84
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
NØD
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
REGISTER
PANEL OG
BETJENINGSAN-
ORDNINGER
SYSTEM TIL KONTROL
AF DÆKTRYK T.P.M.S.
(kun for versioner/
markeder hvor
monteret)
Bilen kan have et system til kontrol af
dæktryk med betegnelsen TPMS (Tyre
Pressure Monitoring System). Dette sy-
stem består af en sensor med radiosen-
der, der er monteret i alle hjulene på fæl-
gen inde i dækket, og som er i stand til at
sende oplysninger om dæktrykket for
hvert dæk til systemets styreenhed.FORESKRIFTER TIL
BRUGEN AF T.P.M.S.-SYSTEMET
Fejlmeldingerne lagres ikke, hvorfor de ik-
ke vises ved slukning og efterfølgende start
af motoren. Hvis fejltilstanden vedbliver,
sender styreenheden de tilhørende mel-
dinger til instrumentbrættet, efter at bilen
kun har været i bevægelse i kort tid.
ADVARSEL Særligt stærke radiofrekvens-
forstyrrelser kan hindre T.P.M.S.-syste-
mets korrekte drift. Dette forhold signa-
leres til føreren ved visning af en medde-
lelse på displayet. Denne visning forsvin-
der automatisk, så snart radiofrekvens-
forstyrrelsen ikke længere forstyrrer sy-
stemet.
Vær yderst opmærksom når
du kontrollerer eller genop-
retter dæktrykket. Et for højt tryk er
til fare for vejgrebet, øger belastnin-
gerne på affjedringer og hjul, og med-
fører et unormalt slid på dækkene.
VIGTIGT
Dæktrykket skal kontrolleres
når dækkene er hvilede og
kolde. Hvis du af en eller anden grund
kontrollerer trykket ved varme dæk,
skal du ikke sænke trykket selv om det
er større end den foreskrevne værdi,
men i stedet gentage kontrollen når
dækkene er kolde.
VIGTIGT
T.P.M.S.-systemets tilstede-
værelse fratager ikke føreren
ansvaret for at kontrollere trykket i
dæk og reservehjul regelmæssigt (se af-
snittet “Hjul” i kapitlet “Vedligehol-
delse og pleje”).
VIGTIGT
TPMS-systemet kan ikke an-
give pludselige trykfald (f.eks.
dækeksplosion). I dette tilfælde skal du
bremse køretøjet forsigtigt og undgå
bratte styrebevægelser.
VIGTIGT
85
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
NØD
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
REGISTER
PANEL OG
BETJENINGSAN-
ORDNINGERUdskiftning af normale dæk
med vinterdæk og omvendt
kræver, at T.P.M.S.-systemet efter-
stilles, hvad der udelukkende skal fo-
retages af Abarths Assistancenetværk.
VIGTIGT
T.P.M.S.-systemet kræver
brug af særligt udstyr. Kon-
takt Abarths Assistancenetværk for at
høre hvilke dele, der er kompatible
med systemet (hjul, hjulkapsler osv.).
Anvendelsen af andet udstyr kan for-
hindre systemets normale funktion.
VIGTIGT
Dæktrykket kan ændres i for-
hold til udendørstemperatu-
ren. T.P.M.S.-systemet kan midlerti-
digt signalere utilstrækkeligt tryk.
Kontrollér i givet fald dæktrykkene
ved kolde dæk, og genopret de fore-
skrevne værdier hvis nødvendigt.
VIGTIGT
Ved af- og påmontering af
dæk og/eller fælge på biler
med T.P.M.S. skal der tages særlige
forholdsregler for at undgå skader på
eller forkert montering af sensorerne,
og udskiftning af dæk og/eller fælge
skal derfor udelukkende udføres af
faglært personale. Kontakt Abarths
Assistancenetværk.
VIGTIGT
Ved udskiftning af dæk på bi-
ler med TPMS bør man sam-
tidig udskifte ventilens gummipak-
ning. Ret henvendelse til Abarths As-
sistancenetværk.
VIGTIGT
Særligt stærke radiofre-
kvensforstyrrelser kan for-
hindre T.P.M.S.-systemets korrekte
drift.
Dette forhold signaleres til føreren af
en meddelelse, der vises på multi-
funktionsdisplayet (kun for versio-
ner/markeder hvor monteret).
Denne visning forsvinder automatisk,
så snart radiofrekvensforstyrrelsen
holder op med at forstyrre systemet.
VIGTIGT
87
SIKKERHED
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
NØD
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
REGISTER
PANEL OG
BETJENINGSAN-
ORDNINGER
SPORT BOOST-
FUNKTION
Bilen er udstyret med et system, der gør
det muligt at vælge mellem to forskellige
typer kørestil: normal og sportspræget.
Ved at trykke på knappen SPORT BO-
OST fig. 98opnår du en sportslig køre-
indstilling, der er karakteriseret af større
reaktionsevne i accelerationen og tilsva-
rende større aktiveringskraft til rattet for
en passende kørefornemmelse.
Ved at trykke på knappen SPORT BOOST
bliver også turbokompressorens turbol-
adningsfunktion (overboost) aktiveret.
Gennem denne funktion gør styreenhe-
den til motorkontrol det muligt, i forhold
til speederpedalens position og i begræn-
set tid, at opnå maksimale trykniveauer i
turbokompressoren med deraf følgende
øgning af motormomentet i forhold til
den, der normalt opnås.
Denne funktion er særligt nyttig hvis man
har brug for maksimale præstationer i kort
tid (f. eks. ved overhalinger).
Når funktionen er aktiv, lyser teksten
SPORT på instrumentbrættets display. For
at afbryde funktionen skal du trykke på
knappen igen. Derved genoptages den
normale kørestil.
fig. 98F0M074Ab
VIGTIGT Ved parkeringsmanøvrer, der
udføres med et højt antal drejninger, kan
styringen blive hårdere; dette skyldes, at
beskyttelsessystemet mod overophedning
af den elektriske motor til styringsbetje-
ningen griber ind, og der kræves derfor in-
gen reparationer. Servostyringen vender
tilbage til normal drift næste gang, køre-
tøjet anvendes.
Acceleration
Kraftige accelerationer øger betydeligt for-
brug og emissioner betydeligt: accelerer
derfor gradvist for at opnå et begrænset
forbrug.
Når funktionen SPORT BOOST er i brug,
sker der en mindre stigning i forbruget i
forhold til de angivne værdier.
VIGTIGT Når du har trykket på knappen
SPORT BOOST går der cirka 5 sekunder,
inden funktionen er aktiv.
VIGTIGT Ved brug af SPORT BOOST-
funktionen er det muligt at mærke ryk i sty-
ringen i accelereringsfasen, som er et ken-
detegn for den sportsprægede indstilling.
fig. 99F0M081Ab
93
PANEL OG
BETJENINGSAN-
ORDNINGER
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
NØD
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
REGISTER
SIKKERHED
VIGTIGT Ryglænets korrekte fastgøring
bekræftes af, at den “røde stribe” ved si-
den af håndtagene til nedlægning af ryg-
lænet forsvinder. Hvis det “røde bånd” kan
ses, er ryglænet ikke fastgjort. Når du sæt-
ter ryglænet på plads i brugspositionen,
skal du sørge for at det er klikket fast.
VIGTIGT! Når du bringer bagsædet tilba-
ge i brugsstilling efter at det har været vip-
pet frem, skal selerne anbringes korrekt,
så de er klar til brug.
SELEALARM (SBR)
Køretøjet er udstyret med det system, der
kaldes S.B.R. (Seat Belt Reminder), og som
består af et akustisk signal, der sammen
med tænding af kontrollampen
105
PANEL OG
BETJENINGSAN-
ORDNINGER
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
NØD
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
REGISTER
SIKKERHED
MANUEL DEAKTIVERING AF
PASSAGERSIDENS FRONTALE
OG SIDE-AIRBAGS TIL
BESKYTTELSE AF BRYSTKASSE
OG BÆKKEN (Side Bag)
(kun for versioner/markeder
hvor monteret)
Hvis det er absolut nødvendigt at trans-
portere et barn på forsædet, er det muligt
at deaktivere airbaggene i front- og side
passagersiden som beskyttelse af bryst-
kassen (Side Bag) (kun for versioner/ mar-
keder hvor monteret).
Kontrollampen “på instrumentbrættet
lyser konstant, indtil passagersidens fron-
tale airbag og side-airbaggen til beskyttel-
se af brystkassen (Side Bag) (kun for ver-
sioner/markeder hvor monteret) bliver
aktiveret igen
ALVORLIG FARE: Med aktiv
airbag i passagersiden (ON)
må der ikke placeres barne-
sædet med vugge vendt mod
kørselsretningen på forsæ-
det. Hvis airbaggen aktive-
res i tilfælde af stød, kan den forår-
sage alvorlige kvæstelser eller med-
føre døden af det transporterede
barn. Er det nødvendigt at anbringe
en barnestol på forsædet, skal man
derfor altid frakoble airbaggen i pas-
sagersiden. Passagersædet skal desu-
den trækkes helt tilbage for at und-
gå ,at barnestolen kommer i kontakt
med instrumentpanelet. Selv om det
ikke er lovkrav, anbefales det om-
gående at tilkoble airbaggen, så snart
transport af barnet ikke længere er
nødvendig for at sikre en bedre pas-
sagerbeskyttelse.
VIGTIGT
Se kapitlet “Instrumentbræt
og betjeningsknapper” un-
der afsnittet “Rekonfigurerbart mult-
ifunktionsdisplay” for oplysninger om
manuel deaktivering af de frontale og
side-airbags i passagersiden til be-
skyttelse af brystkassen (side bag)
(kun for versioner/markeder hvor
monteret).
VIGTIGT
107
PANEL OG
BETJENINGSAN-
ORDNINGER
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
NØD
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
REGISTER
SIKKERHED
BEMÆRK Aktiveringen af front- og/eller
side-airbaggene er også mulig, hvis bilen er
udsat for kraftige stød, der påvirker un-
dervognen, som for eksempel kraftige stød
mod trin, fortovskanter eller faste jord-
fremspring, eller hvis bilen falder ned i sto-
re huller eller vejsænkninger.
VIGTIGT! Ved udløsning af airbaggene af-
gives der en mindre mængde støv. Dette
støv er ikke giftigt eller tegn på begyn-
dende brand. Også overfladen af den ud-
foldede pude og kabinens indre kan blive
dækket af støvformige restprodukter.
støvet kan irritere hud og øjne. hvis de ud-
sættes herfor, vaskes med neutral sæbe og
vand.
Udløbsdatoerne for de pyrotekniske lad-
ninger og den spiralformede kontakt er
angivet på typepladen, der sidder i hand-
skerummet. Når disse udløbsdatoer nær-
mer sig, skal du kontakte Abarths Assi-
stancenetværk for at få dem udskiftet.
BEMÆRK I tilfælde af et uheld, hvor en af
sikkerhedsanordningerne er aktiveret, skal
du kontakte Abarths Assistancenetværk
for at få de aktiverede anordninger ud-
skiftet og få kontrolleret, at systemet er
intakt.
Alle indgreb til kontrol, reparation og ud-
skiftning vedrørende airbags skal foreta-
ges hos Abarths Assistancenetværk.Skal bilen ophugges, skal du først henven-
de dig til Abarths Assistancenetværk for
at få systemet deaktiveret. Hvis bilen skif-
ter ejer, skal den nye ejer ubetinget gøres
bekendt med brugsmåderne, ovenstående
anvisninger og få Vejledningen til Brug og
Vedligeholdelse overdraget.
BEMÆRK Aktiveringen af selestrammere,
frontale airbags og de forreste side-airbags
sker forskelligt afhængigt af kollisionstype.
Manglende indkobling af en eller flere af
disse anordninger er derfor ikke tegn på
funktionsfejl.
Støt ikke hovedet, arme eller
albuer på dørene, i vinduer-
ne og i udfoldelsesområdet for side-
airbaggen til hovedbeskyttelse (Wind-
ow Bag), for at undgå kvæstelser un-
der oppustningsfasen.
VIGTIGT
Læn aldrig hovedet, arme el-
ler albuer ud af vinduet.
VIGTIGT
GENERELLE ANVISNINGER
Hvis kontrollampen ¬ikke
tænder ved at dreje nøglen til
position MAR, eller den forbliver tændt
under kørslen (sammen med visning af
en meddelelse på det rekonfigurerba-
re multifunktionsdisplay), er det muligt,
at der er en fejl i fastholdelsessyste-
merne. I så fald er det muligt, at air-
bags eller selestrammere ikke bliver ak-
tiveret i tilfælde af uheld eller, i et be-
grænset antal tilfælde, at de bliver ak-
tiveret fejlagtigt. Kontakt Abarths As-
sistancenetværk før du fortsætter, for
at få systemet kontrolleret med det
samme.
VIGTIGT
For- og bagsædernes ryglæn
må ikke tildækkes med bek-
lædninger eller betræk, der ikke er be-
regnet til brug med Side-bag.
VIGTIGT
Kør aldrig med genstande i
skødet, foran brystkassen og
heller ikke med en pibe eller en blyant
osv. mellem tænderne. I tilfælde af kol-
lision, hvor airbaggen bliver aktiveret
kan det medføre alvorlige skader.
VIGTIGT
122
PANEL OG
BETJENINGSAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG KØRSEL
NØD
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
REGISTER
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
KONTROLLAMPER OG
MEDDELELSER
GENERELLE RÅD
Når kontrollampen tændes, følger en
pågældende meddelelse og/eller særlig lyd-
alarm hvis instrumentpanelet er udstyret
med denne mulighed. Disse meddelelser
bør udelukkende anses som sammen-
fattende og som en advarselog ikke
som en forklaring og/eller et alternativ i
forhold til anvisningerne i denne Instruk-
tionsbog , som det altid tilrådes omhyg-
geligt at læse igennem. I tilfælde af fejl-
meddelelse henvises der altid, og un-
der alle omstændigheder, til anvis-
ningerne i dette kapitel.
ADVARSEL Fejlmeddelelserne, der vises
på displayet, er opdelt i to kategorier: al-
vorlige fejlog mindre alvorlige fejl.
De alvorlige fejlviser en “cyklus” med-
delelser, der gentages i længere tid.
Alvorligeog mindre alvorlige fejlviser
“cyklus” meddelelser, der gentages i længe-
re tid.
For begge kategoriers vedkommende kan
du afbryde sekvensen af signaler ved at
trykke på knappen MENU ESC. Kon-
trollampen på instrumentbrættet forbliver
tændt, indtil årsagen til fejlen bliver fjernet.UTILSTRÆKKELIGT
BREMSEVÆSKENIVEAU
(rød)
TRUKKET
HÅNDBREMSE (rød)
Når nøglen drejes til position MARtæn-
der kontrollampen, men den burde sluk-
ke efter få sekunder.
Lav bremsevæske
Kontrollampen tænder, når bremse-
væskeniveauet i karret når under mini-
mumniveauet, på grund af en mulig væske-
lækage i kredsløbet.
Displayet viser følgende specfikke medde-
lelse.
x
Hvis kontrollampen xtæn-
der under kørslen samtidig
med meddelelsen, der vises på dis-
playet, skal du straks standse og kon-
takte Abarths Assistancenetværk
VIGTIGT
Trukket håndbremse
Kontrollampen tænder når håndbremsen
bliver trukket.
Hvis det sker under kørslen, lyder der
desuden på nogle versioner en advarsels-
signal.
BEMÆRK Hvis kontrollampen tænder un-
der kørslen, kontrolleres det, at hånd-
bremsen ikke er trukket.
123
PANEL OG
BETJENINGSAN-
ORDNINGER
SIKKERHED
START OG KØRSEL
NØD
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
REGISTER
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
FEJL I AIRBAG
(rød)
Når nøglen drejes til position MARtæn-
der kontrollampen, men den burde sluk-
ke efter få sekunder.
Hvis lampen tændes og vedbliver tændt,
betyder det, at der er en fejl i airbag sy-
stemet.
Displayet viser følgende specfik-
ke meddelelse.
¬
Hvis kontrollampen ¬ikke
tændes når nøglen drejes på
position MAR, eller hvis den forbli-
ver tændt under kørslen, er det mu-
ligt, at der er en fejl i fastspændings-
systemerne; i dette tilfælde kan det
ske at airbaggene eller selestram-
merne ikke indkobles eller, i mere
sjældne tilfælde, aktiveres på fejlagtig
måde. Før du kører videre, skal du
kontakte Abarths Assistancenetværk
for at få systemet kontrolleret med
det samme.
VIGTIGT
Fejl i kontrollampen ¬(slukket kontrollampe) sig-
naleres ved, at kontrollampen “, som
signalerer at den frontale airbag i pas-
sagersiden er deaktiveret, blinker læn-
gere end de sædvanlige fire sekunder.
VIGTIGT
FOR HØJ
KØLEVANDS-
TEMPERATUR
I MOTOR (rød)
Når nøglen drejes til position MARtæn-
der kontrollampen, men den burde sluk-
ke efter få sekunder.
Kontrollampen tænder, når motoren er
overophedet.
Hvis kontrollampen tænder, følg nedens-
tående anvisninger:
❒under normal kørsel: stands bilen,
sluk motoren og kontroller, at vandni-
veauet i beholderen ikke er under re-
ferencemærket MIN. I dette tilfælde
skal du vente i nogle minutter for at la-
de motoren køle af, åbn derefter lang-
somt og forsigtigt dækslet, påfyld køle-
væske, og kontroller, at niveauet ligger
mellem referencemærkerne MINog
MAX, der er angivet på selve behol-
deren. Kontroller desuden visuelt, om
der er eventuelle væskelækager. Hvis
lampen tændes igen ved efterfølgende
start af motoren, skal du kontakte
Abarths Assistancenetværk.
ç
❒Ved hårde køreforhold (f.eks. kør-
sel op ad bakke med anhænger eller
tung last): sættes farten ned, og hvis
kontrollampen forbliver tændt, stand-
ses bilen. Parker i 2 eller 3 minutter,
med motoren tændt og med foden let
trykket ned på gaspedalen for at frem-
me en bedre strømning af kølevæsken,
hvorefter motoren slukkes. Kontrol-
ler væskeniveauet som beskrevet før.
ADVARSEL I tilfælde af krævende stræknin-
ger, tilrådes det at holde motoren tændt og
med foden let trykket ned på gaspedalen i
nogle minutte,r før den stoppes.
Displayet viser følgende specfikke medde-
lelse.