Page 49 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-5
2
3
4
5
67
8
9
16
Eje pivote de la
maneta de freno
●
Lubricar con grasa de silicona.
√√√√√
17
Eje pivote del pedal
de freno
●
Lubricar con grasa a base de
jabón de litio.
√√√√√
18
Eje pivote de la
maneta de embra-
gue
●
Lubricar con grasa a base de
jabón de litio.
√√√√√
19
Eje pivote del pedal
de cambio
●
Lubricar con grasa a base de
jabón de litio.
√√√√√
20
Caballete lateral
●
Comprobar funcionamiento.
●
Lubricar.
√√√√√
21
*
Interruptor del caba-
llete lateral
●
Comprobar funcionamiento.
√√√√√√
22
*
Horquilla delantera
●
Comprobar funcionamiento y si
existen fugas de aceite.
√√√√
23
*
Conjunto amortigua-
dor
●
Comprobar funcionamiento y si el
amortiguador pierde aceite.
√√√√
24
*
Puntos de pivote del
brazo de acopla-
miento y del brazo
de relé de la suspen-
sión trasera
●
Comprobar funcionamiento.
√√√√
●
Lubricar con grasa a base de
jabón de litio.
√√
25
*
Inyección de gaso-
lina
●
Ajustar el ralentí del motor y la
sincronización.
√√√√√√
26
Aceite de motor
●
Cambiar.
●
Comprobar nivel de aceite y si
existen fugas.
√√√√√√
27
Filtro de aceite del
motor
●
Cambiar.
√√√
N.º ELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTOLECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
COMPROB
ACIÓN
ANUAL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
Page 50 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
28
*
Sistema de refrige-
ración
●
Comprobar nivel de líquido refri-
gerante y si existen fugas.
√√√√√
●
Cambiar. Cada 3 años
29
*
Interruptores de
freno delantero y
trasero
●
Comprobar funcionamiento.
√√√√√√
30
Piezas móviles y
cables
●
Lubricar.
√√√√√
31
*
Caja del puño del
acelerador y cable
●
Comprobar funcionamiento y
juego.
●
Ajustar el juego del cable del ace-
lerador si es necesario.
●
Lubricar la caja del puño de ace-
lerador y el cable.
√√√√√
32
*
Sistema de induc-
ción de aire
●
Comprobar si la válvula de corte
de aire, la válvula de láminas y el
tubo están dañados.
●
Cambiar el conjunto del sistema
de inducción de aire si es nece-
sario.
√√√√√
33
*
Silenciador y tubo
de escape
●
Comprobar si la o las abraza-
dera(s) con tornillo están bien
apretadas.
√√√√√
34
*
Luces, señales e
interruptores
●
Comprobar funcionamiento.
●
Ajustar la luz del faro.
√√√√√√
N.º ELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTOLECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
COMPROB
ACIÓN
ANUAL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
Page 51 of 100
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-7
2
3
4
5
67
8
9
SAU18680
NOTA
●
Filtro de aire
●
El filtro de aire de este modelo está dotado de un elemento de papel desechable; dicho elemento está revestido de aceite y no se
debe limpiar con aire comprimido para no dañarlo.
●
El filtro de aire se debe cambiar con mayor frecuencia si se conduce en lugares especialmente húmedos o polvorientos.
●
Mantenimiento del freno hidráulico
●
Compruebe regularmente el nivel de líquido de freno y corríjalo según sea necesario.
●
Cada dos años cambie los componentes internos de las bombas de freno y de las pinzas y cambie el líquido de freno.
●
Cambie los tubos de freno cada cuatro años y siempre que estén agrietados o dañados.
Page 52 of 100
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU18712
Desmontaje y montaje de
carenados y paneles
Los carenados y paneles que se muestran
deben desmontarse para poder realizar al-
gunas de las operaciones de mantenimien-
to que se describen en este capítulo.
Consulte este apartado cada vez que nece-
site desmontar y montar un carenado o un
panel.
SAU18991
Carenados A y B
Para desmontar uno de los carenados
Quite los tornillos y la fijación rápida del ca-
renado y seguidamente desmonte el care-
nado como se muestra.
NOTA
La fijación rápida se desmonta empujando
hacia adentro el pasador central con un
destornillador y extrayendo seguidamente
la fijación.
1. Carenado A
2. Panel A
2
1
1. Carenado B
2. Panel B
2
1
1. Tornillo
2. Fijación rápida
1
1
1
2
Page 53 of 100
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-9
2
3
4
5
67
8
9
Para montar el carenado
Coloque el carenado en su posición original
y seguidamente coloque los tornillos y la fi-
jación rápida.NOTA
Para montar la fijación rápida, empuje el
pasador central hacia afuera de modo que
sobresalga de la cabeza de la fijación, intro-
duzca ésta en el carenado y empuje el pa-
sador hasta que quede nivelado con la
cabeza de la fijación.
SAU19171
Paneles A y B
Para desmontar uno de los paneles
1. Desmonte el carenado correspondien-
te A o B. (Vease la página 6-8.)
2. Desmonte el asiento. (Vease la
página 3-15.)
3. Quite el tornillo y seguidamente des-
monte el panel.
Para montar el panel1. Coloque el panel en su posición origi-
nal y apriete el tornillo.
2. Monte el asiento y el carenado.
1. Fijación rápida (después de desmontarla)
2. Fijación rápida (antes de montarla)
12
1. Tornillo
1
1. Panel A
1
Page 54 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU19642
Comprobación de las bujías
Las bujías son componentes importantes
del motor; deben ser revisadas periódica-
mente, de preferencia por un concesionario
Yamaha. El calor y los depósitos de mate-
rial provocan la erosión lenta de cualquier
bujía, por lo que estas deben desmontarse
y revisar su funcionamiento de acuerdo con
el cuadro de mantenimiento periódico y en-
grase. Además, el estado de las bujías pue-
de reflejar el estado del motor.
Compruebe que el aislamiento de porcela-
na que rodea al electrodo central en cada
bujía tenga un color canela de tono entre
medio y claro (éste es el color ideal cuando
se utiliza el vehículo normalmente) y que to-
das las bujías tengan el mismo color. Si al-
guna de las bujías presenta un color
claramente diferente, puede que el motor
no funcione adecuadamente. No trate de
diagnosticar usted mismo estas averías. En
lugar de ello, haga revisar el vehículo en un
concesionario Yamaha.
Si una bujía presenta signos de erosión del
electrodo y una acumulación excesiva de
carbono u otros depósitos, debe cambiar-
se.Antes de montar una bujía, debe medir la
distancia entre electrodos de la misma con
una galga y ajustarla al valor especificado
según sea necesario.
Limpie la superficie de la junta de la bujía y
su superficie de contacto; seguidamente
elimine toda suciedad de las roscas de la
bujía.
NOTA
Si no dispone de una llave dinamométrica
para montar la bujía, una buena estimación
del par de apriete correcto es 1/4–1/2 vuelta
después de haberla apretado a mano. No
obstante, deberá apretar la bujía con el par
especificado tan pronto como sea posible.
Bujía especificada:
NGK/DPR8EA-9
DENSO/X24EPR-U9
1. Distancia entre electrodos de la bujía
Distancia entre electrodos de la bu-
jía:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
1
Par de apriete:
Bujía:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
Page 55 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-11
2
3
4
5
67
8
9
SAU19835
Aceite del motor y filtro
Debe comprobar el nivel de aceite del mo-
tor antes de cada utilización. Además, debe
cambiar el aceite y el filtro de aceite según
los intervalos que se especifican en el cua-
dro de mantenimiento periódico y engrase.
Si está ligeramente inclinada hacia un lado,
la lectura puede resultar errónea.
Para comprobar el nivel de aceite del
motor
1. Sitúe el vehículo sobre una superficie
horizontal y manténgalo en posición
vertical.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante
15 minutos y luego párelo.
3. Espere unos minutos hasta que se
asiente el aceite, quite el tapón de lle-
nado, limpie la varilla de medición, in-
trodúzcala de nuevo en el orificio de
llenado (sin enroscarla y con la flecha
hacia arriba, como se muestra) y ex-
tráigala de nuevo para comprobar el
nivel de aceite.
ADVERTENCIA! No
quite nunca el tapón del depósito
del aceite del motor después des-
pués de circular a alta velocidad;
puede salir un chorro de aceite ca-
liente y causar daños materiales o
personales. Deje siempre que elmotor se enfríe lo suficiente antes
de quitar el tapón del depósito de
aceite.
[SWA10361]
ATENCIÓN:
No utilice
el vehículo hasta estar seguro de
que el nivel de aceite del motor es
suficiente.
[SCA10011]
NOTA
El aceite del motor debe situarse entre las
marcas de nivel máximo y mínimo.
4. Si el aceite del motor se encuentra por
debajo de la marca de nivel mínimo,
añada una cantidad suficiente de
aceite del tipo recomendado hasta el
nivel correcto.
5. Coloque el tapón de llenado de aceite.
NOTA
●
El depósito del aceite del motor se en-
cuentra detrás de los cilindros.
●
El aceite del motor debe situarse entre
las marcas de nivel máximo y mínimo.
Para cambiar el aceite del motor (con o
sin sustitución del filtro de aceite)
1. Sitúe el vehículo sobre una superficie
1. Tapón de llenado de aceite del motor
1
1. Tapón de llenado de aceite del motor
2. Varilla de medición
3. Marca de nivel máximo
4. Marca de nivel mínimo
1
2
3
4
Page 56 of 100

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
horizontal.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante
unos minutos y luego párelo.
3. Coloque una bandeja debajo del mo-
tor para recoger el aceite usado.
4. Retire el tapón de llenado del aceite
del motor y los pernos de drenaje para
vaciar el aceite del cárter.
NOTA
Omita los pasos 5–7 si no va a cambiar el
filtro de aceite.
5. Desmonte la cubierta del filtro de
aceite quitando los pernos.6. Desmonte y cambie el filtro de aceite y
las juntas tóricas.
7. Monte la cubierta del filtro de aceitecolocando los pernos y apretándolos
con el par especificado.
NOTA
Verifique que las juntas tóricas queden co-
rrectamente asentadas.
8. Coloque los pernos de drenaje del
aceite del motor y apriételos con el par
especificado.
9. Añada la cantidad especificada del
aceite de motor recomendado y segui-
damente coloque y apriete el tapón de
llenado de aceite.
1. Perno de drenaje del aceite del motor A
1
1. Perno de drenaje del aceite del motor B
2. Cubierta del filtro de aceite
3. Perno
1. Filtro de aceite
2. Junta tórica
12
2
3
1
2
Par de apriete:
Perno de la cubierta del filtro de
aceite:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Pares de apriete:
Perno de drenaje del aceite del mo-
tor A:
35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
Perno de drenaje del aceite del mo-
tor B:
30 Nm (3.0 m·kgf, 21.7 ft·lbf)