laden or towing a trailer, you must select shift
range 1,2or 3in good time. By doing so, you
will make use of the braking effect of the
engine, which relieves the load on the brake
system and prevents the brakes from over-
heating and wearing too quickly. G
Risk of accident
The brake pedal is retracted when Distronic
brakes. Do not restrict the movement of the
pedal in any way.
R Do not put any objects in the footwell.
R Ensure that floor mats and carpets are fixed
securely.
R Do not place your foot under the brake
pedal as it could become trapped.
You could otherwise cause an accident and
injure yourself and others. G
Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This could
cause the drive wheels to lose their grip and
the vehicle could skid. G
Risk of accident
Distronic is only an aid designed to assist
driving. The driver is fully responsible for the
vehicle's distance from other vehicles, the
vehicle's speed and for braking in good time.
Distronic does not react to:
R pedestrians
R stationary obstacles on the road, e.g. sta-
tionary or parked vehicles
R oncoming and crossing traffic
Distronic may not detect narrow vehicles driv-
ing in front, e.g. motorcycles, or vehicles driv-
ing on a different line. Therefore, always pay
attention to traffic conditions even when Dis-
tronic is activated. Otherwise, you may fail to
recognise dangers in time, cause an accident
and injure yourself and others.
If a slower-moving vehicle is detected in front,
Distronic causes your vehicle to brake and maintain the preset distance to the vehicle in
front that you have set. G
Risk of accident
Distronic cannot take account of road and
traffic conditions. Deactivate, or do not acti-
vate, Distronic if it does not detect the vehicle
in front, or if it no longer detects it. This is
especially the case:
R before corners
R in filter lanes
R when changing to a lane with faster moving
traffic
R in complex driving situations or where the
lanes are diverted, e.g. at motorway/road-
way construction sites
Otherwise, Distronic maintains the current
speed or accelerates to the set speed.
Distronic cannot take account of weather
conditions. Deactivate, or do not activate,
Distronic:
R if the roads are slippery, snow-covered or
icy. The wheels could lose their grip when
braking or accelerating. The vehicle could
start to skid.
R if the sensors are dirty or there is poor vis-
ibility, e.g. due to snow, rain or fog. Dis-
tance control may be impaired.
Always pay attention to traffic conditions
even when Distronic is activated. Otherwise,
you may fail to recognise dangers in time,
cause an accident and injure yourself and oth-
ers.
If no car is driving in front of you, Distronic
works like cruise control in the speed range
between 30 km/h and 200 km/h. If a vehicle
is driving in front of you, Distronic Plus works
in the speed range between 0 km/h and
200 km/h.
Do not use Distronic while driving on roads
with steep gradients. 120
Driving systemsControls
X164_AKB; 2; 3, en-GB
wobuchh,
Version: 2.11.8.1 2009-03-31T14:14:58+02:00 - Seite 120
Dateiname: 6515431202_buchblock.pdf; erzeugt am 01. Apr 2009 00:17:21; WK
of its narrow width. The distance to the vehi-
cle in front will be too short.
Obstructions and stationary vehicles Distronic does not brake for obstructions or
stationary vehicles. If, for example, the detec-
ted vehicle turns a corner and there is an
obstacle or stationary vehicle ahead of it, Dis-
tronic will not brake for these.
Crossing vehicles Distronic may detect vehicles that are cross-
ing your lane by mistake. Activating Distronic
at, for example, a traffic light with crossing
traffic, could cause your vehicle to pull away
at the wrong time. Speedtronic
Speedtronic brakes automatically so that you
do not exceed the set speed. On long and
steep downhill gradients, especially if the
vehicle is laden or towing a trailer, you must
select shift range 1,2or 3in good time. By
doing so, you will make use of the braking effect of the engine, which relieves the load
on the brake system and prevents the brakes
from overheating and wearing too quickly. If
you need additional braking, depress the
brake pedal repeatedly rather than continu-
ously. G
Risk of accident
Never depress the brake pedal continuously
while the vehicle is in motion, e.g. never cause
the brakes to rub by applying constant slight
pedal pressure. This causes the brake system
to overheat, increases the braking distance
and can lead to the brakes failing completely. G
Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This could
cause the drive wheels to lose their grip and
the vehicle could skid.
You can set a variable or permanent limit
speed:
R variable for speed limits, e.g. in built-up
areas
R permanent for long-term speed restric-
tions, e.g. for driving on winter tyres
(Y page 128) G
Risk of accident
Speedtronic is only an aid designed to assist
driving. You are responsible for the vehicle's
speed and for braking in good time.
i The speed indicated in the speedometer
may differ slightly from the limit speed
stored.
Variable Speedtronic With the cruise control lever, you can operate
cruise control, Distronic* and variable Speed-
tronic.
The LIM indicator lamp on the cruise control
lever indicates which system you have selec-
ted:
R
LIM indicator lamp off: 126
Driving systemsControls
* optional
X164_AKB; 2; 3, en-GB
wobuchh,
Version: 2.11.8.1 2009-03-31T14:14:58+02:00 - Seite 126
Dateiname: 6515431202_buchblock.pdf; erzeugt am 01. Apr 2009 00:17:23; WK
the responsibility to pay attention. The cam-
era cannot show objects:
R very near to the rear bumper
R below the rear bumper
R that are located above the tailgate handle
recess
You are always responsible for safety and
must continue to pay attention to your imme-
diate surroundings when parking and
manoeuvring. This applies to the areas
behind, in front of and next to the vehicle. You
could otherwise endanger yourself and oth-
ers. G
Risk of accident
Under the following circumstances, the
reversing camera will not function, or function
in a limited manner:
R if the tailgate is open
R in heavy rain, snow or fog
R at night or in very dark places
R if the camera is exposed to very bright light R
if the area is lit by fluorescent light (the dis-
play may flicker)
R if there is a sudden change in temperature,
e.g. when driving into a heated garage in
winter
R if the camera lens is dirty or obstructed
R if the rear of your vehicle is damaged. In this
event have the camera position and setting
checked at a qualified specialist workshop.
Mercedes-Benz recommends that you use
a Mercedes-Benz Service Centre for this
purpose.
Do not use the reversing camera in these
types of situation. You could, otherwise,
injure others or damage objects and your
vehicle while you are parking.
Activating the reversing camera X
Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X Engage reverse gear.
The area behind the vehicle is shown in the
COMAND APS display. Air conditioning
Overview of air-conditioning systems
The vehicle is equipped with one of the following air-conditioning systems: Thermatic 2-zone automatic climate control
Front control unit Thermatic 2-zone automatic climate control
combines an automatic heating and ventila-
tion system with a cooling system. You can
control the temperature separately for the
driver's and front-passenger sides.136
Air conditioningControls
X164_AKB; 2; 3, en-GB
wobuchh
,V ersion: 2.11.8.1
2009-03-31T14:14:58+02:00 - Seite 136
Dateiname: 6515431202_buchblock.pdf; erzeugt am 01. Apr 2009 00:17:27; WK
Overview of air-conditioning system functions
Thermatic 2-zone automatic climate control Function
:
Sets the temperature, left
;
Sets the air-conditioning system to
automatic
=
Demists the windscreen
?
Increases the airflow
A
Directs the airflow through the
demister vents
B
Switches cooling with air dehumid-
ification on/off
Switches the residual heat function
on/off
C
Sets the temperature, right
D
Switches the rear-compartment air
conditioning on/off
E
Directs the airflow through the
centre and side air vents
F
Directs the airflow to the footwells
and side air vents
G
Displays the airflow level
H
Reduces the airflow
I
Switches the rear window heating
on/off Function
J
Activates/deactivates air-recircu-
lation mode
K
Interior temperature sensor
L
Switches the air conditioning on/
off
i
Instructions and recommendations for
optimum air conditioning:
R activate the air conditioning using
the à andÁ buttons. The indica-
tor lamps in the ÃandÁ buttons
come on.
R set the temperature to 22 †.
R only use the "demisting" function briefly,
until the windscreen is clear again.
R only use the "air-recirculation" mode
briefly, e.g. if there are unpleasant out-
side odours or when in a tunnel. Other-
wise, the windows could mist up due to
a lack of fresh air.
R use the "residual heat" function if you
want to heat or ventilate the vehicle inte-
rior when the ignition is switched off. The
"residual heat" function can only be acti-
vated or deactivated with the ignition
switched off. 138
Air conditioningControls
X164_AKB; 2; 3, en-GB
wobuchh,
Version: 2.11.8.1 2009-03-31T14:14:58+02:00 - Seite 138
Dateiname: 6515431202_buchblock.pdf; erzeugt am 01. Apr 2009 00:17:28; WK
Thermotronic luxury multi-zone automatic climate control*
Function
Front control unit
:
Sets the temperature, left
;
Sets the air-conditioning system to
automatic
=
Directs the airflow through the
demister vents, left
?
Demists the windscreen
A
Increases the airflow
B
Switches the rear window heating
on/off
C
Directs the airflow through the
demister vents, right
D
Operates the rear-compartment air
conditioning via the rear control
panel E
Sets the temperature, right
F
Switches the air conditioning on/
off Function
G
Directs the airflow to the footwells
and side air vents, right
H
Directs the airflow through the
centre and side air vents, right
I
Switches cooling with air dehumid-
ification on/off
Switches the residual heat function
on/off
J
Display
K
Reduces the airflow
L
Activates/deactivates air-recircu-
lation mode
M
Directs the airflow through the
centre and side air vents, left
N
Directs the airflow to the footwells
and side air vents, left
O
Interior temperature sensor
P
Switches the mono function on/off
Rear control panel* Air conditioning
139Controls
* optional
X164_AKB; 2; 3, en-GB
wobuchh
,V ersion: 2.11.8.1
2009-03-31T14:14:58+02:00 - Seite 139 Z
Dateiname: 6515431202_buchblock.pdf; erzeugt am 01. Apr 2009 00:17:29; WK
Demisting the windows
Windows misted up on the inside X
Activate the "cooling function with air dehu-
midification" function.
X Activate automatic mode.
X If the windows continue to mist up, activate
the demisting function.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Activate the windscreen wipers.
X Press the P/\ orO/c air
distribution button.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again. Switching the rear window heating
on/off G
Risk of accident
Make sure that all windows are clear of ice
and snow before starting a journey. This may
otherwise obstruct your view of the traffic
conditions, thereby causing an accident.
i The rear window heating has a high cur-
rent draw. You should therefore switch it
off as soon as the window is clear, as it only
switches off automatically after several
minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the ªbutton.
The indicator lamp in the ªbutton lights
up or goes out. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated. G
Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus impair-
ing visibility and endangering yourself and
others. This may prevent you from observing
the traffic conditions, thereby causing an
accident.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press thedbutton.
The indicator lamp in the dbutton lights
up.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in the
d button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes.
X To switch off: press thedbutton.
The indicator lamp in the dbutton goes
out.
i Air-recirculation mode switches off auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 † 146
Air conditioningCont
rols
X164_AKB; 2; 3, en-GB
wobuchh, Version: 2.11.8.1 2009-03-31T14:14:58+02:00 - Seite 146
Dateiname: 6515431202_buchblock.pdf; erzeugt am 01. Apr 2009 00:17:31; WK
Convenience opening/closing
G
Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped
between the side window and the door frame
as the side windows are opened and closed.
Do not place objects or lean against the side
windows when they are being opened or
closed. You or the objects could be drawn in
or become trapped between the side window
and the door frame as the window moves. If
there is a risk of entrapment, press the
d button again. Press the button for stop-
ping, opening or closing the side windows in
the opposite direction as appropriate.
Make sure that nobody can become trapped
when you are opening or closing the sliding/
tilting sunroof*. If there is a risk of entrap-
ment, press the dbutton again. Press the
button to stop, open or close the panorama
sliding/tilting sunroof* in the opposite direc-
tion as appropriate.
X Convenience closing: press and hold
the d button until the side windows and
the sliding/tilting sunroof* are closed.
The indicator lamp in the dbutton lights
up. Air-recirculation mode is activated.
X Convenience opening: press and hold the
d button until the side windows and the
sliding/tilting sunroof* have reached their
original position.
The indicator lamp in the dbutton goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the slid-
ing/tilting sunroof* manually after closing
with the convenience closing feature, they
will remain in this position when opened
using the convenience opening feature. Switching the residual heat on/off
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the engine has been switched off. The heating
time depends on the temperature that has
been set.
i
The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
X Turn the key to position 0in the ignition
lock or remove it.
X To activate: press theÁbutton.
The indicator lamp in the Ábutton
comes on.
X To switch off: press theÁbutton.
The indicator lamp in the Ábutton goes
out.
i The residual heat automatically switches
off after around 30 minutes or if:
R the ignition is switched on
R the battery voltage drops Auxiliary heating/ventilation*
Notes on the auxiliary heating/ventila-
tion system G
Risk of poisoning
Exhaust fumes are produced when the auxili-
ary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You should
therefore switch off the auxiliary heating in
confined spaces without an extraction sys-
tem, e.g. a garage. G
Risk of fire
When operating the auxiliary heating, parts of
the vehicle may become very hot, and highly
inflammable material such as fuels could be
ignited. Operating the auxiliary heating is thus
prohibited at filling stations or when your vehi-
cle is being refuelled. You must therefore Air conditioning
147Controls
* optional
X164_AKB; 2; 3, en-GB
wobuchh,
Version: 2.11.8.1 2009-03-31T14:14:58+02:00 - Seite 147 Z
Dateiname: 6515431202_buchblock.pdf; erzeugt am 01. Apr 2009 00:17:31; WK
switch off the auxiliary heating at filling sta-
tions.
i Switch the auxiliary heating on regularly
once a month for about ten minutes.
The auxiliary heating heats the air in the vehi-
cle interior to the set temperature without
using the heat of the running engine. The aux-
iliary heating is operated using the vehicle's
fuel. For this reason, the tank content must
be at least at reserve fuel level to ensure that
the auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux-
iliary heating could switch from ventilation
mode to heating mode or from heating mode
to ventilation mode.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to a temperature
lower than the outside temperature.
Before activating X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Set the temperature.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated even when the air conditioning is being
controlled manually. Optimum comfort can
be attained when the system is set to auto-
matic mode. Set the temperature to 22 †.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated or deactivated using the remote control
or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to spec-
ify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y page 107). Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the button on the
centre console The colours of the indicator lamps on the but-
ton have the following meanings:
Blue Auxiliary ventilation activated
Red Auxiliary heating activated
YellowD eparture time preselected
(Y page 107)
Switching on auxiliary heating/ventila-
tion
If the key is in position 1or 2:
X Press and hold button :for at least two
seconds.
The red or blue indicator lamp in but-
ton :lights up.
If the key is removed or in position 0:
X Briefly press button :.
The red or blue indicator lamp in but-
ton :lights up.
Switching off auxiliary heating/ventila-
tion
X Briefly press button :.
The red or blue indicator lamp in but-
ton :goes out.
Switching the auxiliary heating/venti-
lation on/off using the remote control Your vehicle comes with one remote control.
You may use two additional remote controls
for your vehicle. For further information, con-148
Air conditioningControls
X164_AKB; 2; 3, en-GB
wobuchh,
Version: 2.11.8.1 2009-03-31T14:14:58+02:00 - Seite 148
Dateiname: 6515431202_buchblock.pdf; erzeugt am 01. Apr 2009 00:17:32; WK