Page 288 of 336
286
3 2 1 1
05
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
Gdy na ekranie wyświetla się słuchana stacja radiowa, nacisnąć pokrętło.
Pojawia się skrócone menu źródła radia, dzięki któremmu można przejść do następujących skr
Page 295 of 336
293
09 STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
RADIO: wybór poprzedniej zapamiętanej stacji.
ZMIENIARKA CD: wybór poprzedniej płyty CD.
Wybór poprzedniego elementu z książki adresowej.
RADIO: wybór następnej zapamiętanej stacji.
ZMIENIARKA CD: wyb
Page 296 of 336

294
10
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332
3
3
RADIO MENU MENU "RADIO"
FUNKCJA GŁÓWNA WYBÓR A wybór A1 wybór A2 WYBÓR B...
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
MUSIC MENU MENU "MUZYKA"
TRAFFIC MENUMENU "TRAFFIC"
MESSAGES ON ROUTE KOMUNIKATY NA TRASIE
ONLY WARNINGS ON ROUTETYLKO KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE NA TRASIE
ALL WARNING MESSAGESWSZYSTKIE KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE
ALL MESSAGESWSZYSTKIE KOMUNIKATY
GEO. FILTERFILTR GEOGRAFICZNY
Within 3 km
W promieniu 3 km Within 5 km
W promieniu 5 km
Within 10 kmW
promieniu 10 km
Within
50 kmW promieniu 50 km
Within 100 kmW promieniu 100 km
SELECT MUSIC WYBÓR ŹRÓDŁA SOUND SETTINGS USTAWIENIA DŹWIĘKU
Balance / Fader Balans / przód-tył
Bass / TrebleBasy / wysokie tony Equalizer Korektor Linear Liniowo
Classic Klasyczna Jazz Jazz
Rock/Pop Rock/pop Techno Techno VocalWokal
Loudness Loudness
Speed dependent volume Automatyczna regulacja głośności
Reset sound settings Przywracanie domyślnych ustawień dźwięku
WAVEBANDZAKRES FAL AM/FM FM Zakres fal FM AMZakres fal AM
MANUAL TUNEWYBÓR CZĘSTOTLIWOŚCI
SOUND SETTINGSUSTAWIENIA DŹWIĘKU Balance / Fader Balans / prz
Page 300 of 336

298
PYTANIE ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Zapamiętane stacje nie działają (brak dźwięku,wyświetla się 87,5 Mhz).
Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni.
Nacisnąć przycisk BAND AST, aby odnaleźćzakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym zapamiętane są stacje.
Jakość odbioru słuchanejstacji radiowej pogarsza się lub zapamiętanestacje radiowe nie działają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nieznajduje się w przemierzanym regionie.
Włączyć funkcję RDS, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS.
Jest to normalne zjawisko, nie wynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub wpodziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci PEUGEOT.
Przerywanie dźwięku na1 - 2 sekundy w trybieradio.
System RDS szuka w danym momencie częstotliwości umożliwiającej lepszy odbiór stacji.
Wyłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest zbytczęste i pojawia się zawsze na tej samej trasie.
Po wyłączeniu silnika,radioodtwarzacz wyłączasię po kilku minutachużywania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy odpoziomu naładowania akumulatora.Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz przechodzi w trybekonomiczny i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu.
Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć poziom naładowania akumulatora.
Page 305 of 336
303
02MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO): radio,CD, USB, opcje.
VEHICLE DIAGNOSIS(DIAGNOSTYKA POJAZDU):alarmy.
TELEPHONE (TELEFON): zestaw głośnomówiący, podłączenie, obsługa połączenia.
PERSONNALISATION- CONFIGURATION (PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA):parametry samochodu, wyświetlacz, języki.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A
Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje się w części"Rozkład funkcji ekranów" w bieżącym rozdziale.
Page 306 of 336

304
2
33
44
1
22
44
33
11
03AUDIO
Nacisnąć kilka razy przyciskSOURCE i wybrać tuner.
Nacisnąć przycisk BAND AST, abywybrać zakres fal spośród FM1, FM2, FMast, AM.
Nacisnąć na krótko jeden zprzycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisnąć jeden z przycisków, abyprzeprowadzić ręczne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisnąć przycisk LIST REFRESH, aby wyświetlić listę dostępnych stacji (maksymalnie 30 stacji). Aby odświeży ü listę, nacisnąć naponad dwie sekundy.
Wybrać ACTIVATE ALTERNATIVEFREQUENCIES (RDS) (WŁĄCZ ŚLEDZENIE RDS) a następnie nacisnąć()(Ą
OK. RDS pojawi się na ekranie.
Wybrać funkcję FM BAND PREFERENCES (KONFIGURACJA FA L F M), a następnie nacisnąć OK.
Wybrać AUDIO FUNCTIONS(FUNKCJE AUDIO), a następnie nacisnąć OK.
Nacisnąć przycisk MENU.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia) może uniemożliwić odbiór,również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko w przypadku fal radiowych i nie jest przyczynąusterki radioodtwarzacza.
RDS
RDS, jeżeli zostanie wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W pewnych warunkach, śledzenie stacji RDS jest niemożliwe na całym obszarze kraju, ponieważ stacje radiowe nie pokrywają 100% terytorium. Z tegowzględu, na niektórych odcinkach może następować zanik sygnału.
RADIO
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
Page 307 of 336