
7
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDESPLANCHE DE BORD ........................................... 8
COMBINE DE BORD ............................................ 10
SYMBOLES .......................................................... 11
LE SYSTEME LANCIA CODE ............................. 11
LE KIT CLES ET FERMETURE PORTES ........... 13
DISPOSITIF DE DEMARRAGE ............................ 20
INSTRUMENTS DE BORD .................................. 21
ÉCRAN MULTIFONCTION
(Sur combiné modale à deux lignes)....................... 22
ÉCRAN MULTIFONCTION
(Sur combiné confort à trois lignes) ....................... 25
REGLAGE DES SIEGES ...................................... 38
APPUI-TETE ....................................................... 44
REGLAGES DU VOLANT .................................... 45
RETROVISEURS ................................................. 46
SYSTEME DE CHAUFFAGE/
CLIMATISATION ................................................. 47
CLIMATISEUR MANUEL .................................... 48
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE BI-ZONE .......... 52
FEUX EXTERIEURS ........................................... 62
NETTOYAGE DES VITRES ................................. 64
CRUISE CONTROL ............................................. 67
PLAFONNIERS .................................................... 69
BOUTONS DE COMMANDE FEUX ...................... 71INTERRUPTEUR INERTIEL BLOC-SYSTEME
CARBURANT ........................................................ 72
EQUIPEMENT INTERNE .................................... 73
KIT FUMEURS...................................................... 75
PARE-SOLEIL ..................................................... 76
TOIT OUVRANT .................................................. 76
LEVE-GLACES .................................................. 78
COFFRE A BAGAGES .......................................... 80
CAPOT MOTEUR ................................................ 82
BARRES LONGITUDINALES .............................. 83
PHARES ............................................................... 84
SYSTEME ABS ..................................................... 85
SYSTEME EOBD ................................................. 86
AUTORADIO ........................................................ 87
ACCESSOIRES ACHETES
PAR L’UTILISATEUR .......................................... 88
DIRECTION ASSISTEE ELECTRIQUE
“DUALDRIVE” ..................................................... 89
CAPTEURS DE STATIONNEMENT ..................... 90
RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE ................ 92
SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT ........... 94
PLANCHE DE BORD ET COMMANDES
007-037 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:26 Pagina 7

8
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
L0D0374m
1.Diffuseur d’air latéraux - 2.Levier gauche - 3.Tiroir supérieur gauche -4.Levier droit - 5.Diffuseur d’air centraux -
6.Combiné de bord - 7.Tiroir supérieur droit - 8.Compartiments porte-objets 9.Airbag passager - 10.Commandes chauf-
fage/aération/climatisation - 11.Boutons de commande 12.Autoradio (lorsqu’il est prévu) - 13.Dispositif de démarrage -
134.Airbag conducteur - 15.Cruise control (lorsqu’il est prévu).
PLANCHE DE BORD
Certaines commandes, ainsi que les instruments, les témoins et leur position varient en fonction des versions.
La console centrale, dans ses parties inférieure et supérieure permet plusieurs solutions, en fonction des demandes du client:
voir illustrations suivantes.
fig. 1
007-037 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:26 Pagina 8

9
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Console centrale supérieure:
❒avec compartiment vide-poches
fixeA-fig. 2et compartiment
(DIN) extractible B-fig. 2pour
installation autoradio;
❒avec autoradio demandée fig. 3.
❒avec Connet Nav+ fig. 4.
Console centrale inférieure:
❒avec climatiseur manuel B-fig. 5;
❒avec climatiseur automatique bi-
zoneC-fig. 6.
fig. 2L0D0231m
fig. 3L0D0232m
fig. 4L0D0359m
fig. 5L0D0234m
fig. 6L0D0235m
007-037 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:26 Pagina 9

14
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ATTENTION La fréquence de la té-
lécommande peut être brouillée par
des émissions radio étrangères à la
voiture (par exemple, tél. portable, ra-
dioamateurs, etc.) Dans ce cas, un
dysfonctionnement de la télécom-
mande pourrait se produire.
Verrouillage des portes et du
hayon de coffre
Pression courte du bouton Á: ver-
rouillage des portes, du hayon de
coffre à distance, de la trappe à car-
burant, avec éxtiction du plafonnier
d’habitacle et unique signal lumineux
des clignotants. Déverrouillage des portes
et du hayon de coffre
Pression courte du bouton Ë: déver-
rouillage des portes, du hayon, de la
trappe à carburant, allumage tempo-
risé du plafonnier d’habitacle et
double signal lumineux des cligno-
tants.
Le déverrouillage des portes est auto-
matique en cas d’intervention de l’in-
terrupteur inertiel de blocage carbu-
rant.
Au moyen du “menu de configura-
tion” de l’écran multifonction recon-
figurable (voir au paragraphe corres-
pondant du chapitre “Planche de
bord et commandes”) on peut pro-
grammer le système de manière à ce
que, en actionnant le bouton Ë, le dé-
verrouillage ne concerne que la porte
conducteur. Pour réintroduire la pièce métallique
Adans la poignée, il faut:
❒appuyer sur le bouton Bet le gar-
der enfoncé
❒appliquer la partie métallique A
❒relâcher le bouton Bpuis tourner
la pièce métallique Ajusqu’au dé-
clic de blocage qui en garantit la
fermeture correcte.
Le bouton
Ëactionne le déver-
rouillage des portes, du hayon et de la
trappe à carburant (lorsqu’il est
prévu).
Le bouton
Áactionne le verrouillage
des portes, du hayon et de la trappe à
carburant (lorsqu’il est prévu).
Le bouton Ractionne l’ouverture
du hayon.
Appuyer sur le bouton B-
fig.11 uniquement lorsque
la clé n’est pas proche du corps, et
notamment des yeux et d’objets
pouvant être endommagés (vête-
ments, par exemple). Ne pas laisser
la clé sans surveillance pour éviter
toute manipulation intempestive
(par des enfants, notamment).
ATTENTION
fig. 13L0D0378m
007-037 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:26 Pagina 14

15
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Signalisations de la DEL
de dissuasion
En effectuant le verrouillage des
portes, la DEL de dissuasion sur le
boutonA-fig. 14s’allume pendant en-
viron 3 secondes, après quoi elle com-
mence à clignoter (fonction de dis-
suasion). Si lors du verrouillage des
portes, une ou plusieurs portes ou le
hayon ne sont pas correctement fer-
més, la DEL clignote rapidement en
même temps que les indicateurs de di-
rection.
ATTENTION La fréquence de la té-
lécommande peut être brouillée par
des émissions radio étrangères à la
voiture (par exemple, tél. portable, ra-
dioamateurs, etc.) Dans ce cas, un
dysfonctionnement de la télécom-
mande pourrait se produire.Verrouillage des portières
de l’intérieur
Portes fermées, appuyer sur le bouton
A-fig. 14, logé au centre du tableau
de bord, pour respectivement ver-
rouiller ou déverrouiller les portes.
ATTENTION Si une porte n’est pas
correctement fermée ou si le système
est en panne, le blocage des portes de-
puis l’intériueur n’est pas réalisé.
Si la panne est éliminée, le dispositif
reprend son fonctionnement régulier.Ouverture à distance du hayon de
coffre
fig. 15
Enfoncer et garder enfoncé le bouton
Rpour effectuer le décrochage à
distance (ouverture) du hayon. L’ou-
verture du hayon est signalée par un
double signal lumineux des cligno-
tants; la fermeture produit un seul si-
gnal lumineux.
ATTENTION La fréquence de la té-
lécommande peut être brouillée par
des émissions radio étrangères à la
voiture (par exemple, tél. portable, ra-
dioamateurs, etc.) Dans ce cas, un
dysfonctionnement de la télécom-
mande pourrait se produire.
fig. 14L0D0417mfig. 15L0D0378m
Si le bouton de verrouillage
depuis l’intérieur est intem-
pestivement actionné, en
quittant la voiture seules les
portes utilisées seront déverrouillées;
le hayon reste verrouillé. Pour aligner
le système, il faudra appuyer à nou-
veau sur les boutons de (dé)ver-
rouillage.
007-037 MUSA 1ed FR 10-07-2008 9:26 Pagina 15

73
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EQUIPEMENT
INTERNE
BOITES A GANTS SUPERIEURES
fig. 85-86
Pour ouvrir les boîtes, décrocher le ca-
pot correspondant au moyen du dis-
positifAet les soulever jusqu’à la po-
sition stable d’ouverture.
Le compartiment C-fig. 89et le com-
partiment DIN D-fig. 89, aménagés
dans le tableau de bord, sont en posi-
tion centrale.
Le compartiment DIN Dest amovible
et permet l’installation d’autoradio de
Lineaccessori Lancia.
fig. 85L0D0389m
fig. 86L0D0087m
Ne jamais rouler avec les
boîtes à gants ouvertes: sous
peine de blessures au passager en
cas d’accident.
ATTENTION
fig. 87L0D0088m
fig. 88L0D0418m
fig. 89L0D0090m
COMPARTIMENTS
PORTE-OBJETS
Le compartiment A-fig. 87, obtenu
dans la planche de bord, est placé face
au passager avant.
Dans le compartiment A, on peut pla-
cer un vide-poches amovible E-fig. 89
à commander auprès de Lineaccessori
Lancia.
Le compartiment B-fig. 88, aménagé
dans le tableau de bord, est à gauche
du volant.
038-094 MUSA 1ed FR 10-07-2008 16:32 Pagina 73

87
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
Le système dispose aussi d’un connec-
teur, en interface grâce à des instru-
ments appropriés, permettant la lec-
ture des codes d’erreur mémorisés par
la centrale, avec une série de para-
mètres spécifiques du diagnostic et du
fonctionnement du moteur. Ce
contrôle peut être également effectué
par les agents responsables du
contrôle de la circulation.
ATTENTION Après avoir éliminé
l’inconvénient, pour le contrôle com-
plet du système le Réseau Après-vente
Lancia doit effectuer le test au banc
d’essai et, le cas échéant, des essais
sur la route qui peuvent demander
également un grand nombre de kilo-
mètres.Installation autoradio
L’autoradio doit être installé à la place
de la boîte à gants centrale inférieure,
cette opération rend accessibles les
câbles du pré-équipement. Pour enle-
ver la boîte à gants, appuyer sur les
points indiqués sur la figure au niveau
des systèmes de retenue.AUTORADIO
(lorsqu’il est prévu)
Pour ce qui concerne le fonctionne-
ment de l’autoradio avec CD ou ato-
radio avec CD MP3, voir le supplé-
ment spécial joint à cette Notice d’en-
tretien.
SYSTEME DE
PRE-EQUIPEMENT
(lorsqu’il est prévu)
Le système se compose de:
❒câbles d’alimentation autoradio
❒câbles d’alimentation haut-par-
leurs avant et arrière
❒câble d’alimentation antenne
❒2 tweeter placés sur les montants
avant (puissance 30W maxi cha-
cun);
❒2 mid-woofer placés dans les
portes avant (diamètre 165 mm,
puissance 30W maxi chacun);
❒2 full-range placés sur les portes
AR (diamètre 165 mm, puissance
30W maxi chacun); Si après avoir tourné la clé
sur MAR, le témoin Une
s’allume pas ou si, pendant
la marche, il s’allume en
mode fixe ou clignotant (conjointe-
ment au message affiché sur l’écran
multifonction reconfigurable, s’adres
ser au plus vite au Réseau d’Après
Vente Lancia. Le fonctionnement du
témoinUpeut être vérifié au moyen
d’appareils spéciaux des agents de
contrôle de la circulation. Se confor-
mer aux normes en vigueur dans le
Pays concerné.
fig. 118L0D0120m
Il est conseillé de confier
l’installation de l’autoradio
et du filtre antiparasitage au
Réseau Après-vente Lancia.
038-094 MUSA 1ed FR 10-07-2008 16:32 Pagina 87

88
SECURITE
DEMARRAFE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
EN
URGENCE
ENTRETIEN DE
LAVOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABÉTIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ACCESSOIRES
ACHETES PAR
L’UTILISATEUR
Si, après l’achat de la voiture, on sou-
haite installer à bord des accessoires
électriques qui nécessitent d’une ali-
mentation électrique permanente
(alarme, antivol satellitaire, etc.) ou
des accessoires qui pèsent en tout cas
sur le bilan électrique, s’adresser au
Réseau Après-vente Lancia, qui
pourra conseiller les dispositifs les
plus appropriés appartenant à la Li-
neaccessori Fiat et vérifiera si le cir-
cuit électrique de la voiture est en me-
sure de soutenir la charge requise ou
si, par contre, il faut l’intégrer avec
une batterie plus puissante. PREEQUIPEMENT TELEPHONE
PORTABLE (lorsqu’il est prévu)
Le pré-équipement pour le téléphone
portable, combiné avec l’autoradio
avec CD ou CD MP3, se compose de:
❒antenne bifonctionnelle (autoradio
+ téléphone portable 900/1800
MHz), logée sur le toit de la voi-
ture;
❒câbles de connexion à l’antenne
bifonctionnelle et câblage avec
connecteur à 10 voies.
Le connecteur est situé entre la co-
lonne de direction et la console cen-
trale.
L’achat du kit mains libres
incombe au client, car il doit
être compatible avec son
propre portable. Il est préfé-
rable d’installer le micro à proximité
du plafonnier AV.
La puissance maxi appli-
cable à l’antenne est de 20W.
ATTENTION
Pour l’installation du télé-
phone portable et la
connexion au pré-équipement de la
voiture, s’adresser au Réseau Après-
vente Lancia de manière à éviter
tout problème pouvant nuire à la sé-
curité de la voiture.
ATTENTION
Attention au montage de
spoilers supplémentaires,
jantes en alliage et enjoliveurs qui
ne seraient pas d’origine: ils pour-
raient réduire la ventilation des
freins et par conséquent leur effica-
cité dans des conditions de freinages
brusques et rapprochés, ou en cas de
longues pentes. S’assurer également
que rien n’entrave la course des pé-
dales (couvre-tapis, etc.).
ATTENTION
038-094 MUSA 1ed FR 10-07-2008 16:32 Pagina 88