Page 57 of 124
7-4
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
Equipo
Lleve siempre un casco homologado de su talla.
Asimismo, deberá llevar:
protección ocular (gafas o visera)
guantes
botas
camisa o chaqueta de manga larga
pantalones largosADVERTENCIA
SWB01410
No conduzca nunca el ATV sin llevar un casco
homologado, protección ocular y vestimenta
adecuada. El manejo de esta máquina sin utili-
zar un casco homologado aumenta el riesgo
de sufrir una lesión grave en la cabeza, o inclu-
so la muerte, en caso de accidente. Conducir
sin protección ocular puede dar lugar a un ac-
cidente e incrementa las posibilidades de su-
1. Vestimenta adecuada
2. Gafas
3. Guantes
4. Botas
5. Casco
Page 58 of 124

7-5
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
frir una lesión grave en caso de que se
produzca el accidente. Los mismos riesgos en-
traña utilizar la máquina sin llevar puesta la
ropa protectora adecuada.
No conduzca después de haber consumido
alcohol o drogas.
La capacidad de conducción del piloto disminuye
debido a la influencia de las drogas o el alcohol.
ADVERTENCIA
SWB01420
No consuma nunca alcohol ni drogas antes o
durante el manejo de este ATV.Comprobaciones previas a la conducción
Para la debida seguridad y el cuidado correcto del
ATV efectúe siempre las comprobaciones previas
a la conducción que se enumeran en la página
5-1.ADVERTENCIA
SWB01430
Inspeccione siempre el ATV cada vez que vaya
a utilizarlo para asegurarse de que se encuen-
tra en condiciones seguras de funcionamiento.
Siga siempre los procedimientos e intervalos
de inspección y mantenimiento indicados en el
Manual del propietario. Si no se inspecciona el
ATV antes de utilizarlo o si no se realizan bien
las tareas de mantenimiento, aumenta el ries-
go de que se produzcan accidentes o daños en
el vehículo.ADVERTENCIA
SWB01440
Utilice siempre los neumáticos del tamaño y
tipo especificados para este vehículo en la pá-
gina 5-4 de este manual. Mantenga siempre los
neumáticos a la presión de inflado correcta
que se indica en la página 5-5. El uso de neu-
máticos inadecuados o la conducción del ATV
con los neumáticos inflados a presiones inco-
Page 59 of 124

7-6
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
rrectas o desiguales pueden dar lugar a pérdi-
das de control, con riesgo de accidente.
No conduzca a velocidades excesivas para su
capacidad o las condiciones existentes.
ADVERTENCIA
SWB01450
Circule siempre a una velocidad adecuada al
terreno, la visibilidad, las condiciones de ma-
nejo y su experiencia. Si conduce este ATV a
velocidades excesivas para su capacidad o las
condiciones existentes, se incrementarán las
posibilidades de que pierda el control del vehí-
culo, lo que puede provocar un accidente.
Limitador de velocidad
Para los conductores sin experiencia en el manejo
de este modelo, el alojamiento de la maneta de
aceleración va provisto de un limitador de veloci-
dad. El limitador de velocidad evita que se abra por
completo el acelerador, incluso cuando se presio-
na al máximo la maneta de aceleración. Enroscan-
do el tornillo de ajuste se limita la potencia máxima
disponible del motor y se reduce la velocidad
máxima del ATV. Girando el tornillo de ajuste ha-
cia dentro se reduce la velocidad punta y, girándo-lo hacia fuera, se aumenta. (Véase la página 4-5.)
Yamaha recomienda a todos los principiantes que
empiecen con el limitador de velocidad apretado a
fin de limitar la velocidad disponible mientras
aprenden a manejar la máquina. El limitador podrá
ir ajustándose gradualmente para ir aumentando
la velocidad máxima a medida que el principiante
se familiariza con el funcionamiento del ATV.
Carga y accesorios
Extreme las precauciones cuando conduzca el
ATV con un peso suplementario como, por ejem-
plo, accesorios o una carga. La manejabilidad del
ATV puede verse afectada negativamente. Cuan-
1. Tornillo de ajuste
1
Page 60 of 124

7-7
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
do transporte cargas adicionales, reduzca la velo-
cidad.
ADVERTENCIA
SWB01460
No sobrepase nunca la capacidad de carga
especificada para este ATV.
La carga deberá ir convenientemente distri-
buida y sujeta.
Reduzca la velocidad cuando se transporte
carga o se arrastre un remolque. Mantenga
una distancia de frenado mayor.
Siga siempre las instrucciones sobre trans-
porte de cargas o arrastre de un remolque
que se facilitan en este Manual del propieta-
rio.
Durante la conducción
Mantenga siempre los pies apoyados sobre las es-
triberas durante la conducción; de lo contrario, és-
tos podrían tocar las ruedas traseras.ADVERTENCIA
SWB01470
Durante la conducción, mantenga siempre las
manos en el manillar y los pies sobre las estri-
beras. El simple hecho de soltar una mano o le-
vantar un pie podría reducir su capacidad de
control, causarle una pérdida de equilibrio e,
incluso, hacerle caer del ATV. Si levanta un pie
de la estribera, es posible que el pie o la pierna
entren en contacto con las ruedas traseras,
con lo que se arriesga a sufrir una lesión grave
o provocar un accidente.
CARGA MÁXIMA
Límite de carga del ATV (peso total del con-
ductor, de la carga, de los accesorios y la
carga sobre el enganche):
40.0 kg (88 lb)
Page 61 of 124

7-8
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
Evite los saltos y las acrobacias. Podría perder el
control del ATV o volcar.
ADVERTENCIA
SWB01480
No intente nunca realizar acrobacias tales
como giros o saltos. No trate de exhibirse.
Modificaciones
ADVERTENCIA
SWB01490
No modifique nunca un ATV mediante el uso ni
el montaje de accesorios inadecuados. Las
piezas y accesorios añadidos a este ATV hande ser originales de Yamaha o componentes
equivalentes diseñados para su empleo en
este ATV, y deberán montarse y utilizarse de
acuerdo con las instrucciones. El montaje in-
adecuado de accesorios o la modificación de
este vehículo pueden provocar cambios en su
manejabilidad lo que, en determinadas situa-
ciones, podría provocar un accidente. En caso
de duda, consulte con un concesionario auto-
rizado de ATV.
Sistema de escape
El sistema de escape del ATV está muy caliente
durante el funcionamiento del vehículo y cuando
éste lleva poco tiempo parado. Para evitar quema-
duras, no toque el sistema de escape. Estacione el
ATV en un lugar en el que sea poco probable que
los peatones o los niños lo toquen. Evite estacio-
nar cerca de hierba seca o maleza, así como de
otros materiales combustibles, puesto que podrían
incendiarse.ADVERTENCIA
SWB01500
No toque el sistema de escape mientras esté
caliente.
No estacione el ATV, durante o después de
Page 62 of 124
7-9
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
su utilización, en un lugar en el que otras
personas puedan tocarlo.
No lo ponga en funcionamiento, no lo deje al
ralentí ni lo estacione en lugares con hierbas
secas u otros materiales combustibles.
VIGILE POR DÓNDE CONDUCE
Este ATV está diseñado exclusivamente para su
empleo en superficies sin pavimentar. La conduc-
ción por superficies pavimentadas puede provocar
una pérdida del control.
ADVERTENCIA
SWB01510
Nunca conduzca sobre superficies pavimenta-
das, como aceras, caminos privados, zonas deestacionamiento o calles. Los ATV están dise-
ñados exclusivamente para su empleo en su-
perficies sin pavimentar. Las superficies
pavimentadas pueden reducir considerable-
mente la manejabilidad y gobernabilidad del
ATV y provocar la pérdida del control del vehí-
culo.
Aunque la circulación por calles o carreteras públi-
cas sin pavimentar pueda ser legal en su región,
Page 63 of 124

7-10
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
este tipo de conducción aumentará el riesgo de
chocar con otros vehículos. Esté alerta ante la po-
sible presencia de otros vehículos. Asegúrese de
conocer las leyes y reglamentaciones del país an-
tes de circular por calles o carreteras públicas sin
pavimentar. Nunca conduzca por ninguna calle
pública, carretera o autopista pavimentadas.
ADVERTENCIA
SWB01520
Nunca conduzca este ATV por una vía pública,
carretera o autopista. Podría colisionar con
otro vehículo. En muchos lugares constituye
una infracción conducir un ATV por calles, ca-
rreteras y otras vías públicas.
Familiarícese con el terreno por el que va a condu-
cir. Conduzca con precaución en las zonas que no
conozca bien. Esté atento a los
hoyos, piedras o
raíces
del terreno y a
otros riesgos ocultos
que
podrían desestabilizar el ATV.
ADVERTENCIA
SWB01530
Circule despacio y sea especialmente pruden-
te cuando conduzca sobre terrenos con los
que no esté familiarizado. Durante el manejo
del ATV esté siempre atento a cualquier cam-
bio en las condiciones del terreno.
Page 64 of 124
7-11
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
ADVERTENCIA
SWB01540
No conduzca sobre terreno excesivamente ac-
cidentado, suelto o resbaladizo hasta que haya
aprendido y practicado las destrezas necesa-
rias para controlar el ATV sobre tales terrenos.
Si no extrema las precauciones al conducir por
terrenos de esas características, el vehículo
podría quedar sin tracción o sin control, con el
consiguiente riesgo de accidente o vuelco.
Cuando conduzca por zonas en las que no se le
vea con facilidad, tales como terrenos desérticos,
lleve una bandera de precaución en el ATV. NO
utilice el soporte del mástil de esta bandera como
enganche para el remolque.