Page 152 of 319
AUTRES FONCTIONS
151
D
Affichage des appels entrants
Vous pouvez sélectionner la méthode
d’affichage des appels de réception.
Effleurez “Plein” ou “Icône”.
Mode “Plein” Lorsqu’unappelestreçu, ........
l’écran mains libres est
affiché et vous pouvez
l’effectuer sur l’écran.
Mode “Icône” Lemessages’affichesur .......
la partie supérieure de
l’écran. Vous pouvez
uniquement actionnerle
commutateur de
direction.
DRéponse automatique
Lorsqu’un appel est reçu, l’affichage se
change automatiquement en écran pour
parler de sorte que vous pouvez commencer
à parler au téléphone (sans effleurer le
bouton) après que la durée présélectionnée
se soit écoulée.
Effleurez “Marche” de “Réponse auto” et “ −”
ou “+” pour ajuster le temps d’attente de la
réponse automatique dans les limites de 1 −
60 secondes.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 165 of 319
AUTRES FONCTIONS
164
D
Supprimer les données journal
Vous pouvez supprimer les données journal
individuellement en une seule fois.
Lorsque vous libérez votre voiture,
supprimez toutes vos données du système.
INDIVIDUELLEMENT
1. Effleurez “Supprimer” de l’écran
“Données journal”.
2. Effleurez “Oui”. TOUS EN UNE SEULE FOIS
1. Effleurez “Effacer tout” de l’écran
“Numéros composés” ou “Appels reçus”.
2. Effleurez “Oui”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 166 of 319

AUTRES FONCTIONS
165
(f) Réglage de sécurité
Lorsque vous paramétrez la sécurité, vous
pouvez empêcher d’autres personnes
d’utiliser certaines fonctions du système
mains libres. Ceci peut s’avérer utile lorsque
vous laissez votre voiture à l’hôtel ou que
vous ne souhaitez pas que les autres voient
vos les données que vous avez enregistrées.
Lorsque vous appliquez ou libérez la sécurité,
vous devez introduire le code de sécurité.
N’oubliez pas de changer le code à réglage
implicite lorsque vous utilisez la sécurité pour la
première fois.DChangement de code de sécurité
Le code de sécurité est composé de 4 chiffres
et le réglage implicite est fait sur “0000”.
Changez un nouveau code par un code difficile
à trouver par d’autres personnes.
Lorsque vous changez le code de sécurité,
n’oubliez plus le code. Les concessionnaires ne
peuvent pas déverrouiller la sécurité lorsque
vous l’oubliez.
Si vous oubliez le code de sécurité, initialisez vos
donnéespersonnelles.Lorsquevousl’initialisez,
non seulement les données du répertoire
téléphonique mais les points mémoire dans le
système de navigation, etc. seront supprimés.
(Reportez −vous à “
DInitialisation du code de
sécurité” à la page 167.)
1. Effleurez “Vérouillage”.
2. Effleurez “Changer”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 167 of 319

AUTRES FONCTIONS
166
3. Saisissez le code de sécurité.
A chaque fois que vous effleurezA, un chiffre
saisi est supprimé.
4. Effleurez “Oui”.
DVerrouillage du répertoire téléphonique
Lorsque vous paramétrez le verrouillage du
répertoire téléphonique, vous pouvez
asservir les fonctions suivantes par
verrouillage.
DAffiche l’écran de répertoire téléphonique et
le transfert, l’enregistrement, l’édition, la
suppression des données du répertoire téléphonique.
DAffiche l’écran de numérotation rapide,
d’enregistrement, de suppression de
numérotation rapide et de numérotation rapide.
DAffichage du nom du correspondant pour les
appels reçus ou passés.
DAffiche l’écran des numéros composés et
l’écran des appels reçus, la suppression des numéros composés et numéros reçus.
DAffiche l’écran d’information téléphonique.
DChangement de code de sécurité.
Lorsque vous paramétrez cette fonction, l’écran
de numérotation rapide n’est pas affiché alors
que vous conduisez.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 168 of 319
AUTRES FONCTIONS
167
1. Effleurez “Marche”.
2. Saisissez le code de sécurité et effleurez
“OK”.
DInitialisation du code de sécurité
Vous pouvez initialiser les paramétrages.
1. Effleurez “Par défaut”.
2. Saisissez le code de sécurité et effleurez
“OK”.
3. Effleurez “Oui”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 183 of 319
AUTRES FONCTIONS
182
(c) Initialisation des données
personnalisées
Les données personnalisées peuvent être
initialisées comme suit:
DConditions d’entretien
DParamétrage “off” des informations
concernant à l’entretien
DPoints mémoire
DZones à éviter
DPoints précédents
DTrace de l’itinéraire
DRéglages de sélection de l’utilisateur
DDonnées du répertoire téléphonique
DNuméros composés et les numéros
d’appel
DComposition rapide de numéro
DLes données téléphoniques Bluetoothr
DCode sécurité
Cette fonction est disponible seulement lorsque
le véhicule est immobilisé.
1. Effleurez “Effacer données perso.”.
L’écran “Effacer données perso.” apparaît.
2. Effleurez “Effacer”.
L’écran “Confirmation de effacement des
données perso.” apparaît.
3. Effleurez “Oui”.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 200 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
199
D
Informations routières
“TRAF”
Le syntoniseur recherche automatiquement
une station qui diffuse des bulletins réguliers
d’informations routières.
Lorsque vous effleurez
“TRAF”, “TRAF SEEK”
s’affiche à l’affichage, et l’autoradio se met à
rechercher toute station diffusant les
informations de programme routières.
Si aucune station d’informations routières n’est
trouvée, l’indication “NOTHING” apparaît sur
l’afficheur.
Les informations routières peut ne pas être
diffusé lors de recherche.
Si une station d’informations routières est
trouvée, son libellé est affiché et l’indication
“TRAF” est affichée pendant tout le temps que
le bulletin d’informations routières est reçu. Pour écouter une émission de radio par satellite
depuis votre véhicule, vous devez vous
procurer et installer une antenne et un récepteur
de satellite supplémentaires Lexus d’origine
dans votre véhicule, et vous devez disposer
d’un abonnement à la station XM
rpar satellite.
DAbonnement à une radio satellite XMr
Une radio satellite XM
rest un syntoniseur
conçu exclusivement pour recevoir des
émissions proposées sur abonnement distinct.
Comment s’abonner:
Vous devez passer un contrat de service distinct
avec la radio satellite XM rpour pouvoir recevoir
la programmation d’émissions par satellite dans
le véhicule. Il vous en coûtera une somme
supplémentaire pour l’activation de
l’abonnement et l’abonnement lui −même, non
comprise dans le prix du véhicule ou dans celui
du syntoniseur numérique d’émissions par
satellite.
Pour les informations détaillées concernant la
radio satellite XM rou pour s’abonner:
Etats− Unis—
Consultez le site Web à www.xmradio.com
ou
appelez 1 −877− 515−3987.
Canada—
Consultez le site Web à www.xmradio.ca
ou
appelez 1 −877− 438−9677.
La radio satellite XM rest responsable
uniquement pour de la qualité, de la disponibilité
et du contenu des services de radio par satellite
fournis, dans les conditions définies par le
contrat de service à la clientèle de radio satellite
XM r.
Il importe de connaître l’identifiant de la radio;
celui −ci est indiqué lorsque vous sélectionnez le
“CH 0000” de la radio. Pour plus de détails, lisez
le paragraphe “Affichage de l’identifiant de la
radio” ci −après.
Les coûts et la programmation sont du seul
ressort de la radio satellite XM
ret sont
susceptibles de modifications.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
— Mode autoradio
(émissions radio satellite XM
r)
Page 205 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
204
D
Si le syntoniseur radio satellite est affecté d’un dysfonctionnement
Lorsque le syntoniseur XM
rest victime d’un dysfonctionnement, un message est affiché. Localisez
le problème dans le tableau ci −dessous et prenez les mesures de correction suggérées.
ANTENNA
L’antenne XMrn’est pas branché. Vérifiez si le câble de l’antenne XMrest
bien attaché.
ANTENNAUn court− circuit affecte l’antenne ou le câble d’antenne. Consultez un
concessionnaire agréé Lexus pour l’assistance.
UPDATING
Vous ne vous êtes pas abonné à la radio satellite XMr. La radio est en train
de recevoir un nouveau code de chiffrement. Contactez la radio satellite XMrpour vous renseigner sur les conditions d’abonnement. Lorsque un contrat
est annulé, vous devez choisir le canal “CH000” et tous les canaux gratuits.
UPDATINGVous n’avez pas accès au canal payant sélectionné. Patientez environ 2
secondes pour que la radio revienne au canal précédent ou au canal
“CH001”. Si ce retour automatique n’a pas lieu, sélectionnez un autre canal.
Si vous voulez écouter le canal payant, contactez la radio satellite XM
r.
NO SIGNALLe signal XMrest trop faible à votre position actuelle. Patientez jusqu’à ce
que votre véhicule reçoive un signal plus fort.
LOADINGL’appareil est en train de charger des informations relatives au programme.
Patientez jusqu’à ce qu’il ait reçu toutes les informations utiles.
OFF AIRLe canal que vous avez sélectionné ne diffuse actuellement aucune
émission. Sélectionnez d’autre canal.
−−−−−Il n’y a pas de titre de chanson/programme ou de nom/caractéristique
d’artiste associé à ce canal pour l’instant. Pas d’action à effectuer.
−−−
Le canal que vous avez sélectionné n’est plus disponible. Patientez environ
2 secondes pour que la radio revienne au canal précédent ou au canal
“CH001”. Si ce changement ne s’effectue pas automatiquement,
sélectionnez un autre canal.
Contactez le Service client XM rà1 −877− 515−3987 (Etats− Unis) ou 1−877− 438−9677 (Canada).
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish