2008 YAMAHA RHINO 700 Notices Demploi (in French)

Page 25 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) FUNCIONAMIENTO ...................................... 6-2
Rodaje del motor......................................... 6-4
Arranque del motor ..................................... 6-8
Funcionamiento de l

Page 26 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) MANTENIMIENTO Y AJUSTES 
PERIÓDICOS ................................................. 8-2
Manual de instrucciones y juego de 
herramientas............................................. 8-6
Cuadro de m

Page 27 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) Identificación de averías ......................... 8-152
Cuadros de identificación de averías..... 8-157
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO ............... 9-2
A. Limpieza.................................

Page 28 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 1-1
EVU00060
1 -LOCATION OF THE WARNING 
AND SPECIFICATION LABELSRead and understand all of the labels on your ve-
hicle. They contain important information for safe
and proper operation of your vehic

Page 29 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 1-2
1
FVU00060
EMPLACEMENT DES 
ÉTIQUETTES 
D’AVERTISSEMENT ET DE 
CARACTÉRISTIQUES
Lire attentivement et comprendre toutes les étiquettes ap-
posées sur le véhicule. Elles contiennent des info

Page 30 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 1-3
123
4EE.book  Page 3  Wednesday, November 7, 2007  2:40 PM

Page 31 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 1-4
56
EE.book  Page 4  Wednesday, November 7, 2007  2:40 PM

Page 32 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 1-5
78Improper tire pressure or overloading the Rhino may
cause severe injury or death from loss of control or
rollover.
OPERATING TIRE PRESSURE: Set with tires cold.
RECOMMENDED:
FRONT: 70kPa, (.70kg