is not lit (Y
page 44). This means that a child
restraint system with automatic child seat
recognition *has not been fitted to the front-
passenger seat or has been fitted incorrectly.
Sidebags G
Risk of injury
If you wish to use seat covers, Mercedes-Benz
recommends that, for safety reasons, you
only use seat covers that have been approved
for Mercedes-Benz vehicles.
The seat covers must have a special tear seam
for sidebags. Otherwise, a head/thorax air-
bag cannot deploy correctly and would fail to
provide the intended protection in the event
of an accident. Appropriate seat covers can
be obtained from a Mercedes-Benz Service
Centre. G
Risk of injury
Sensors to control the airbags are located in
the doors. Therefore, do not make any modi-
fications to the doors or door trims, e.g. ret-
rofitting loudspeakers. Damage to the doors
can affect operation of the sidebags.
The purpose of sidebag deployment is to
enhance the level of protection for the thorax
(but not the head, neck or arms) of the vehicle
occupants on the side of the vehicle on which
the impact occurs. Front sidebags
:and rear sidebags ;
deploy next to the outer seat cushion. They
are deployed: R
on the side on which an impact occurs
R at the start of an accident with a high rate
of lateral vehicle deceleration or accelera-
tion, e.g. in a side impact
R independently of the seat belt use
R independently of the front airbags
R independently of the belt tensioners
R if the vehicle overturns, but only if the sys-
tem detects high vehicle deceleration in a
lateral direction and determines that side-
bag deployment can offer additional pro-
tection to that provided by the seat belt
Windowbags
The purpose of the windowbags is to enhance
the level of protection for the head (but not
chest or arms) of the vehicle occupants on
the side of the vehicle on which the impact
occurs.
The windowbags are integrated into the side
of the roof frame and run from the front door
(A-pillar) to the rear side wall (C-pillar). Windowbags
:are deployed:
R at the start of an accident with a high rate
of vehicle acceleration or deceleration in a
lateral direction
R on the side on which an impact occurs
R independently of the front airbags
R regardless of whether the front-passenger
seat is occupied
R if the vehicle overturns and the system
determines that windowbag deployment Occupant safety
41Safety
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott
,V ersion: 2.11.7.7
2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 41 Z
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:47; WK
can offer additional protection to that pro-
vided by the seat belt
PRE-SAFE
®
system
PRE-SAFE ®
system takes pre-emptive meas-
ures to protect you in certain hazardous sit-
uations.
PRE-SAFE ®
intervenes in the event of:
R emergency braking situations, e.g. if Brake
Assist BAS is activated or Brake Assist BAS
PLUS* intervenes powerfully
R critical situations involving driving dynam-
ics, e.g. if the vehicle oversteers or under-
steers significantly due to physical limits
being exceeded
If you are driving faster than approximately
30 km/h, PRE-SAFE ®
may take the following
measures in these situations:
R it adjusts the front-passenger seat if this is
in an unfavourable position.
R on vehicles with multicontour seat* or
active multicontour seat*: it increases the
air pressure in the seat side cushions and
the backrest side cushions.
R if the vehicle skids, it closes the sliding/
tilting sunroof *and the front side windows
so that only a small gap remains.
Once the hazardous situation has passed, you
can reverse all settings made by PRE-SAFE ®
.
On vehicles with a multicontour seat* or an
active multicontour seat*, the air pressure in
the side bolsters is then reduced. G
Risk of injury
When adjusting the seat, make sure that
nobody can become trapped.
! When you move the seats, make sure that
there are no objects in the footwell or
behind the seats. Otherwise, you could
damage the seats and the objects. Children in the vehicle
If a child is travelling in your vehicle, secure
the child using a child restraint system which
is appropriate to the size and age of the child
and which is recommended for Mercedes-
Benz vehicles. You should fit the restraint sys-
tem to a suitable rear seat. Ensure that the
child is secured throughout the trip.
You can obtain information about the correct
child restraint system from any Mercedes-
Benz Service Centre.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products to clean child restraint systems.
Information about this can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre. G
Risk of injury
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system. Children could injure them-
selves on parts of the vehicle. They could also
be seriously or even fatally injured by pro-
longed exposure to extreme heat or cold.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. Parts of the child restraint sys-
tem could heat up and the child could burn
herself/himself on them.
If a child opens a door, the child or other per-
sons could be injured as a result. The child
could get out and be injured in the process or
be injured by a passing vehicle.
Please also observe the information on HOLD.
Relevant information can be found in the
index. G
Risk of injury
An unsecured or an incorrectly positioned
load increases the risk of injury for the child
and all other occupants during:
R an accident
R a braking manoeuvre
R a sudden change of direction 42
Occupant safetySafety
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 42
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:47; WK
Do not carry heavy or hard objects inside the
vehicle unless they are secured. Further infor-
mation can be found in the index under "Load-
ing and unloading" and "Features".
Child restraint systems Mercedes-Benz recommends that you only
use the child restraint systems listed on
(Y
page 45). G
Risk of injury
To reduce the risk of serious or even fatal
injury to the child in the event of a sudden
change in direction, braking or an accident:
R children less than 1.50 m tall and under
twelve years of age must always be secured
in special child restraint systems on a suit-
able vehicle seat. This is necessary
because the seat belts are not designed for
children of this size.
R do not secure children less than 1.50 m tall
or under twelve years of age on the front-
passenger seat. Exception: the child is
secured in a vehicle with automatic child
seat recognition on the front-passenger
seat* and is secured in a child restraint
system with automatic child seat recogni-
tion.
R if you secure a forward-facing child
restraint system to the front-passenger
seat, you must move the front-passenger
seat as far back as possible.
R children must never travel sitting on the lap
of another occupant. Due to the forces
occurring in the event of a sudden change
of direction, heavy braking or an accident,
it would not be possible to restrain the
child. The child could be thrown against
parts of the vehicle interior and be seriously
or even fatally injured. G
Risk of injury
The child restraint system cannot perform its
protective function if it is not correctly fitted to a suitable vehicle seat. The child cannot be
restrained in the event of a sudden change of
direction, heavy braking or an accident. This
may lead to serious or even fatal injuries. For
this reason, when fitting a child restraint sys-
tem, observe the manufacturer's installation
instructions and the correct use of the child
restraint system.
Child restraint systems should be fitted to the
rear seats. Children are generally better pro-
tected there.
The entire base of the child restraint system
must always rest on the seat cushion. Never
place objects, e.g. a cushion, under the child
restraint system.
Only use child restraint systems with their
original covers. Only replace damaged covers
with genuine Mercedes-Benz covers.
For safety reasons, you should only use child
restraint systems which have been approved
for use in Mercedes-Benz vehicles.
Child seat on the front-passenger seat Warning on the front-passenger sun visor Occupant safety
43Safety
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 43 Z
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
Warning symbol for a rearward-facing child
restraint system G
Risk of injury
If the front-passenger front airbag is not dis-
abled:
R a child secured in a child restraint system
on the front-passenger seat could be seri-
ously and even fatally injured by the front-
passenger front airbag deploying. This is
especially a risk if the child is in the imme-
diate vicinity of the front-passenger front
airbag when it deploys.
R a child must never be secured on the front-
passenger seat in a rearward-facing child
restraint system. Only secure a rearward-
facing child restraint system on a suitable
rear seat.
R always move the front-passenger seat to
the rearmost position if you secure a child
in a forward-facing child restraint system
on the front-passenger seat.
The front-passenger front airbag is not disa-
bled:
R on vehicles without automatic child seat
recognition in the front-passenger seat*.
R on vehicles without automatic child seat
recognition on the front-passenger seat*, if
no special child restraint system with auto-
matic child seat recognition has been fitted
to the front-passenger seat.
R on vehicles with automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat*, if the
4 PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp is not lit.
To alert you to this danger, a corresponding
warning sticker is located on the dashboard
and on both sides of the sun visor on the front-
passenger side.
Information about recommended child
restraint systems is available at any
Mercedes-Benz Service Centre.
Automatic child seat recognition on the
front-passenger seat* The sensors for the automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat detect
whether a special Mercedes-Benz child seat
with automatic child seat recognition has
been fitted. In such cases, 4PASSENGER
AIRBAG OFF warning lamp :lights up. The
front-passenger front airbag is disabled. G
Risk of injury
If the 4 PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp does not light up when the child restraint
system is fitted, the front-passenger front air-
bag has not been disabled. If the front-
passenger front airbag is deployed, the child
could be seriously or even fatally injured.
Proceed as follows:
R do not use a rearward-facing child restraint
system on the front-passenger seat.
R fit a rearward-facing child restraint system
on a suitable rear seat.
or 44
Occupant safetySafety
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 44
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
R
only use a forward-facing child restraint
system on the front-passenger seat and
move the front-passenger seat to its rear-
most position.
R have the automatic child seat recognition
checked at a qualified specialist workshop.
To ensure that the automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat func-
tions correctly, never place objects (such as
a cushion) under the child restraint system.
The entire base of the child restraint system
must always rest on the seat cushion. An
incorrectly fitted child restraint system can-
not perform its intended protective function
in the event of an accident, and could lead to
injuries.
i The windowbag, the sidebag and the belt
tensioner on the front-passenger side are
still active even if the front-passenger front
airbag is disabled by the automatic child-
seat recognition on the front-passenger
seat. G
Risk of injury
Do not place electronic devices on the front-
passenger seat, e.g.:
R laptops, when switched on
R mobile phones
R cards with transponders, e.g. ski passes or
access cards
Signals from electronic equipment can cause
interference in the automatic child seat rec-
ognition sensor system. This could lead to a
system malfunction. This may cause the
4 PASSENGER AIRBAG OFF warning lamp
to light up without there being a child seat
with automatic child seat recognition fitted.
This means that the front-passenger front air-
bag does not deploy during an accident. It is
also possible that the 4PASSENGER AIR-
BAG OFF warning lamp will not light up briefly
if you turn the key in the ignition lock to posi-
tion 2.
Suitable positioning of the child restraint system Weight categories and ages Group 0: up to 10 kg
up to approximately
9 months Group 0+: up to 13 kg
up to approximately
18 months
Child restraint system on the
front-passenger seat
As recommended
2 As recommended
2 Child restraint system on the
left-hand and right-hand rear
seats
Universal or as recommen-
ded Universal or as recommen-
ded
2
Only use child restraint systems with automatic child seat recognition. Occupant safety
45Safety
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,V ersion: 2.11.7.7
2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 45 Z
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
Weight categories and ages Group I: 9 to 18 kg
between approximately
8 months and 4 years Group II/III: 15 to 36 kg
between approximately
3½ and 12 years
Child restraint system on the
front-passenger seat
Universal
3
or as recommen-
ded Universal
3
or as recom-
mended Child restraint system on the
left-hand and right-hand rear
seats
Universal or as recommen-
ded Universal or as recommen-
ded
"Universal" category child restraint systems
can be recognised by their orange approval
label. Example of an approval label on the child restraint
system
Recommended child restraint systems Weight categories and ages Group 0: up to 10 kg
up to approximately
9 months Group 0+: up to 13 kg
up to approximately
18 months
Manufacturer
Britax-Römer Britax-Römer
Type
BABY SAFE PLUS BABY SAFE PLUS
Approval number
E1 03 301146 E1 03 301146
Daimler order number
A 000 970 10 00 A 000 970 10 00
Automatic child seat recognition
Yes Yes
3
Move the front-passenger seat to its rearmost and uppermost position. Move the head restraints to their
highest position. 46
Occupant safetySafety
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 46
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
Weight categories and ages Group I: 9 to 18 kg
between approx-
imately 8 months and
4 years Group II/III: 15 to
36 kg
between approx-
imately 3½ and
12 years
Manufacturer
Britax-Römer Britax-Römer
Type
DUO PLUS KID
Approval number
E1 03 301133 E1 03 301148
Daimler order number
A 000 970 11 00 A 000 970 12 00
Automatic child seat recognition
Yes Yes
Daimler order number
A 000 970 16 00 A 000 970 17 00
Automatic child seat recognition
No
4 No
4 ISOFIX child seat securing system in
the rear compartment
ISOFIX is a standardised securing system for
specially designed child restraint systems on
the rear seats. Securing rings for two child
restraint systems are fitted on the left and
right rear seats. G
Risk of injury
A child restraint system secured by the ISOFIX
child seat securing system does not provide
sufficient protection for children weighing
more than 22 kg. For this reason, do not
secure children weighing more than 22 kg in
a child restraint system secured by the ISOFIX
child seat securing system. If the child weighs
more than 22 kg, secure the child restraint
system using a lap-shoulder belt. G
Risk of injury
The child restraint system cannot perform its
protective function if it is not correctly fitted
to a suitable vehicle seat. The child cannot be
restrained in the event of a sudden change of
direction, heavy braking or an accident. This
may lead to serious or even fatal injuries. For this reason, when fitting a child restraint sys-
tem, observe the manufacturer's installation
instructions and the correct use of the child
restraint system.
On the rear seats, only use child restraint sys-
tems with an ISOFIX child seat securing sys-
tem which have been recommended for use
in Mercedes-Benz vehicles.
An incorrectly fitted child restraint system
could come loose and seriously or even fatally
injure the child or other vehicle occupants.
When fitting the child restraint system, make
sure that it is engaged in the securing rings
on both sides.
G
Risk of injury
Please note that if child restraint systems, or
their retaining systems, are damaged or sub-
jected to a load in an accident, they may not
be able to provide their protective function.
This could result in serious or even fatal inju-
ries to the secured child in the event of an
accident, heavy braking or a sudden change
in direction.
For this reason, have child restraint systems
and their anchorages which have been dam-
4 On child restraint systems without automatic child seat recognition, move the front-passenger seat to its
rearmost and highest position. Move the head restraints to their highest position. Occupant safety
47Safety
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott, Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 47 Z
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:48; WK
aged or subjected to a load in an accident
checked immediately at a qualified specialist
workshop. X
Fold upholstery cover :and the Velcro
fastener upwards.
X Attach the child seat to both securing
rings ;. Observe the manufacturer's
installation instructions.
Override feature for the rear side win-
dows G
Risk of accident and injury
Activate the override switch for the windows
in the rear compartment if children are trav-
elling in the vehicle. Otherwise, the children
could open the windows while the vehicle is
moving and injure themselves or others. X
To activate: press button :.
Indicator lamp ;lights up. The rear side
windows can only be operated using the
switches on the driver's door. X
To deactivate: press button:.
Indicator lamp ;goes out. You can oper-
ate the rear side windows using the
switches in the rear compartment. Driving safety systems
Overview of driving safety systems
In this section, you will find information about
the following driving safety systems:
R ABS ( Anti-lock Braking System)
R BAS ( Brake Assist System)
R BAS PLUS* ( Brake Assist System Plus*)
R Adaptive brake lamps
R ESP ®
( Electronic Stability Program)
R EBV (electronic brake-power distribution)
R ADAPTIVE BRAKE
R Distance warning function* (vehicles with
Distronic*)
R PRE-SAFE ®
Brake* (vehicles with Distronic
Plus*)
i In wintry driving conditions, always use
winter tyres (M+S tyres) and if necessary,
snow chains. Only in this way will the driv-
ing safety systems described in this section
work as effectively as possible. G
Risk of accident
The risk of an accident is significantly
increased by driving too fast. This is particu-
larly the case when cornering as well as on
wet or slippery roads or when driving too close
to the vehicle in front.
The driving safety systems described in this
section can neither reduce this risk nor over-
ride the laws of physics.
For this reason, always adapt your driving
style to suit prevailing road and weather con-
ditions. Maintain sufficient distance from
other road users and objects on the road. 48
Driving safety systemsSafety
* optional
216_AKB; 2; 3, en-GB
bjanott,
Version: 2.11.7.7 2009-02-27T14:54:17+01:00 - Seite 48
Dateiname: 6515230602_buchblock.pdf; erzeugt am 04. Mar 2009 11:14:49; WK