Page 73 of 84

CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-3
7
Nunca aplique óleo nem cera em
peças de borracha e plástico, trate-
as com um produto de tratamento
adequado.
Evite utilizar compostos de poli-
mento abrasivos, pois estes des-gastam a pintura.
NOTA
Consulte um concessionário Yamaha
para obter conselhos sobre quais os
produtos a utilizar.
As lavagens, o tempo de chuva ou os
climas húmidos podem causar o em-
baciamento da lente do farol dianteiro.
Ligar o farol dianteiro durante um pe-
queno período de tempo ajudará a re-mover a humidade da lente.
PAU36561
Armazenagem Curto prazo
Guarde sempre a sua scooter num local
fresco e seco e, se necessário, utilize uma
cobertura porosa para a proteger do pó.PRECAUÇÃO
PCA10820
Guardar a scooter num comparti-
mento com fraca ventilação ou
tapá-la com um oleado, enquanto
esta se encontra ainda molhada,
permitirá a infiltração de água e hu-
midade, o que provocará o apareci-
mento de ferrugem.
Para prevenir a corrosão, evite ca-
ves húmidas, estábulos (devido à
presença de amónia) e áreas onde
estejam armazenados químicos for-tes.
Longo prazo
Antes de guardar a sua scooter durante vá-
rios meses:
1. Siga todas as instruções da secção
“Cuidados” deste capítulo.2. Encha o depósito de combustível e
adicione estabilizador de combustível
(se disponível) para evitar que o depó-
sito enferruje e que o combustível se
deteriore.
3. Execute os passos que se seguem
para proteger o cilindro, os anéis do
pistão, etc. da corrosão.
a. Retire a tampa da vela de ignição
e a vela.
b. Verta uma colher de chá de óleo
do motor na cavidade da vela de
ignição.
c. Coloque a tampa da vela de igni-
ção na respectiva vela e coloque a
vela na cabeça de cilindros de
modo a que os eléctrodos fiquem
ligados à terra. (Isto limitará a pro-
dução de faíscas durante o passo
seguinte.)
d. Coloque várias vezes o motor em
funcionamento, utilizando o motor
de arranque. (Esta acção revestirá
a parede do cilindro com óleo.)
e. Retire a tampa da vela de ignição
e, de seguida, instale a vela de ig-
nição e a respectiva tampa.
AVISO! Para evitar danos ou fe-
rimentos provocados por faís-
cas, certifique-se de que liga os
U5B2P1P0.book Page 3 Monday, July 21, 2008 6:06 PM
Page 74 of 84
![YAMAHA XCITY 250 2009 Manual de utilização (in Portuguese) CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-4
7
eléctrodos da vela de ignição à
terra enquanto liga o motor.[PWA10951]
4. Lubrifique todos os cabos de controlo
e pontos articulados de todas as ala-
vancas YAMAHA XCITY 250 2009 Manual de utilização (in Portuguese) CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-4
7
eléctrodos da vela de ignição à
terra enquanto liga o motor.[PWA10951]
4. Lubrifique todos os cabos de controlo
e pontos articulados de todas as ala-
vancas](/manual-img/51/52527/w960_52527-73.png)
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DA SCOOTER
7-4
7
eléctrodos da vela de ignição à
terra enquanto liga o motor.[PWA10951]
4. Lubrifique todos os cabos de controlo
e pontos articulados de todas as ala-
vancas e pedais, assim como do des-
canso lateral/descanso central.
5. Verifique e, se necessário, corrija a
pressão de ar do pneu, e finalmente
levante a scooter de modo a que am-
bas as rodas fiquem fora do chão.
Como alternativa, rode um pouco as
rodas todos os meses para evitar que
os pneus se degradem num determi-
nado ponto.
6. Tape a saída do silencioso com um
saco de plástico para evitar a entrada
de humidade.
7. Retire a bateria e carregue-a totalmen-
te. Guarde-a num local fresco e seco e
carregue-a uma vez por mês. Não
guarde a bateria num local excessiva-
mente frio ou quente [menos de 0 °C
(30 °F) ou mais de 30 °C (90 °F)]. Para
obter mais informações relativamente
ao acondicionamento da bateria, con-
sulte a página 6-23.NOTAAntes de guardar a scooter, deverá fazer to-das as reparações necessárias.U5B2P1P0.book Page 4 Monday, July 21, 2008 6:06 PM
Page 75 of 84

ESPECIFICAÇÕES
8-1
8
Dimensões:Comprimento total:
2175 mm (85.6 in) (sem porta-bagagem
traseiro)
2215 mm (87.2 in) (com porta-bagagem
traseiro)
Largura total:
785 mm (30.9 in)
Altura total:
1475 mm (58.1 in)
Altura do assento:
790 mm (31.1 in)
Distância entre os eixos:
1470 mm (57.9 in)
Distância mínima do chão:
165 mm (6.50 in)
Raio de viragem mínimo:
2400 mm (94.5 in)Peso:Com óleo e combustível:
173.0 kg (381 lb)Motor:Tipo:
Arrefecido por circulação de líquido a
quatro tempos, um veio de excêntrico em
cada cabeça (SOHC)
Disposição do cilindro:
1 cilindro inclinado para a frente
Cilindrada:
249.8 cm³
Diâmetro × curso:
69.0 × 66.8 mm (2.72 × 2.63 in)
Relação de compressão:
10.00 :1Sistema de arranque:
Arrancador eléctrico
Sistema de lubrificação:
Cárter húmido
Óleo de motor:Tipo:
SAE 10W-30 ou SAE 10W-40 ou SAE
15W-40 ou SAE 20W-40 ou SAE 20W-50
Grau recomendado do óleo de motor:
Tipo SG de Serviço API ou superior, norma
JASO MA
Quantidade de óleo de motor:
Sem substituição do cartucho do filtro de
óleo:
1.20 L (1.27 US qt, 1.06 Imp.qt)Óleo da transmissão final:Tipo:
Óleo para motores SAE 10W-30 tipo SE
Quantidade:
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Sistema de refrigeração:Capacidade do reservatório de refrigerante
(até à marca de nível máximo):
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Capacidade do radiador (incluindo todas as
vias):
1.02 L (1.08 US qt, 0.90 Imp.qt)Filtro de ar:Elemento do filtro de ar:
Elemento de papel revestido a óleoCombustível:Combustível recomendado:
Apenas gasolina sem chumbo normal
Capacidade do depósito de combustível:
10.5 L (2.77 US gal, 2.31 Imp.gal)
Volume da reserva de combustível:
2.7 L (0.72 US gal, 0.60 Imp.gal)Injecção de combustível:Corpo do acelerador:
Fabricante:
AISAN
Tipo/quantidade:
EFI / 1Vela(s) de ignição:Fabricante/modelo:
NGK/DPR8EA-9
Distância do eléctrodo da vela de ignição:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embraiagem:Tipo de embraiagem:
A seco, centrífuga automáticaTransmissão:Sistema primário de redução:
Engrenagem helicoidal
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40SAE 10W-50
U5B2P1P0.book Page 1 Monday, July 21, 2008 6:06 PM
Page 76 of 84

ESPECIFICAÇÕES
8-2
8
Relação primária de redução:
40/15 (2.666)
Sistema secundário de redução:
Engrenagem helicoidal
Relação secundária de redução:
42/14 (3.000)
Tipo de transmissão:
Automática com correia em V
Operação:
Tipo automática centrífugaQuadro:Tipo de quadro:
Quadro tubular em aço
Ângulo de avanço:
26.00 grau
Cauda:
96.0 mm (3.78 in)Pneu dianteiro:Tipo:
Sem câmara de ar
Dimensão:
120/70-16 M/C 57P
Fabricante/modelo:
PIRELLI/SPORT DEMON FRONTPneu traseiro:Tipo:
Sem câmara de ar
Dimensão:
140/70-15 69P
Fabricante/modelo:
PIRELLI/SPORT DEMONCarga:Carga máxima:
185 kg (408 lb)(Peso total com condutor, passageiro,
carga e acessórios)
Pressão de ar do pneu (medida com
pneus frios):Condição de carga:
0–90 kg (0–198 lb)
Dianteiro:
170 kPa (1.70 kgf/cm², 25 psi)
Traseiro:
190 kPa (1.90 kgf/cm², 28 psi)
Condição de carga:
90–185 kg (198–408 lb)
Dianteiro:
180 kPa (1.80 kgf/cm², 26 psi)
Traseiro:
200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi)Roda dianteira:Tipo de roda:
Roda de liga
Dimensão do aro:
16 M/C x MT3.00Roda traseira:Tipo de roda:
Roda de liga
Dimensão do aro:
15 M/C x MT4.00Travão dianteiro:Tipo:
Travão de disco
Operação:
Accionamento com a mão direita
Líquido recomendado:
DOT 4
Travão traseiro:Tipo:
Travão de disco
Operação:
Accionamento com a mão esquerda
Líquido recomendado:
DOT 4Suspensão dianteira:Tipo:
Forquilha telescópica
Tipo de mola/amortecedor:
Amortecedor a óleo/mola helicoidal
Curso da roda:
100.0 mm (3.94 in)Suspensão traseira:Tipo:
Oscilação da unidade
Tipo de mola/amortecedor:
Amortecedor a óleo/mola helicoidal
Curso da roda:
105.0 mm (4.13 in)Sistema eléctrico:Sistema de ignição:
Ignição por bobina transistorizada (digital)
Sistema de carregamento:
Magneto de C.A.Bateria:Modelo:
GTX9-BS
Voltagem, capacidade:
12 V, 8.0 AhFarol dianteiro:Tipo de lâmpada:
Lâmpada de halogénio
U5B2P1P0.book Page 2 Monday, July 21, 2008 6:06 PM
Page 77 of 84
ESPECIFICAÇÕES
8-3
8
Voltagem, consumo em watts ×
quantidade das lâmpadas:Farol de baixos:
12 V, 55.0 W × 1
Farol de máximos:
12 V, 55.0 W × 1
Luz do travão/farolim traseiro:
12 V, 5.0 W/21.0 W × 2
Sinal de mudança de direcção dianteiro:
12 V, 10.0 W × 2
Sinal de mudança de direcção traseiro:
12 V, 10.0 W × 2
Mínimos:
12 V, 5.0 W × 2
Luz da chapa de matrícula:
12 V, 5.0 W × 1
Iluminação do contador:
LED
Indicador luminoso de máximos:
LED
Indicador luminoso de mudança de direcção:
LED x 2
Luz de advertência do nível de combustível:
LED
Luz de advertência de problema no motor:
LED
Indicador luminoso do sistema imobilizador:
LEDFusíveis:Fusível principal:
30.0 A
Fusível do farol dianteiro:
15.0 AFusível do sistema de sinalização:
15.0 A
Fusível da ignição:
10.0 A
Fusível da ventoinha do radiador:
5.0 A
Fusível da ECU (Unidade de Controlo
Electrónico):
5.0 A
Fusível de reserva:
5.0 A
U5B2P1P0.book Page 3 Monday, July 21, 2008 6:06 PM
Page 78 of 84

INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
9-1
9
PAU26351
Números de identificação Registe o número de identificação da cha-
ve, o número de identificação do veículo e
a informação da etiqueta do modelo nos es-
paços fornecidos a seguir, para que sirvam
de auxiliares sempre que encomende pe-
ças sobresselentes a um concessionário
Yamaha ou para referência, caso o veículo
seja roubado.
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DA
CHAVE:
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO
VEÍCULO:
INFORMAÇÃO DA ETIQUETA DO
MODELO:
PAU26381
Número de identificação da chave
O número de identificação da chave está
gravado na respectiva etiqueta. Registe
este número no espaço fornecido para esse
efeito neste manual e utilize-o como refe-
rência, para quando encomendar uma nova
chave.
PAU26410
Número de identificação do veículo
O número de identificação do veículo está
gravado no chassis.NOTA
O número de identificação do veículo é uti-
lizado para identificar o seu veículo e pode
ser utilizado para registá-lo na direcção-ge-ral de viação da sua área.
1. Número de identificação da chave
1
ZAUM0070
1. Número de identificação do veículoZAUM0683
1
U5B2P1P0.book Page 1 Monday, July 21, 2008 6:06 PM
Page 79 of 84
INFORMAÇÕES PARA O CONSUMIDOR
9-2
9
PAU26490
Etiqueta do modelo
A etiqueta do modelo está colocada por bai-
xo do assento. (Consulte a página 3-11.)
Registe a informação constante nesta eti-
queta no espaço providenciado para esse
efeito neste manual. Esta informação será
necessária para encomendar peças so-
bresselentes a um concessionário
Yamaha.1. Etiqueta do modeloZAUM0684
1
U5B2P1P0.book Page 2 Monday, July 21, 2008 6:06 PM
Page 80 of 84

ÍNDICE REMISSIVOAAceleração e desaceleração................... 5-2
Alavanca do travão, dianteiro ................. 3-7
Alavanca do travão, traseiro ................... 3-8
Alavancas dos travões, lubrificação...... 6-21
Amortecedores, ajuste .......................... 3-13
Armazenagem......................................... 7-3
Arranque ................................................. 5-2
Assento ................................................. 3-11BBateria................................................... 6-23CCabos, verificação e lubrificação .......... 6-20
Carenagens e painéis, remoção e
instalação ............................................. 6-7
Colocação do motor em
funcionamento ...................................... 5-1
Combustível ............................................ 3-9
Compartimentos de armazenagem....... 3-11
Consumo de combustível, sugestões
para a redução ..................................... 5-3
Conversores catalíticos......................... 3-10
Cuidados ................................................. 7-1DDescanso central e descanso lateral,
verificação e lubrificação .................... 6-21
Descanso lateral ................................... 3-15
Detecção e resolução de problemas .... 6-29
Direcção, verificação............................. 6-22EEspecificações ........................................ 8-1
Estacionamento ...................................... 5-4
Etiqueta do modelo ................................. 9-2
FFiltro de ar e elementos do filtro de ar
da caixa da correia em V ................... 6-13
Folga da alavanca dos travões
dianteiro e traseiro ............................. 6-17
Folga das válvulas ................................ 6-15
Folga do cabo do acelerador,
verificação .......................................... 6-15
Forquilha dianteira, verificação............. 6-22
Fusíveis, substituição ........................... 6-24GGancho para a bagagem ...................... 3-14IIndicador da temperatura do
refrigerante ........................................... 3-3
Indicador de combustível........................ 3-3
Indicadores luminosos de mudança de
direcção................................................ 3-2
Indicadores luminosos e luzes de
advertência........................................... 3-2
Indicador luminoso de máximos ............. 3-2
Informações relativas à segurança......... 1-1
Interruptor da buzina .............................. 3-7
Interruptor de arranque........................... 3-7
Interruptor de farol alto/baixo.................. 3-7
Interruptor do sinal de mudança de
direcção................................................ 3-7
Interruptores do guiador ......................... 3-6
Interruptor principal/bloqueio da
direcção................................................ 3-1JJogo de ferramentas............................... 6-2
LLâmpada da luz da chapa de
matrícula, substituição ........................ 6-28
Lâmpada da luz do travão/farolim
traseiro ou lâmpada do sinal de
mudança de direcção traseiro,
substituição ......................................... 6-28
Lâmpada de mínimos, substituição....... 6-29
Lâmpada do farol dianteiro,
substituição ......................................... 6-25
Lâmpada do sinal de mudança de
direcção (dianteiro), substituição ........ 6-27
Líquido dos travões, mudança .............. 6-20
Localizações das peças .......................... 2-1
Luz de advertência de problema no
motor..................................................... 3-2NNível de líquido do travão,
verificação........................................... 6-19
Número de identificação da chave .......... 9-1
Número de identificação do veículo ........ 9-1
Números de identificação........................ 9-1OÓleo da transmissão final...................... 6-11
Óleo do motor ......................................... 6-9PPára-vento............................................. 3-13
Pastilhas dos travões da frente e de
trás, verificação................................... 6-18
Pneus .................................................... 6-15
Porta-bagagem ..................................... 3-14
Punho e cabo do acelerador,
verificação e lubrificação .................... 6-20
U5B2P1P0.book Page 1 Monday, July 21, 2008 6:06 PM