Page 217 of 331

Entretien et nettoyage215
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
•
Les nettoyants contenant des solvants attaquent le matériau et peuvent
l'endommager.
Nettoyage des vitres et rétroviseurs extérieursNettoyage des glaces
– Vaporisez les glaces avec du nettoyant pour glaces à base d'alcool et de commercialisation courante.
– Séchez les glaces à l'aide d'une peau de chamois propre ou d'un chiffon non pelucheux.
Déblayez la neige
– Déblayez la neige des glaces et des rétroviseurs à l'aide d'une balayette.
Enlevez le givre
– Utilisez un aérosol dégivrant.Pour sécher les glaces, utilisez un chiffon ou une peau de chamois propre.
Une peau de chamois utilisée pour essuye r des surfaces peintes contient des
résidus gras de traitements de protection et risquerait de salir les glaces.
Pour enlever le givre, utilisez de préférence un aérosol dégivrant. Si vous
utilisez une raclette, ne lui imprimez pas de mouvements de va-et-vient, mais
déplacez-la uniquement dans un sens.
Vous pouvez éliminer les résidus de caoutchouc, d'huile, de graisse ou de
silicone à l'aide de nettoyant pour gl aces ou d'un dégraissant antisilicone.
Les résidus de cire ne peuvent être éliminés qu'à l'aide d'un nettoyant spécial
disponible dans les Services Techniques. Les résidus de cire sur le pare-brise
peuvent entraîner le broutement des balais d'essuie-glace. Le remplissage du réservoir de lave-glace avec un nettoyant pour glaces aux propriétés
dissolvantes pour la cire permet d'éliminer ce broutement. Les nettoyants à
effet dégraissant ne peuvent toutefois pas éliminer ces dépôts.
Prudence !
•
N'enlevez jamais la neige ou le givre des glaces et des rétroviseurs avec
de l'eau chaude ou bouillante – risque de fissuration du verre !
•
Les fils chauffants du dégivrage de glace arrière se trouvent sur la face
intérieure de la glace. Pour éviter de les endommager, n'apposez aucun auto-
collant sur les fils chauffants.
Nettoyage des balais d'essuie-glaceDes balais d'essuie-glace propres permettent d'assurer une bonne
visibilité.
1. Éliminez la poussière et la saleté des balais d'essuie-glace à l'aide d'un chiffon doux.
2. Nettoyez les balais d'essuie-glace à l'aide d'un nettoyant pour vitres. En cas de salissures tenaces, utilisez une éponge ou un
chiffon.Entretien des joints en caoutchouc
Des joints en caoutchouc correctement entretenus gèlent
difficilement.1. Éliminez la poussière et la saleté des joints en caoutchouc à l'aide d'un chiffon doux.
altea_XL frances.book Seite 215 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 218 of 331

Entretien et nettoyage
216
2. Traitez les joints en caoutchouc avec un produit d'entretien pour caoutchouc.Les joints en caoutchouc des portes, des capots et des glaces conservent leur
souplesse et durent plus longtemps si vous les enduisez de temps à autre
d'un produit d'entretien des caoutchoucs (produit d'entretien aux silicones à
vaporiser p. ex.).
L'entretien des caoutchoucs vous permet de prévenir l'usure prématurée des
joints. Il facilite en outre l'ouvertur e des portes. Des joints en caoutchouc
correctement entretenus gèlent difficilement en hiver.Barillets de serrures de portes
Les barillets de serrures de portes peuvent geler en hiver.Pour dégeler les barillets de serrures de portes, nous vous conseillons un
aérosol avec des propriétés lubrifiantes et anticorrosive.Nettoyage des pièces chromées1. Nettoyez les pièces chromées à l'aide d'un chiffon humide.
2. Lustrez les pièces chromées à l'aide d'un chiffon doux et sec.Si cela s'avère insuffisant, utilisez un produit d'entretien pour chromes de
bonne qualité. Ce produi t d'entretien pour chromes vous permet également
d'éliminer les taches ou dépôts en surface.
Prudence !
Pour éviter les rayures sur les surfaces chromées :•
N'utilisez en aucun cas un produit d'entretien abrasif pour l'entretien des
chromes.
•
Évitez de nettoyer ou de lustrer les surfaces chromées dans un environne-
ment sableux ou poussiéreux.
Jantes en acier– Nettoyez les jantes en acier à intervalles réguliers à l'aide d'une éponge spéciale.Les résidus collés provenant de l'usure des plaquettes de frein peuvent être
éliminés à l'aide d'un détachant pour poussières industrielles. Retouchez les
dégâts de peinture sur les jantes en acier avant la formation de rouille.
ATTENTION !
•
Les pneus ne doivent jamais être ne ttoyés avec des buses à jet omnidi-
rectionnel. Même si la distance de nettoyage est relativement grande et la
durée du jet très brève, les pneus risquent d'être endommagés Il y a un
risque d'accident.
•
La présence d'humidité, de glace ou de sel de déneigement sur les
freins peut nuire à l'efficacité du freinage – risque d'accident ! Évitez tout
freinage violent ou brusque immédiatement après le lavage du véhicule.
Les freins doivent d'abord être « séchés par freinage » ⇒page 197,
« Efficacité et distance de freinage ».
altea_XL frances.book Seite 216 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 219 of 331

Entretien et nettoyage217
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Jantes en alliage légerTo u s l e s q u i n z e j o u r s
– Nettoyez les jantes en alliage léger pour éliminer le sel de dénei-
gement et les résidus provenant de l'usure des plaquettes de
frein.
– Traitez les jantes avec un prod uit de nettoyage exempt d'acide.
Tous les trois mois
– Tous les trois mois, enduisez entièrement les roues de cire dure.Entretenez régulièrement les jantes en alliage léger pour qu'elles conservent
durablement leur esthétique. Si vous n'enlevez pas régulièrement les sels de
déneigement et les résidus provenant de l'usure des plaquettes de frein, ces
substances risquent d'attaquer l'alliage léger.
Nous vous recommandons l'utilisatio n d'un produit de nettoyage exempt
d'acide pour jantes en alliage léger.
Les produits de lustrage pour peinture et autres produits abrasifs ne doivent
pas être utilisés pour l'entretien des jantes. Si la couche de peinture de
protection a été endommagée, par exemple par gravillonnage, procédez
immédiatement à une retouche.
ATTENTION !
•
Les pneus ne doivent jamais être nettoyés avec des buses à jet omnidi-
rectionnel. Même si la distance de nettoyage est relativement grande et la
durée du jet très brève, les pneus risquent d'être endommagés Il y a un
risque d'accident.
•
La présence d'humidité, de glace ou de sel de déneigement sur les
freins peut nuire à l'efficacité du freinage – risque d'accident ! Évitez tout
freinage violent ou brusque immédiatement après le lavage du véhicule. Les freins doivent d'abord être « séchés par freinage »
⇒page 197,
« Efficacité et distance de freinage ».
Protection du soubassement
Le dessous du véhicule bénéficie d'un traitement de protec-
tion durable contre les agressions chimiques et mécaniques.La couche protectrice peut être endomm agée lors de l'utilisation du véhicule.
C'est pourquoi nous vous recommandons de faire effectuer un contrôle, et le
cas échéant une retouche, du dessous du véhicule et du châssis avant et
après la période hivernale.
Nous vous recommandons de confier le s travaux de retouche ou les mesures
de protection supplémentaires contre la corrosion à un Service Technique.
ATTENTION !
N'utilisez jamais de produit de pr otection pour soubassement ni de
produits anticorrosion pour tuyaux d'échappement, catalyseurs ou écrans
thermiques. La chaleur dégagée par le système d'échappement ou les
pièces du moteur peut enflammer ces substances. Il y a risque
d'incendie !
ATTENTION ! (suite)
altea_XL frances.book Seite 217 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 220 of 331

Entretien et nettoyage
218Nettoyage du compartiment-moteur
Des précautions toutes partic ulières s'imposent lors du
nettoyage du compartiment-moteur.Protection anticorrosion
Le compartiment-moteur et la surface du groupe moteur ont subi, en usine,
un traitement de protection anticorrosion.
Une bonne protection anticorrosion est très importante, particulièrement en
hiver, si vous empruntez souvent des routes sur lesquelles du sel de dénei-
gement a été répandu. Pour stopper l'ac tion corrosive du sel, il est conseillé
de nettoyer à fond le compartiment-moteur avant et après la période de
salage.
Les Services Techniques disposent des produits de nettoyage et de protec-
tion appropriés ainsi que des installations d'atelier nécessaires. Nous vous
conseillons donc de lui confier ces travaux.
Le nettoyage du compartiment-moteur avec des produits dégraissants ou le
lavage du moteur entraînent le plus s ouvent l'élimination de la couche anti-
corrosion. L'application d'une couche de protection longue durée sur toutes
les surfaces, plis, joints et organes du compartiment-moteur doit être ensuite
impérativement effectuée.
ATTENTION !
•
Avant toute intervention dans le compartiment-moteur, tenez compte
des avertissements ⇒page 227.
•
Arrêtez le moteur, enfoncez à fond la pédale du frein de stationnement
et retirez dans tous les cas la clé de contact avant d'ouvrir le capot-moteur.
•
Laissez refroidir le moteur avant de nettoyer le compartiment-moteur.
•
Protégez vos mains et vos bras lors que vous nettoyez par exemple le
soubassement, la partie intérieure des passages de roues ou les enjoli-
veurs pour éviter de vous coupez. Sinon vous pourriez vous blesser.
•
La présence d'humidité, de glace ou de sel de déneigement sur les
freins peut nuire à l'efficacité du freinage – risque d'accident ! Évitez tout
freinage violent ou brusque immédiatement après le lavage du véhicule.
•
Ne touchez jamais au ventilateur de radiateur. Il est asservi à la tempé-
rature et peut se mettre en route automatiquement – même lorsque la clé
de contact a été retirée !Conseil antipollution
Lors d'un lavage du moteur, des restes de carburant, de graisse et d'huile
peuvent être emportés par l'eau de lavage, celle-ci doit donc être épurée à
l'aide d'un séparateur d'huile. C'est pourqu oi le lavage du moteur ne doit être
effectué que dans un atelier spéciali sé ou une station-service équipée pour
cette opération.Entretien de l'habitacleNettoyage des pièces en matière plastique et du tableau de bord– Imbibez d'eau un chiffon propre et non pelucheux et nettoyez les pièces en matière plastique ainsi que le tableau de bord.
– Si cela s'avère inefficace, utilisez un produit de nettoyage et d'entretien sans solvants spécial pour matières plastiques.
ATTENTION ! (suite)
altea_XL frances.book Seite 218 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 221 of 331

Entretien et nettoyage219
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
ATTENTION !
Ne nettoyez jamais le tableau de bord et la surface des modules d'airbags
avec des nettoyants contenant des dissolvants. Les nettoyants contenant
des dissolvants rendent la surface poreuse. En cas de déclenchement de
l'airbag, les pièces en matière plastique qui se détachent risquent de
provoquer de graves blessures.
Prudence !
Les nettoyants contenant des solvants attaquent le matériau et peuvent
l'endommager.Nettoyage des décorations en bois*– Imbibez un chiffon propre d'eau et nettoyez les décors en bois.
– Si cela s'avère inefficace, utilisez une solution savonneuse douce .
Prudence !Les nettoyants contenant des solvants attaquent le matériau et peuvent
l'endommager.Nettoyage des garnitures et revêtements en tissuTraitez les garnitures et revêtements en tissu des portes, du ciel de pavillon,
etc. avec des produits de nettoyage spéciaux ou avec une mousse de
nettoyage à sec et une brosse souple.
Nettoyage du cuir*Nettoyage normal
– Nettoyez les surfaces de cuir salies avec un chiffon de laine ou de coton légèrement imbibé d'eau.
Éliminer les taches les plus tenaces
– Nettoyez les taches les plus tenaces avec un chiffon imbibé de solution savonneuse douce (à raison de deux cuillerées à soupe
de savon neutre pour un litre d'eau).
– Ce faisant, veillez à ce que cett e solution ne trempe le cuir à
aucun endroit et qu'elle ne s'infiltre pas dans les points de
couture.
– Essuyez ensuite avec un chiffon doux et sec.
Entretien du cuir
– Traitez le cuir tous les six mois avec un produit d'entretien pour cuir disponible chez les Services Techniques.
– Appliquez ce produit avec une extrême parcimonie.
– Essuyez-le ensuite avec un chiffon doux.SEAT est soucieux de conserver au cuir son caractère authentique et naturel.
De par la qualité des cuirs utilisés et de leurs particularités (p. ex. sensibilité
à l'huile, la graisse, la saleté, etc.), il convient d'en prendre grand soin et de
les entretenir régulièrement.
L'action abrasive des particules de poussière et de saleté qui se logent dans
les pores, les plis et les coutures peuvent entraîner l'usure de la couche
superficielle et l'abîmer. En cas d'immo bilisation prolongée du véhicule sous
le soleil, il est conseillé de protéger le cuir d'une exposition directe au soleil
altea_XL frances.book Seite 219 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 222 of 331

Entretien et nettoyage
220pour éviter toute décoloration. De légères altérations de la couleur, du fait de
l'utilisation du cuir naturel de grande qualité, sont tout à fait normales.
Prudence !
•
Le cuir ne doit pas être traité avec des solvants, de l'encaustique, du
cirage, du détachant ou de s produits similaires.
•
Adressez-vous à un atelier spécialisé pour faire éliminer les taches
tenaces sans endommager le cuir.
Nettoyage des ceintures de sécurité
Si la ceinture est très sale, son bon fonctionnement peut en
être affecté.Gardez les ceintures de sécurité propres et vérifiez régulièrement
leur état.
Nettoyage des ceintures de sécurité
– Déroulez entièrement la ceinture de sécurité encrassée et laissez-la déroulée.
– Nettoyez la ceinture de sécurité encrassée avec une solution savonneuse douce.
– Laissez sécher les fibres textiles de la ceinture après les avoir nettoyées.
– Ne laissez la ceinture s'enrouler que lorsque celle-ci est sèche.Si de grandes taches se forment sur la ceinture, l'enrouleur automatique ne
fonctionnera pas correctement.
ATTENTION !
•
Les ceintures de sécurité ne doivent pas être nettoyées avec des
produits de nettoyage chimiques, ceux-ci pouvant diminuer la résistance
des fibres textiles de la ceinture. Les ceintures de sécurité ne doivent pas
non plus entrer en contact avec des liquides corrosifs.
•
Contrôlez régulièrement l'état de toutes les ceintures de sécurité. Si les
fibres textiles de la ceinture, les ancrages de ceinture, les enrouleurs auto-
matiques ou les boîtiers de verrouillage sont endommagés, la ceinture de
sécurité en question doit être remplacée dans un atelier spécialisé.
•
N'essayez jamais de réparer vous-même les ceintures de sécurité. Ne
transformez jamais les ceintures de sécurité, de quelque manière que ce
soit, et ne les démontez jamais.Prudence !
Les ceintures de sécurité nettoyées doivent être parfaitement sèches avant
d'être enroulées, l'humidité risqua nt sinon d'endommager l'enrouleur
automatique.
altea_XL frances.book Seite 220 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 223 of 331

Accessoires, remplacement de pièces et modifications221
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Accessoires, remplacement de pièces et modificationsAccessoires et pièces de rechangeFaites-vous conseiller par un concessionnaire Seat avant tout
achat d'accessoires ou de pièces de rechange.Votre véhicule offre un haut niveau de sécurité active et passive.
Nous vous recommandons de prendre conseil auprès du Service Technique
Seat avant tout achat d'accessoires ou de pièces de rechange et avant de
procéder à des modifications techniques.
Votre concessionnaire SEAT vous informera volontiers sur l'adéquation, les
dispositions légales et les recommandations du constructeur concernant les
accessoires et les pièces de rechange.
Nous vous recommandons d'utiliser exclusivement les Accessoires homolo-
gués SEAT
® et les Pièces de rechange homologuées SEAT
®. SEAT garantit la
fiabilité, la sécurité et l'adéquation de ces pièces. Les Services Techniques
SEAT en assurent bien entendu le montage dans les règles de l'art.
Malgré une observation permanente du ma rché, nous ne pouvons ni juger ni
répondre de la fiabilité, de la sécurité ou de l'adéquation de produits non
homologués par SEAT pour votre véhicule, même si, dans certains cas isolés,
une homologation du Service des Mines ou une autre autorisation adminis-
trative a été délivrée.
Les appareils installés en deuxième monte et ayant une incidence directe sur
la maîtrise du véhicule par son conducteur, tels que les régulateurs de vitesse
ou les systèmes d'amortisseurs à ré gulation électronique, doivent être
porteurs du label e (marque d'homologation de l'Union européenne), et
homologués par SEAT pour votre véhicule.
Le raccordement d'équipements électriques supplémentaires tels que les
réfrigérateurs, les ordinateurs ou les ventilateurs, qui n' ont pas d'incidence directe sur la maîtrise du véhicule par
son conducteur, n'est possible que si
lesdits équipements sont porteurs du label CE (déclaration de conformité des
fabricants au sein de l'Union européenne).
ATTENTION !
Ne fixez jamais d'accessoires comme les supports de téléphone ou les
porte-gobelets sur les caches ou dans la zone de déploiement des sacs
gonflables Risque de blessures lors d'un accident avec déclenchement de
sacs gonflables !Modifications techniquesEn cas de modifications techniques, nos directives doivent
être respectées.Des interventions sur des composants électroniques et sur leurs logiciels
peuvent entraîner des perturbations de fonctionnement. En raison de la mise
en réseau des composants électroniques, ces perturbations peuvent égale-
ment affecter des systèmes qui ne sont pas directement concernés. Ce qui
signifie que la sécurité de fonctionnement de votre véhicule peut être forte-
ment compromise, que votre véhicule peut présenter des signes d'usure
prononcés et que, finalement, la validité du certificat de réception (feuille des
mines, en France) de votre véhicule peut être annulée.
Votre concessionnaire SEAT ne peut assumer aucune garantie pour des
dommages consécutifs à des travaux non conformes.
altea_XL frances.book Seite 221 Freitag, 14. September 2007 9:24 09
Page 224 of 331

Accessoires, remplacement de pièces et modifications
222Nous vous conseillons donc de faire effectuer tous les travaux nécessaires
exclusivement par un Service Technique SEAT agréé et avec des Pièces
d'Origine SEAT
®.
ATTENTION !
Les travaux ou modifications effectués de façon non conforme sur votre
véhicule peuvent entraîner des perturbations de fonctionnement – risque
d'accident !Antenne de pavillon*Le véhicule peut être équipé d'une antenne de toit rabattable* munie d'un
dispositif antivol* permettant de la positionner parallèlement au toit.
Pour rabattre
Dévisser la tige, la positionner parallèlement au toit et la revisser.
Pour la remettre en position normale
Effectuer les opérations précédentes en sens inverse.
Prudence !
Avant tout passage du véhicule dans un tunnel de lavage, il est recommandé
de rabattre l'antenne en la positionnant parallèlement au toit sans la visser
pour éviter de l'endommager.
Téléphones portables et émetteurs-récepteurs radioSi vous souhaitez utiliser un téléph one mobile ou un émetteur-récepteur
d'une puissance émettrice supérieure à 10 watts, adressez-vous impérative-
ment à votre Service Technique. Ce dernier vous conseillera sur les possibi-
lités techniques pouvant être envisagées en deuxième monte.
Nous vous conseillons de confier l'installation de téléphones mobiles ou
d'émetteurs-récepteurs radio à un atelier spécialisé, par ex. à votre conces-
sionnaire SEAT.
ATTENTION !
•
Accordez votre attention en priorité à la conduite de votre véhicule –
risque d'accident par distraction du conducteur !
•
Ne montez pas de supports de téléphone sur un cache de sac gonflable
ou dans la zone de déploiement de ce dernier – risque accru de blessures
en cas d'accident avec déclenchement du sac gonflable !Nota
Consultez la notice d'utilisation de votre téléphone mobile ou de votre émet-
teur-récepteur radio.
altea_XL frances.book Seite 222 Freitag, 14. September 2007 9:24 09