Page 65 of 76

VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER
7-2
7
roestverwijderingsmiddelen of cor-
rosieremmers, remvloeistof, anti-
vries of elektrolyt.
Gebruik geen hogedrukreinigers of
stoomreinigers, omdat dan op de
volgende plaatsen water kan door-
dringen en zo schade kan ontstaan:
afdichtingen (van wiel- en achter-
bruglagers, voorvork en remmen),
elektrische componenten (kabel-
stekkers, messtekkers, instrumen-
ten, schakelaars en verlichting),
beluchtings- en ontluchtingsslan-
gen.
Bij scooters met een kuipruit: Ge-
bruik geen bijtende reinigingsmid-
delen of harde sponzen, deze
veroorzaken dofheid en laten kras-
jes achter. Sommige reinigingsmid-
delen voor kunststof laten
eveneens krasjes achter op de
kuipruit. Test het product op een
klein, niet-zichtbaar gedeelte van de
kuipruit om zeker te zijn dat geen
sporen achterblijven op de kuipruit.
Als de kuipruit krasjes vertoont,
breng dan na wassen een hoog-
waardige polish voor gebruik opkunststof aan.Na normaal gebruik
Verwijder vuil met warm water, zachte zeep
en een zachte, schone spons en spoel dan
grondig met schoon water. Gebruik een tan-
denborstel of flessenborstel op moeilijk be-
reikbare plekken. Hardnekkig vastzittend
vuil en insectenresten laten gemakkelijker
los als de bewuste plek alvorens te reinigen
een paar minuten met een vochtige doek
wordt bedekt.
Na rijden in regen, aan de kust of op bepe-kelde wegenZilte zeelucht en wegenzout waarmee we-
gen in de winter worden bestrooid hebben
in combinatie met water een zeer corrosie-
ve werking; handel daarom als volgt na een
rit in een regenbui, nabij de kust of op bepe-
kelde wegen.OPMERKING:In de winter gestrooid wegenzout kan nogtot in de lente aanwezig blijven.
1. Reinig de scooter met koud water en
zachte zeep nadat de motor is afge-
koeld.LET OP:
DCA10790
Gebruik geen heet water, dit versterkt decorrosieve werking van het zout.2. Breng met een spuitbus een corrosie-
werend middel aan op alle metalen de-
len, ook op verchroomde en
vernikkelde componenten, om zo cor-
rosie te voorkomen.
Na reiniging
1. Droog de scooter met een zeemleren
lap of een vochtabsorberende doek.
2. Gebruik een chroompolish om ver-
chroomde, aluminium en roestvrijsta-
len delen te doen glanzen, ook het
uitlaatsysteem. (Zelfs thermische ver-
kleuringen op roestvrijstalen uitlaat-
systemen kunnen door oppoetsen
worden verwijderd.)
3. Het is aan te bevelen om met een
spuitbus een corrosiewerend middel
aan te brengen op alle metalen delen,
ook op verchroomde en vernikkelde
componenten, om zo corrosie te voor-
komen.
4. Gebruik oliespray als universeel
schoonmaakmiddel om eventueel nog
achtergebleven vuil te verwijderen.
5. Werk kleine lakbeschadigingen bij ver-
oorzaakt door steenslag e.d.
6. Zet alle gelakte oppervlakken in de
was.
7. Laat de scooter volledig drogen alvo-
rens te stallen of af te dekken.
U4P7D1D0.book Page 2 Wednesday, December 12, 2007 9:33 AM
Page 66 of 76

VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER
7-3
7
WAARSCHUWING
DWA10940
Controleer of er geen olie of was op
de wielen of de remmen zit. Reinig
de remschijven en remvoeringen
indien nodig met een normale rem-
schijfreiniger of aceton en spoel de
banden schoon met lauw water en
een mild reinigingsmiddel.
Test voor u de scooter in gebruik
neemt eerst de remwerking en hetweggedrag in bochten.
LET OP:
DCA10800
Breng een geringe hoeveelheid
oliespray en was aan en verwijder
overtollige hoeveelheden.
Breng oliespray of was nooit aan op
rubber of kunststof delen, behandel
deze met een daartoe bestemd ver-
zorgingsmiddel.
Vermijd het gebruik van schurende
poetsmiddelen, deze tasten de lakaan.
OPMERKING:Vraag een Yamaha dealer om advies overde te gebruiken producten.
DAU36560
Stalling Korte termijn
Stal uw scooter steeds op een koele en dro-
ge plek en bescherm indien nodig tegen
stof met een luchtdoorlatende stallinghoes.LET OP:
DCA10820
Als de scooter wordt gestald in een
slecht geventileerde ruimte of in
vochtige toestand wordt afgedekt
met een dekzeil, zal water en vocht
kunnen binnendringen en roestvor-
ming veroorzaken.
Voorkom corrosie door de machine
niet te stallen in een vochtige kel-
der, een stal (i.v.m. de aanwezig-
heid van ammoniakdamp) en in een
opslagruimte voor sterke chemica-liën.
Lange termijn
Alvorens uw scooter gedurende meerdere
maanden aaneen te stallen:
1. Volg alle instructies op in de paragraaf
“Verzorging” in dit hoofdstuk.2. Vul de brandstoftank en voeg een sta-
bilisatoradditief (indien verkrijgbaar)
toe om roestvorming in de tank en ach-
teruitgang van de brandstof te voorko-
men.
3. Voer de volgende stappen uit om de
cilinder, de zuigerveren etc. te be-
schermen tegen corrosie.
a. Verwijder de bougiedop en de bou-
gie.
b. Giet een theelepel motorolie in het
bougiegat.
c. Breng de bougiedop aan op de
bougie en leg dan de bougie zoda-
nig op de cilinderkop dat de elek-
troden aan massa liggen. (Dit
voorkomt vonken tijdens de vol-
gende stap.)
d. Laat de motor een paar keer rond-
draaien op de startmotor. (De cilin-
derwand wordt zo geolied.)
e. Haal de bougiedop los van de bou-
gie en breng dan de bougie en de
bougiedop weer aan.
WAARSCHUWING
DWA10950
Om schade of letsel door vonkvorming
te voorkomen, moeten de bougie-elek-
troden aan massa liggen terwijl de motorwordt rondgedraaid.
U4P7D1D0.book Page 3 Wednesday, December 12, 2007 9:33 AM
Page 67 of 76
VERZORGING EN STALLING VAN DE SCOOTER
7-4
7
4. Smeer alle bedieningskabels en
scharnierpunten van alle hendels en
pedalen en van de zijstandaard/mid-
denbok.
5. Controleer de bandspanning en corri-
geer deze indien nodig en breng dan
de scooter omhoog zodat beide wielen
los van de grond zijn. Een andere mo-
gelijkheid is de wielen elke maand iets
te draaien, zodat de banden niet op
één gedeelte sterker achteruitgaan.
6. Dek de uitlaatdemper af met een plas-
tic zak om te voorkomen dat vocht kan
binnendringen.
7. Verwijder de accu en laad deze volle-
dig bij. Berg de accu op een koele en
droge plek op en laad hem eens per
maand bij. Berg de accu niet op een
zeer warme of koude plek op [minder
dan 0 °C (30 °F) of meer dan 30 °C (90
°F)]. Zie pagina 6-23 voor meer infor-
matie over het opbergen van de accu.OPMERKING:Verricht eventueel noodzakelijke reparatiesalvorens de scooter te stallen.
U4P7D1D0.book Page 4 Wednesday, December 12, 2007 9:33 AM
Page 68 of 76

SPECIFICATIES
8-1
8
Afmetingen:Totale lengte:
1860 mm (73.2 in)
Totale breedte:
670 mm (26.4 in)
Totale hoogte:
1045 mm (41.1 in)
Zadelhoogte:
730 mm (28.7 in)
Wielbasis:
1250 mm (49.2 in)
Grondspeling:
95 mm (3.74 in)
Kleinste draaicirkel:
1800 mm (70.9 in)Gewicht:Incl. olie en brandstof:
110.0 kg (243 lb)Motor:Type motor:
Luchtgekoeld, 4-takt, SOHC
Cilinderopstelling:
1-cilinder, vooroverhellend
Slagvolume:
125.0 cm³
Boring × slag:
51.5 × 60.0 mm (2.03 × 2.36 in)
Compressieverhouding:
9.50 :1
Startsysteem:
Elektrische startmotor
Smeersysteem:
Wet sump
Motorolie:Type:
SAE 10W-30 of SAE 10W-40 of SAE 20W-
40 of SAE 20W-50
Aanbevolen kwaliteit motorolie:
Type API service SG of hoger, JASO MA
norm
Hoeveelheid motorolie:
Zonder vervanging van oliefilterpatroon:
1.00 L (1.06 US qt) (0.88 Imp.qt)Eindoverbrengingsolie:Type:
SAE 85W-140(GL5)
Hoeveelheid:
0.13 L (0.14 US qt) (0.11 Imp.qt)Luchtfilter:Luchtfilterelement:
Papieren element met oliecoatingBrandstof:Aanbevolen brandstof:
Uitsluitend normale loodvrije benzineInhoud brandstoftank:
5.5 L (1.45 US gal) (1.21 Imp.gal)
Brandstofinjectie:Gasklephuis:
Fabrikant:
MIKUNI
Type/hoeveelheid:
SEAC24-6/1Bougie(s):Fabrikant/model:
NGK/CR7E
Elektrodenafstand:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)Koppeling:Type koppeling:
Droog, automatisch centrifugaalVersnellingsbak:Primair reductiesysteem:
Schroeftandwiel
Primaire reductieverhouding:
40/15 (2.667)
Secundair reductiesysteem:
Recht tandwiel
Secundaire reductieverhouding:
38/13 (2.923)
Type versnellingbak:
Automatisch, V-snaar
Bediening:
Automatisch centrifugaalChassis:Type frame:
Stalen draagbuis
Spoorhoek:
27.00 graad
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40SAE 10W-50
U4P7D1D0.book Page 1 Wednesday, December 12, 2007 9:33 AM
Page 69 of 76

SPECIFICATIES
8-2
8
Naspoor:
75.0 mm (2.95 in)Voorband:Type:
Tubeless
Maat:
100/90-10 56J
Fabrikant/model:
CHENG SHIN/C-922Achterband:Type:
Tubeless
Maat:
100/90-10 56J
Fabrikant/model:
CHENG SHIN/C-940Belading:Maximale belasting:
167 kg (368 lb)
(Totaal gewicht van bestuurder, passagier,
bagage en accessoires)Bandenspanning (gemeten aan koude
banden):Gewichtsverdeling:
0–83 kg (0–183 lb)
Voor:
175 kPa (25 psi) (1.75 kgf/cm²)
Achter:
200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm²)
Gewichtsverdeling:
83–167 kg (183–368 lb)
Voor:
175 kPa (25 psi) (1.75 kgf/cm²)Achter:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm²)
Voorwiel:Type wiel:
Gietwiel
Velgmaat:
J10 x 2.15Achterwiel:Type wiel:
Gietwiel
Velgmaat:
J10 x MT2.50Voorrem:Type:
Enkele schijfrem
Bediening:
Bediening met rechterhand
Aanbevolen remvloeistof:
DOT 3 of 4Achterrem:Type:
Trommelrem
Bediening:
Bediening met linkerhandVoorwielophanging:Type:
Telescoopvork
Veer/schokdempertype:
Schroefveer/oliedemper
Veerweg:
80.0 mm (3.15 in)Achterwielophanging:Type:
Unit swingVeer/schokdempertype:
Schroefveer/oliedemper
Veerweg:
65.0 mm (2.56 in)
Elektrische installatie:Ontstekingssysteem:
Transistorontsteking (digitaal)
Laadsysteem:
Wisselstroomdynamo met permanente
magnetenAccu:Model:
GTX7A-BS/YTX7A-BS
Voltage, capaciteit:
12 V, 6.0 AhKoplamp:Type gloeilamp:
HalogeenlampGloeilampen voltage, wattage × aantal:Koplamp:
12 V, 35 W/35.0 W × 1
Achterlicht/remlicht unit:
12 V, 5.0 W/21.0 W × 1
Voorste richtingaanwijzer:
12 V, 10.0 W × 2
Achterste richtingaanwijzer:
12 V, 16.0 W × 2
Instrumentenverlichting:
12 V, 3.4 W × 2
Controlelampje grootlicht:
12 V, 1.7 W × 1
Controlelampje richtingaanwijzers:
12 V, 1.7 W × 1
U4P7D1D0.book Page 2 Wednesday, December 12, 2007 9:33 AM
Page 70 of 76
SPECIFICATIES
8-3
8
Waarschuwingslampje motorstoring:
12 V, 1.7 W × 1Zekeringen:Hoofdzekering:
15.0 A
U4P7D1D0.book Page 3 Wednesday, December 12, 2007 9:33 AM
Page 71 of 76
GEBRUIKERSINFORMATIE
9-1
9
DAU26351
Identificatienummers Noteer het sleutelnummer, het voertuigi-
dentificatienummer en de modelinforma-
tiesticker in onderstaande ruimtes. Deze
nummers heeft u nodig om reserveonder-
delen bij een Yamaha dealer te bestellen of
wanneer uw machine is gestolen.
SLEUTELIDENTIFICATIE NUMMER:
VOERTUIGIDENTIFICATIE NUMMER:
MODELINFORMATIESTICKER:
DAU26381
Sleutelnummer
Het sleutelnummer is ingeslagen op het
sleutelplaatje. Noteer dit nummer in het
daartoe bestemde vakje en gebruik dit als
referentie bij het bestellen van een nieuwe
sleutel.
DAU26410
Voertuigidentificatienummer
Het voertuigidentificatienummer is ingesla-
gen op het frame.OPMERKIN
G:
Het voertuigidentificatienummer is bedoeld
voor identificatie van uw machine en kan
worden gebruikt om deze in uw land aan temelden voor kentekenregistratie.
1. Sleutelnummer
1
1. Voertuigidentificatienummer
1
U4P7D1D0.book Page 1 Wednesday, December 12, 2007 9:33 AM
Page 72 of 76
GEBRUIKERSINFORMATIE
9-2
9
DAU26500
Modelinformatiesticker
De modelinformatiesticker is bevestigd aan
de binnenzijde van het achterste opberg-
compartiment. (Zie pagina 3-9.) Noteer de
informatie op deze sticker in het daartoe be-
stemde vakje. Deze informatie is nodig om
reserve-onderdelen te bestellen bij een
Yamaha dealer.1. Modelinformatiesticker
1
U4P7D1D0.book Page 2 Wednesday, December 12, 2007 9:33 AM