257
07
1
3
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
4
2
12ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
*
Предлаганите от телефона услуги са зависими от мрежата, SIM-картата и съвместимосттана използваните апарати Bluetooth. Проверете в ръководството на Вашия автомобил и при Вашия оператор, услугите, до които имате достъп. В мрежата ще намерите списък с мобилните телефони, които предлагат най-добрите услуги.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
СВЪРЗВАНЕ НА ТЕЛЕФОН BLUETOOTH
От съображения за сигурност и защото изисква осообеновнимание от страна на водача, свързването на моббилния телефон Bluetooth със системата свободни ръце наа WIP Com 3D,трябва да се извършва при спрян автомобил и поддаден контакт.
Активирайте функцията Bluetooth на телефона.
Последният свързан телефон се свързва отново автоматично.
Когато няма свързан телефон,системата предлага "Connect phone". Изберете Yes и натиснете OK, за да потвърдите.
Въведете идентификационния код на телефон. Кодът, който трябва давъведете се изписва на дисплея.
За да смените свързания телефон, натиснете бутона TEL, след което изберете "Phone menu", след това"Select phone", а след това "Connect Bluetooth phone", за да изберететелефон или "Search phone".
Натискайте OK на всеки етап, за да потвърдите.
След свързване на телефона системата WIP Com 3D може да синхронизира указателя и дневника на повикванияята. То в а може да отнеме няколко минути
* .
Списъкът на предварително свързаните телефонии (4 максимум)k_ извежда на многофункционалния дисплей. Избеерете телефон,след което "Connect phone" за ново свързване. Избберете "Delete pairing", за да анулирате свързването.
Натиснете бутона TEL.
При първото свързване, изберете "Search phone" и натиснете OK, за да потвърдите. След това изберетеимето на телефона.
SEARCH PHONE
258
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
SETUP
07
1
22
33
11
22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
Извадете супорта като натиснете бутона заизваждане на диска.
Поставете SIM картата вгнездото и го вкарайте в капака.
За да извадите SIM картата, процедирайте като в етап 1.
От съображения за сигурност и защото изискват по-голямовнимание от страна на водача, операциите по инсталирането на SIM картата трябва да се извършват при спрян автомобил.
Изберете PIN кода чрез клавиатурата, след което изберетеOK и потвърдете.
Система пита Do you want to switch to the internal phone ?, изберетеYes, ако искате да използвате вашата SIM карта за личните си разговори. В противен случай, тя ще се използва единствено за спешни повиквания и услуги.
REMEMBER PIN
По време на въвеждането на вашия PIN-код, маркирайте полетоRemember PIN, за достъп до телефона без да се налага данабирате този код при следващо използване.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЪТРЕШНИЯ
ТЕЛЕФОН СЪС SIM КАРТА
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
След поставяне на SIM картата системата може дасинхронизира указателя с адресите и дневника на повикванията. Тази сихронизация може да отнеме няколко минути.
Ако сте се отказали да използвате вътрешния телефон за лични разговори, можете все пак да се свържете с телефон Bluetooth, за да получите повикванията чрез аудио системата наавтомобила.
259
3
112ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
07
Натиснете в края на лоста под волана, за даприемете повикването или да прекъснететекущото повикване.
Изберете "Yes", за да приемете или"No", за да откажете и потвърдете натискайки регулатора.
ВХОДЯЩО ПОВИКВАНЕ
ИЗХОДЯЩО ПОВИКВАНЕ
Входящото повикване е съобщено чрез звук и наслложеноизписване на многофункционалния дисплей.
За да затворите, натиснете бутона HANG UP PHONE илинатиснете OK и изберете End call ипотвърдете с OK.
END CALL
Натиснете бутона PICK UP PHONE.
Натиснете за повече от две секунди в края на лостта под волана, за достъп до указателя.
Номерът може да се избере и от указателя. Избереете Dialfrom address book. WIP Com 3D позволява да се запишат до 4 096 номера.
Изберете "Dial number", след коетонаберете номера на телефона свиртуалната клавиатура.
Изберете функцията Phone menu и натиснете OK, за да потвърдите.
DIAL NUMBER
PHONE MENU
Списъкът с последните 20 входящи и изходящи повиквания от автомобила се извежда под Phone menu. Mожете дда изберете номер и да натиснете OK за изходящо повикване. YESNO
Бутонът PICK UP PHONE приема, а бутонът HANG UP PHONE отказва входящо повикване.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
260
5
6
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP1
2
3
4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
08КОНФИГУРАЦИЯ
РЕГУЛИРАНЕ НА ДАТАТА И ЧАСА
Регулирайте параметрите с помощта на въртящия се регулатори преминете на следващия чрез регулатора с 4 посоки на движение. Натиснете OK, за да потвърдите.
Изберете функцията "Date format" и натиснете OK, за да потвърдите.
С въртящия се регулатор изберетеформата и натиснете OK, за дапотвърдите.
Изберете функцията "Set date &time" и натиснете OK, за да потвърдите.Натискането за повече от 2 секунди бутона SETUPP позволявадостъп до :
Тази настройка е необходима след всяко сваляне ии поставяне наакумулатора.
Натиснете бутона SETUP.
Изберете функцията "Time format" инатиснете OK, за да потвърдите.
С въртящия се регулатор изберетеформата и натиснете OK, за дапотвърдите.
SET DATE & TIME
Изберете "Date & Time" и натиснетеOK, за да потвърдите.
DESCRIPTION OF THE UNIT
GPS COVERAGE
DEMO MODE
DATE & TIME
Принцип на GPS синхронизацията (GMT) : 1. Потвърдете избора Synchronise with GPS, часът се настройва по Грийнуич (GMT), датата се актуализира. 2. С помощта на регулатора (4 посоки) преместете курсора в полето на часовете и натиснете OK.
3. С помощта на въртящия се регулатор можете да настроите часа според часова зона по ваш избор. Внимание, при смяна на лятно/зимно време, часът трябва също да се промени ръчно.
Тази функция дава възможност за избор, описан в подменюто SETUP.
261
09 ГЛАСОВИ КОМАНДИ И УПРАВЛЕНИЕ ОТ ВОЛАНА
RADIO : избор на предходната запаметена станция. Audio CD : избор на предходната песен. Ако на дисплея е изписано "MEDIA" :
CD МР3/SD CARD/JUKEBOX : избор на предходния указател.
Избор на предходен адрес от указателя.
RADIO : избор на следващата запаметенастанция. Audio CD : избор на следващата песен. Ако на дисплея е изписано "MEDIA" :
CD MP3/CARD/JUKEBOX : избор на следващияуказател.
Избор на следващ адрес от указателя.
RADIO : автоматично търсене на по-висока честота.
CD/SD CARD/JUKEBOX : избор на следващата песен.
CD/SD CARD/JUKEBOX : продължително натискане : бързопридвижване.
RADIO : автоматично търсене на по-ниска честота.CD/SD CARD/JUKEBOX : избор на предходната песен.CD/SD CARD/JUKEBOX : продължително натискане : бързо придвижване.
- Смяна на режима.
- Лансиране на повикване чрез указателя.
- Вдигане/Затваряне на телефона.
- Натискане за повече от 2 секунди : достъп до указателя.
Увеличаване на силата на звука.
Намаляване на силата на звука.
УПРАВЛЕНИЕ ОТ ВОЛАНА
Без звук, прекъсване на звука : чрез едновременнонатискане на бутонитеза увеличаване и намаляване на силатана звука.
Възстановяване назвука : чрез натискане на един от бутоните зауправление на силата.
Управление на чистачките : изписване "RADIO" и "MEDIA". Управление на светлините : активиране на гласовата команда чрез кратко натискане, индикация на текущата инструкция за навигация чрез продължително натискане.
262
TU PQRS
0*
11
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP
22
09
Преди първото използване се препоръчва да чуете,произнесете и повторите съветите.
Натиснете бутона SETUP иизберете функцията "Language &Speech". Завъртете регулатора и изберете "Voice control". Активирайте гласовото разпознаване.Изберете "Tutorial".
ИНИЦИАЦИЯ ГЛАСОВИ КОМАНДИ -
ГЛАСОВО РАЗПОЗНАВАНЕ
Изразите, които трябва да се произнасат според контекста са записани в ниво таблиците по-долу.
Произнесете, а WIP Com 3D ще изпълнява.
Продължително натискане на този бутон или натискане в края на лоста зауправление на светлините : активиранена гласовото разпознаване.
ГЛАСОВИ КОМАНДИ И УПРАВЛЕНИЕ ОТ ВОЛАНА
CONTEXTSAYACTION
GENERALHelp address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancel
Correction
Access to the address book helpAccess to the voice reco helpAccess to the media management helpAccess to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is inprogressRequest to correct the last voicerecognition carried outClear
RADIOSelect stationStation
Read out station listEnter frequency
Select wave band
AMFMTA onTA off
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS description
NAVIGATIONDestination input
Voice advice off
Voice advice onSave address
Start guidance
Abort guidanceNavigate entry
POI Search
Command to enter a new destination addressDeactivate the spoken guidanceinstructionsActivate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address hasbeen entered)Stop the guidanceStart guidance to a fi le in the address bookStart guidance to a point of interest
265
1
2
3
3
3
2
RADIO
1
2
3
3
2
2
3
NAV
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
2
3
3
3
2
2
2
2
2
3
4
2
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
4
ОПЦИИ НА ВОДЕНЕТО
Критерии на воденето
Близо до крайната цел
Най-кратък
ЕТАПИ
Добавяне на етап
Въвеждане на нов адрес
Към дома
От дневника на адресите
От последните крайни цели
Оптимизиране на маршрута
Заместване на етап
Изтриване на етап
Преизчисляване
Най-бърз
Най-кратък
Оптимизиране време/разстояние
АУДИОНАСТРОЙКИ
Влезте в меню Sound settings
по-долу.
БАЛАНС/ФАДЕР
ТЪРСЕНЕ НА ЦЕНТРОВЕ НА ИНТЕРЕСИ
Близки
Близо до крайната цел
В град
В страна
По маршрута
МЕНЮ "РАДИО"
АМ/FM ОБХВАТ
FM oбхват
АМ обхват
ИЗБОР НА ЧЕСТОТА
МЕНЮ "НАВИГАЦИЯ"
КРАЙ/ВЪЗОБНОВЯВАНЕ НА ВОДЕНЕТО
МЕНЮ "SOUND SETTINGS"
НИСКИ/ВИСОКИ
МУЗИКАЛНИ НАСТРОЙКИ
Без
Класически
Джаз
Рок/Поп
Техно
Вокал
ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗАДНИТЕ ТОНКОЛОНИ
СИЛА НА Ч Е СТО ТАТА
АВТОМАТИЧНА ПРОМЯНА НА СИЛАТА НА ЗВУКА
ИНИЦИАЛИЗИРАНЕ НА АУДИОНАСТРОЙКИТЕ
ВЪВЕЖДАНЕ НА КРАЙНА ЦЕЛ
Въвеждане на нов адрес
Страна
Град
Улица
Номер
Начало на воденето
Пощенски код
Добавяне в дневника на адресите
Пресечка
Център на града
GPS координати
Карта
Към дома
От последните крайни цели
От дневника на адресите
ROUTE OPTIONS
Route type
POI near destination
Short route
STOPOVERS
Add stopover
Address input
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
Rearrange route
Replace stopover
Delete stopover
Recalculate
Fast route
Short route
Optimized route
SOUND SETTINGS
Refer to the "Sound settings" menu below.
BALANCE/FADER
POI SEARCH
POI nearby
POI near destination
POI in city
POI in country
POI near route
"RADIO" MENU
WAVEBAND
FM
AM
MANUAL TUNE
"NAVIGATION" MENU
ABORT GUIDANCE/RESUME GUIDANCE
"SOUND SETTINGS" MENU
BASS/TREBLE
EQUALIZER
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
MUTE REAR SPEAKERS
LOUDNESS
SPEED DEPENDENT VOLUME
RESET SOUND SETTINGS
DESTINATION INPUT
Address input
Country
City
Street
House number
Start route guidance
Postal code
Save to address book
Intersection
City district
Geo position
MAP
Navigate HOME
Choose from last destinations
Choose from address book
269
ОТГОВОР
РЕШЕНИЕ
Запаметените станции не функционират(gyfZ звук, изписва се87,5 Mhz...).
Избраният вълнов обхват не е подходящ.
Натиснете бутона RADIO, изберете Radio Menu, след това "Waveband", за да намерите вълновияобхват, където са запаметени станциите.
Качеството на приемането на слушаната станция се влошава постепенноили запаметенитестанции нефункционират (няма звук, изписва се87,5 Mhz...).
Автомобилът е твърде отдалечен от предавателя на слушанатастанция или в зоната, която се пресича, няма предавател. Активирайте функцията "RDS" чрез краткитеменюта, така че системата да може да провери дали в зоната има по-силен предавател.
Околната среда (хълмове, сгради, тунели, паркинги, подземия...) не позволява приемането, включително в режим следене на честота (RDS).
То в а е нормално явление и не означаваповреда в радиото.
Липсва антена или е повредена (например при автоматично миене или в подземен паркинг).
Проверете антената в мрежата PEUGEOT.
Прекъсване на звука за1 до 2 секунди в режимрадио.
По време на това прекъсване RDS-системата търси евентуалначестота, която да позволи по-качествено приемане на станцията.
Дезактивирайте функцията "RDS" чрез краткитеменюта, ако това се случва често и по един исъщ маршрут.
При изключен двигател, системата спира следняколко минути.
Когато двигателят е изключен, времето, през което системата работи, зависи от степента на зареждане на акумулатора. Спирането е нормално : системата влиза в режим икономия наенергия и се изключва за да се запази акумулаторът.
Стартирайте двигателя за да увеличите заряда в акумулатора.