar o selector Cem correspondên-
cia de -;
❒desactivar a circulação de ar interno
através da pressão do botão Dde mo-
do que o led no botão esteja apagado.
38
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Anti-embaciamento dos vidros
Em casos de forte humidade externa e/ou
de chuva e/ou de fortes diferenças de tem-
peratura entre o interno e o externo do
habitáculo, se aconselha de efectuar a se-
guinte manobra de prevenção de anti-de-
sembaciamento dos vidros:
❒rodar o selector Ano sector vermel-
ho;
❒desactivar a circulação de ar interno
através da pressão do botão Dde mo-
do que o led no botão esteja apagado;
❒rodar o selector Cem correspondên-
cia de -com possibilidade de passa-
gem à posição ®no caso em que não
se notem sinais de embaciamento;
❒rodar o selector Bem correspondên-
cia da 2avelocidade.
AVISO O climatizador é muito útil para
prevenir o embaciamento dos vidros nos
casos de forte humidade ambiental en-
quanto desumidifica o ar introduzido no
habitáculo.DESEMBACIAMENTO/
DESCONGELAMENTO DO
VIDRO TRASEIRO TÉRMICO E
DOS ESPELHOS RETROVISORES
EXTERNOS (para versões/
mercados, se previsto) fig. 33
Premer o botão Apara activar esta
função; a activação da função é evidencia-
da pelo acendimento da luz avisadora no
botão.
A função é temporizada e é desactivada
automaticamente depois de 20 minutos.
Para excluir antecipadamente a função,
premer novamente o botão A.
AVISO Não aplique adesivos na parte in-
terna do vidro traseiro próximo dos fila-
mentos do vidro térmico para evitar de
danificá-lo.
fig. 33F0M0038m
Após o desembaicamento/ descongela-
mento agir nos comandos para restabe-
lecer as condições de conforto desejadas.
AVISO O climatizador é muito útil para
acelerar o desembaciamento, para que o
ar seja desumidificado. Regular os co-
mandos come anteriormente descrito e
activar o climatizador ao carregar o botão
E; o led no botão se acende.
39
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
MANUTENÇÃO DO SISTEMA
Durante o Inverno o sitema de climati-
zação deve ser colocado em função pelo
menos uma vez por mês por cerca de 10
minutos. Antes do Verão mandar verificar
a eficiência do sistema na Rede de As-
sistência Abarth.
O sistema utiliza fluido refri-
gerante R134a que, em caso
de perdas acidentais, não da-
nifica o ambiente. Evite ab-
solutamente o uso de fluido R12 in-
compatível com os componentes do
sistema.AVISO A circulação ar interno permite,
em base ao modo de funcionamento se-
leccionado (“aquecimento” ou “arrefeci-
mento”), um mais rápido alcance das con-
dições desejadas.
A activação da circulação de ar interno é
desaconselhado em caso de dias chuvo-
sos/ frio para evitar a possibilidade de em-
baciamento dos vidros. ACTIVAÇÃO DA CIRCULAÇÃO
DE AR INTERNO
Premer o botão
•de modo que o led
no botão esteja aceso.
É aconselhável activar a circulação de ar
interno durante as paradas em bichas ou
túnel, para evitar a introdução de ar ex-
terno poluído. Evite de utilizar de modo
prolongado esta função, especialmente
com mais pessoas a bordo do veículo, de
modo a previnir a possibilidade de emba-
ciamento dos vidros.
42
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
No funcionamento completamente auto-
mático, a única intervenção manual pedi-
da é a eventual activação das seguintes
funções:
❒MONO, para uniformar a temperatu-
ra e a distribuição do ar lado passagei-
ro aquela lado condutor;
❒
•circulação de ar, para manter a
circulação sempre activa ou sempre ex-
clusa;
❒
-para acelerar o desembaciamen-
to/descongelamento dos vidros dian-
teiros, do vidro traseiro, e dos espel-
hos retrovisores externos;
❒
(para desembaciar/descongelar o vi-
dro traseiro térmico e os espelhos re-
trovisores externos.
Durante o funcionamento completamen-
te automático do sistema, se podem va-
riar as temperaturas definidas, a distri-
buição do ar e a velocidade do ventilador
agindo, em qualquer momento, nos res-
pectivos botões ou selectores: o sistema
modificará automaticamente as próprias
definições para adaptar-se aos novos pe-
didos.Durante o funcionamento em completo
automatismo (FULL AUTO), variando
a distribuição e/ou a quantidade de ar e/ou
a activação do compressor e/ou a circu-
lação, desaparece a escrita FULL. Deste
modo o sistema continuará sempre a ge-
rir automaticamente todas as funções ex-
cepto aquelas variadas manualmente. A ve-
locidade do ventilador é única para todas
as zonas do habitáculo.
Selectores de regulação da
temperatura do ar H - N
Ao rodar os selectores para a direita ou pa-
ra a esquerda, se eleva ou se abaixa a tem-
peratura do ar pedida respectivamente na
zona dianteira esquerda (selector N) e na-
quela direita (selector H) do habitáculo. Co-
mo o sistema gere duas zonas do habitá-
culo, o condutor e o passageiro dianteiro
podem seleccionar valores diversos de tem-
peratura, com uma diferença máxima con-
sentida de 7 °C. As temperaturas definidas
são evidenciadas pelo display situado pró-
ximo dos selectores. Premendo o botão A
(MONO) se alinha automaticamente a
temperatura do ar zona passageiro diantei-
ro com aquelas lado condutor; portanto, se
pode definir a mesma temperatura entre as
duas zonas rodando o selector Nlado con-
dutor. Para retornar a gestão separada das
temperaturas e da distribuição de ar nas
duas zonas do habitáculo, é suficiente rodar
os selectores Hou premer ainda o botão
A(MONO) quando o led no botão está
aceso.Ao rodar os selectores completamente à
direita ou à esquerda se activam respec-
tivamente as funções de HI(máximo
aquecimento) ou LO(máximo arrefeci-
mento).
Para desactivar estas duas funções é sufi-
ciente rodar o selector da temperatura,
definindo a temperatura desejada.
Botões de selecção da distribuição
dianteira do ar I-M
Ao carregar os botões, se pode definir
manualmente uma das sete possíveis dis-
tribuições do ar para o lado esquerdo e
para o lado direito do habitáculo:NFluxo de ar para os difusores do pá-
ra-brisas e dos vidros laterais dian-
teiros para o desembaciamento ou
descongelamento dos vidros.
˙Fluxo de ar para os bocais centrais e
laterais do tablier para a ventilação do
busto e do rosto no Verão.
OFluxo de ar para os difusores da zona
dos pés dianteiros e traseiros. Esta dis-
tribuição de ar, devido a natural
tendência do calor a difundir-se para
cima, é aquela que permite no mais
breve tempo o aquecimento do habi-
táculo dando uma pronta sensação de
calor.