Page 1 of 94
USO E MANUTENZIONE
4B5-28199-H1XP500A
Page 2 of 94

DECLARATION of CONFORMITY
General manager of quality assurance div.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Direttore generale divisione controllo qualità
1
Version up the norm of EN60950 to EN60950-1
To change company name27 Feb. 2006
1 Mar. 2007
2
3Revision record
No. Contents Date
To change contact person and integrate type-designation. 9 Jun. 2005
1
Versione fino alla norma da EN60950 a EN60950-1
Per modificare il nome dell’azienda
27 febbr. 20061 marzo 2007
2
3 Cronologia revisioni
N. Indice Data
Per modificare il contatto e riunire i tipi di designazione.
9 giugno 2005
Date of issue: 1 Aug. 2002
Data di emissione: 1 agosto 2002
Place of issue: Shizuoka, Japan
Luogo di emissione: Shizuoka, Giappone
R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) is in compliance with following norm(s) or documents:
Direttiva R&TTE (1999/5/CE)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Direttiva sui veicoli a due o tre ruote (97/24/CE: capitolo 8, EMC) è conforme con le seguenti norme o documenti:
Kind of equipment: IMMOBILIZER
Type-designation: 5SL-00 Hereby declare that the product:
Tipo di equipaggiamento: IMMOBILIZZATORE
Definizione tipo: 5SL-00 Dichiariamo con la presente che il prodotto:
Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.
Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 JapanWe
Azienda: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.Indirizzo: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 GiapponeNoi
HAU26944
Page 3 of 94

INTRODUZIONE
HAU10110
Benvenuti nel mondo delle moto Yamaha!
Con l’acquisto del XP500A, potrete avvalervi della vasta esperienza Yamaha e delle tecnologie più avanzate profuse nella progettazione
e nella costruzione di prodotti di alto livello qualitativo che hanno valso alla Yamaha la sua reputazione di assoluta affidabilità.
Leggete questo manuale senza fretta e da cima a fondo. Potrete godervi tutti i vantaggi che la vostra XP500A offre. Il libretto di uso e
manutenzione non fornisce solo istruzioni sul funzionamento, la verifica e la manutenzione del vostro scooter, ma indica anche come sal-
vaguardare sé stessi e gli altri evitando problemi e rischio di lesioni.
Inoltre i numerosi consigli contenuti in questo libretto aiutano a mantenere il vostro scooter nelle migliori condizioni possibili. Se una volta
letto il manuale, avesse ulteriori quesiti da porre, si rivolga liberamente al Suo concessionario Yamaha.
Il team della Yamaha vi augura una lunga guida sicura e piacevole. Ricordi sempre di anteporre la sicurezza ad ogni altra cosa.
Page 4 of 94

INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
HAU34111
Le informazioni particolarmente importanti sono evidenziate dai seguenti richiami:
NOTA:
Il presente manuale deve considerarsi parte integrante dello scooter e deve sempre accompagnare lo scooter anche se dovesse
essere rivenduto.
La Yamaha è alla continua ricerca di soluzioni avanzate da utilizzare nella progettazione e nel costante miglioramento della qualità
del prodotto. In conseguenza di ciò, sebbene questo manuale contenga le informazioni più aggiornate sul prodotto, disponibili alla
data della sua pubblicazione, è possibile che capiti di rilevare delle lievi difformità tra lo scooter e quanto descritto nel manuale. Ove
vi fossero richieste di ulteriori chiarimenti sul contenuto del manuale, è pregato di consultare il Suo concessionario Yamaha.
AVVERTENZA
HWA12410
SI PREGA DI LEGGERE QUESTO LIBRETTO PER INTERO E ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO SCOOTER.
*Il prodotto e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Il simbolo di pericolo significa ATTENZIONE! NE VA DELLA VOSTRA SICUREZZA!
L’inosservanza delle istruzioni contenute nelle AVVERTENZE potrebbe essere causa di lesio-
ni gra
vi o di decesso
per il conducente dello scooter, per le persone circostanti o per la per-
sona che verifica o ripara lo scooter.
Un richiamo di ATTENZIONE indica la necessità di speciali precauzioni da prendersi per evi-
tare danni materiali alo scooter.
Una NOTA contiene informazioni importanti che facilitano o che rendono più chiare le procedure.
AVVERTENZA
ATTENZIONE:NOTA:
Page 5 of 94
INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
HAU10200
XP500A
USO E MANUTENZIONE
©2007 della Yamaha Motor Co., Ltd.
1a edizione, Novembre 2007
Tutti i diritti sono riservati.
È vietata espressamente la ristampa o l’uso
non autorizzato
senza il permesso scritto della
Yamaha Motor Co., Ltd.
Stampato in Giappone.
Page 6 of 94

INDICE
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
.......1-1
Ulteriori consigli per una guida
sicura ............................................1-4
DESCRIZIONE
...................................2-1
Vista da sinistra ................................2-1
Vista da destra..................................2-2
Comandi e strumentazione...............2-3
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI
COMANDI
............................................3-1
Sistema immobilizzatore ..................3-1
Blocchetto di accensione/
bloccasterzo .................................3-2
Spie di segnalazione e di
avvertimento .................................3-3
Tachimetro .......................................3-4
Segnalatore livello carburante .........3-4
Termometro liquido refrigerante ......3-5
Display multifunzione .......................3-6
Allarme antifurto (optional) ............3-10
Interruttori manubrio ......................3-10
Leva freno anteriore ......................3-12
Leva freno posteriore .....................3-12
Leva di blocco freno posteriore .....3-12
ABS (per modelli con ABS) ...........3-13
Tappo serbatoio carburante ..........3-14
Carburante .....................................3-15
Convertitore catalitico ....................3-16
Sella ...............................................3-16
Portacasco .....................................3-17Vani portaoggetti ........................... 3-18
Specchietti retrovisori .................... 3-19
Ammortizzatore ............................. 3-20
Cavalletto laterale ......................... 3-20
Sistema d’interruzione circuito
accensione ................................. 3-21
CONTROLLI PRIMA
DELL’UTILIZZO
.................................. 4-1
Elenco dei controlli prima
dell’utilizzo ................................... 4-2
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI
RELATIVI ALLA GUIDA
..................... 5-1
Accensione del motore .................... 5-1
Avvio del mezzo .............................. 5-2
Accelerazione e decelerazione ....... 5-2
Frenatura ......................................... 5-3
Consigli per ridurre il consumo del
carburante .................................... 5-4
Rodaggio ......................................... 5-4
Parcheggio ...................................... 5-5
MANUTENZIONE PERIODICA E
PICCOLE RIPARAZIONI
.................... 6-1
Kit di attrezzi in dotazione ............... 6-1
Manutenzione periodica e
lubrificazione ................................ 6-3
Rimozione ed installazione dei
pannelli ........................................ 6-8
Controllo delle candele .................. 6-11Olio motore e cartuccia filtro olio ... 6-12
Olio trasmissione a catena ............ 6-15
Liquido refrigerante ....................... 6-16
Sostituzione elemento filtrante ...... 6-18
Regolazione del regime del
minimo ....................................... 6-18
Controllo gioco del cavo
dell’acceleratore ........................ 6-19
Gioco valvole ................................ 6-19
Pneumatici .................................... 6-20
Ruote in lega ................................. 6-21
Gioco delle leve freno anteriore e
posteriore ................................... 6-22
Regolazione del cavo della leva di
blocco freno posteriore .............. 6-22
Controllo delle pastiglie del freno
anteriore e posteriore ................ 6-23
Controllo del livello del liquido
freni ............................................ 6-24
Sostituzione del liquido freni ......... 6-25
Controllo e lubrificazione della
manopola e del cavo
acceleratore ............................... 6-25
Lubrificazione delle leve freno
anteriore e posteriore ................ 6-26
Controllo e lubrificazione del
cavalletto centrale e del cavalletto
laterale ....................................... 6-26
Controllo della forcella .................. 6-27
Controllo dello sterzo .................... 6-28
Page 7 of 94

INDICE
Controllo dei cuscinetti delle
ruote ........................................... 6-28
Batteria .......................................... 6-28
Sostituzione dei fusibili .................. 6-30
Sostituzione della lampadina del
faro ............................................. 6-31
Lampada biluce fanalino/stop ........ 6-32
Sostituzione di una lampada
indicatore di direzione
anteriore ..................................... 6-33
Lampadina indicatore di direzione
posteriore .................................... 6-33
Sostituzione della lampadina della
luce targa ................................... 6-33
Sostituzione di una lampada luce di
posizione anteriore ..................... 6-34
Ricerca ed eliminazione guasti ...... 6-34
Tabelle di ricerca ed eliminazione
guasti ......................................... 6-35
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO
SCOOTER
........................................... 7-1
Verniciatura opaca, prestare
attenzione .................................... 7-1
Pulizia .............................................. 7-1
Rimessaggio .................................... 7-3
CARATTERISTICHE TECNICHE
....... 8-1
INFORMAZIONI PER I
CONSUMATORI
................................. 9-1
Numeri di identificazione ................. 9-1
Page 8 of 94

1-1
1
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
HAU10261
GLI SCOOTER SONO VEICOLI A DUE
RUOTE SULLO STESSO ASSE LONGI-
TUDINALE. IL LORO UTILIZZO E FUN-
ZIONAMENTO IN SICUREZZA
DIPENDONO DALL’USO DI TECNICHE DI
GUIDA CORRETTE E DALL’ESPERIEN-
ZA DEL PILOTA. TUTTI I PILOTI DEVONO
ESSERE A CONOSCENZA DEI SEGUEN-
TI REQUISITI PRIMA DI UTILIZZARE
QUESTO SCOOTER.
IL PILOTA DEVE:
RICEVERE INFORMAZIONI COM-
PLETE DA UNA FONTE COMPE-
TENTE SU TUTTI GLI ASPETTI DEL
FUNZIONAMENTO DELLO SCOO-
TER.
RISPETTARE LE AVVERTENZE E
LE ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE
CONTENUTI NEL LIBRETTO USO E
MANUTENZIONE.
RICEVERE UN ADDESTRAMENTO
QUALIFICATO NELLE TECNICHE DI
GUIDA CORRETTE ED IN SICUREZ-
ZA.
POTER DISPORRE DI UNA ASSI-
STENZA TECNICA PROFESSIONA-
LE, COME INDICATO NEL
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
E/O RICHIESTO DALLE CONDIZIO-NI MECCANICHE.
Guida in sicurezza
Eseguire sempre i controlli prima
dell’utilizzo. Controlli accurati possono
aiutare a prevenire gli incidenti.
Questo scooter è stato progettato per
trasportare il pilota ed un passeggero.
La causa prevalente di incidenti tra au-
tomobili e scooter è che gli automobili-
sti non vedono o identificano gli
scooter nel traffico. Molti incidenti sono
stati provocati da automobilisti che
non avevano visto lo scooter. Quindi
rendersi ben visibili sembra aver un ot-
timo effetto riducente dell’eventualità
di questo tipo di incidenti.
Pertanto:
Indossare un giubbotto con colori
brillanti.
Stare molto attenti nell’avvicina-
mento e nell’attraversamento degli
incroci, luogo più frequente di inci-
denti per gli scooter.
Viaggiare dove gli altri utenti della
strada possano vedervi. Evitare di
viaggiare nella “zona d’ombra” di un
altro veicolo.
Molti incidenti coinvolgono piloti ine-
sperti. In effetti, molti dei piloti coinvolti
in incidenti non possiedono nemmenouna patente di guida valida.
Accertarsi di essere qualificati, e
prestare il proprio scooter soltanto a
piloti esperti.
Essere consci delle proprie capacità
e dei propri limiti. Restando nei pro-
pri limiti, ci si aiuta ad evitare inci-
denti.
Consigliamo di far pratica con lo
scooter in zone dove non c’è traffi-
co, fino a quando non si avrà preso
completa confidenza con lo scooter
e tutti i suoi comandi.
Molti incidenti vengono provocati da
errori di manovra dei piloti degli scoo-
ter. Un errore tipico è allargarsi in cur-
va a causa dell’ECCESSIVA
VELOCITÀ o dell’inclinazione (angola-
zione insufficiente rispetto alla velocità
di marcia).
Rispettare sempre i limiti di velocità
e non viaggiare mai più veloci di
quanto lo consentano le condizioni
della strada e del traffico.
Segnalare sempre i cambi di dire-
zione e di corsia. Accertarsi che gli
altri utenti della strada vi vedano.
La posizione del pilota e del passeg-
gero è importante per il controllo del
mezzo.
Durante la marcia, per mantenere il