Page 89 of 138

8-12
8 haberla apretado a mano. No obstante, deberá
apretar la bujía con el par especificado tan pronto
como sea posible.
4. Coloque la tapa de bujía.SBU23315Aceite del motor y cartucho del filtro de
aceite Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el acei-
te y el cartucho del filtro de aceite según los inter-
valos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite del motor con el
motor frío.NOTASi se ha arrancado el motor antes de comprobar el
nivel de aceite, para hacer una lectura correcta de-
berá asegurarse de calentar el motor lo suficiente,
y esperar luego al menos diez minutos hasta queel aceite se asiente.3. Extraiga la tapa de relleno de aceite de motor
y limpie la varilla de medición del nivel con un
paño limpio.
4. Inserte la varilla de medición del nivel en el
orificio de relleno (sin roscarla), y extráigala
después para comprobar el nivel de aceite.
1. Tapón de llenado del aceite del motor
U3D563S0.book Page 12 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 90 of 138

8-13
8
NOTAEl aceite del motor debe situarse entre las marcasde nivel máximo y mínimo.
5. Si el aceite del motor se encuentra en la mar-
ca de nivel mínimo o por debajo de la misma,
añada una cantidad suficiente de aceite del
tipo recomendado hasta que alcance el nivel
correcto.
6. Introduzca la varilla de medición en el orificio
de llenado de aceite y seguidamente apriete
el tapón de llenado del aceite del motor.Para cambiar el aceite del motor (con o sin sus-
titución del cartucho del filtro de aceite)
1. Arranque el motor, caliéntelo durante algunos
minutos y luego párelo.
2. Coloque una bandeja debajo del motor para
recoger el aceite usado.
3. Retire el tapón de llenado del aceite de motor
y el perno de drenaje para vaciar el aceite del
cárter.
NOTAOmita los pasos 4–6 si no va a cambiar el cartuchodel filtro de aceite.
1. Varilla de medición
2. Marca de nivel máximo
3. Marca de nivel mínimo
1. Perno de drenaje del aceite del motor
U3D563S0.book Page 13 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 91 of 138
8-14
8 4. Desmonte el cartucho del filtro de aceite con
una llave para filtros de aceite.
NOTAPuede adquirir una llave para filtros de aceite ensu concesionario Yamaha más próximo.
5. Aplique una capa fina de aceite de motor a la
junta tórica del nuevo cartucho del filtro de
aceite.NOTAVerifique que la junta tórica quede bien asentada.
6. Coloque el nuevo cartucho del filtro de aceite
con la llave para filtros y seguidamente aprié-
telo con el par especificado con una llave di-
namométrica.
1. Cartucho del filtro de aceite
1. Llave del filtro de aceite
1. Junta tórica
U3D563S0.book Page 14 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 92 of 138

8-15
8
7. Coloque el perno de drenaje del aceite del
motor y apriételo con el par especificado.
8. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente coloque
y apriete el tapón de llenado de aceite.
NOTACuando el motor y el sistema de escape se hayan
enfriado, no olvide limpiar el aceite que se hayapodido derramar sobre alguna pieza.ATENCIÓNSCB00300Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación
diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II” o
superior.
1. DinamométricaPar de apriete:
Cartucho del filtro de aceite:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno de drenaje del aceite del motor:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
Sin sustitución del cartucho del filtro de acei-
te:
2.20 L (2.33 US qt, 1.94 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de
aceite:
2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
U3D563S0.book Page 15 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 93 of 138

8-16
8
Asegúrese de que no penetre ningún mate-rial extraño en el cárter.
9. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
10. Pare el motor, espere al menos 10 minutos,
compruebe el nivel de aceite y corríjalo según
sea necesario.
SBU23383Aceite del engranaje final Antes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe comprobar
el nivel de aceite del engranaje final y cambiar és-
te, del modo siguiente, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del engrana-
je final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.NOTAEl nivel de aceite del engranaje final debe compro-barse con el motor en frío.
2. Quite el perno de llenado de aceite del engra-
naje final y compruebe el nivel de aceite en la
caja del engranaje final.NOTAEl aceite debe encontrarse en el borde del orificiode llenado.
1. Especificación de “CD”
2.“ENERGY CONSERVING II”
1
2
U3D563S0.book Page 16 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 94 of 138
8-17
83. Si el aceite se encuentra por debajo del borde
del orificio de llenado, añada una cantidad su-
ficiente de aceite del tipo recomendado hasta
que alcance el nivel correcto.
4. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.Para cambiar el aceite del engranaje final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el protector de la caja del engrana-
je final extrayendo los pernos.
3. Coloque una bandeja debajo de la caja del
engranaje final para recoger el aceite usado.
4. Quite el perno de llenado y el perno de drena-
je del aceite del engranaje final para vaciar el
aceite de la caja del engranaje final.
1. Aceite del engranaje final
2. Perno de llenado de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correctoPar de apriete:
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Protector de la caja del engranaje final
2. Perno
U3D563S0.book Page 17 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 95 of 138
8-18
8 5. Coloque el perno de drenaje y apriételo con el
par especificado.
6. Añada aceite del engranaje final del tipo reco-
mendado hasta el borde del orificio de llena-
do, tal como se indica.
ATENCIÓNSCB00420Asegúrese de que no penetre ningún materialextraño en la caja del engranaje final.
7. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.
1. Perno de drenaje del aceite del engranaje finalPar de apriete:
Perno de drenaje del aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Aceite del engranaje final
2. Perno de llenado de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correctoAceite del engranaje final recomendado:
Véase la página 10-1.
U3D563S0.book Page 18 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 96 of 138

8-19
88. Compruebe si la caja del engranaje final pier-
de aceite. Si pierde aceite averigüe la causa.
9. Monte el protector de la caja del engranaje fi-
nal colocando los pernos y apretándolos con
el par especificado.
SBU23645Limpieza del filtro de aire Debe limpiar el filtro de aire según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase. Limpie el filtro de aire o cám-
bielo, si es necesario, con mayor frecuencia si con-
duce en lugares especialmente húmedos o
polvorientos.
NOTAEn la parte inferior de la caja del filtro de aire hay
un tubo de vaciado. Si se ha acumulado polvo o
agua en dicho tubo, vacíelo y limpie el filtro de airey la caja del mismo.
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el asiento. (Véase la página 4-11).
3. Retire la cubierta de la caja del filtro de aire
desenganchando las sujeciones. Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno del protector de la caja del engranaje
final:
16 Nm (1.6 m·kgf, 11 ft·lbf)1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
U3D563S0.book Page 19 Monday, May 12, 2008 9:06 AM