Page 209 of 359

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
196
2. Seleccione a melodia que desejaremover. (Ver Seleccionar e
reproduzir pistas (melodias) )
3. Prima e mantenha premido o botão
'MARK' durante 2 segundos. O ecrã
LCD apresenta a indicação TRACK DELETED (Melodia Eliminada) para confirmar que a marcação foieliminada.
Eliminar todas as melodias da lista demarcações:
1. Prima uma vez o botão 'MARK'. O
ecrã LCD apresenta a indicação MARK para indicar que está seleccionado o modo de marcação e inicia automaticamente a leitura dasmelodias memorizadas na lista de marcações pela sua sequência na lista.
2. Prima e mantenha premido o botão 'MARK' durante mais de 2 segundos.
O ecrã LCD apresenta a indicaçãoMARKLIST EMPTY para confirmar que todas as marcações da lista de marcações foram eliminadas. Utilizar a função de informaçõessobre ficheiros* (Botão 'INFO')
* Esta função só pode ser utilizada nos
modos MP3/pistas WMA/CD TEXT.
Prima repetidamente o botão 'INFO'
para visualizar informações sobre amelodia. O ecrã LCD apresenta o Nomedo Ficheiro (File Name), o Nome do Artista (Artiste Name) e o Título da Música (Song Title) em sequência. NOTA: As informações disponíveis (Nome do Ficheiro, Nome do Artista e Título da Música) para visualização variamconsoante as informações que fo- ram codificadas juntamente com os ficheiros MP3/ficheiro WMA/CDTEXT. Se as informações relevantes não tiverem sido incluídas quando o ficheiro foi codificado, não serápossível visualizar estas informações. Funções que não podem ser utilizadas no modo CD/AuxiliaryOs seguintes botões e funções não podem ser utilizados no modo CD/ AUX.
o Os botões
'Dir Ù' e 'Ú' (não são
utilizados com CDs de áudio).
Page 210 of 359

1
197197197
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
197
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
197
M000G02CM-GPT PRECAUÇÕES GERAIS E AVISOS:
o Baixe o volume antes de desligar o sistema de áudio ou a ignição do automóvel. Caso contrário, poderá ser surpreendido pelo alto volume de som da próxima vez que ligar aignição ou o sistema de áudio.
o Os fusíveis de substituição deverão
ser sempre de tipo e calibresaprovados.
o Todas as regulações (ex. Definições
dos comandos de áudio, marcaçõesetc.) são apagadas caso a bateria do automóvel seja desligada ou se descarregue totalmente.
o Este sistema de áudio só pode ser utilizado com uma fonte dealimentação 12 volt CC (negativo àmassa). o Seja cauteloso quando estiver a
desfrutar do seu sistema de áudio.Nunca ouça música num volume que possa ser prejudicial para a sua audição ou de qualquer outro modopossa comprometer a sua capacidade de conduzir de forma segura.
o Os leitores de CDs contêm peças frágeis em movimento que exigemum ambiente de funcionamentoestável. As vibrações e o movimento excessivo podem resultar em saltos e leitura interrompida. Não exponhao seu sistema de áudio a forças excessivas ou solavancos (ex. Quando estiver a conduzir fora deestrada deverá passar para o modo de rádio).
o O seu sistema de áudio inclui componentes electrónicos deprecisão que são sensíveis à temperatura, humidade, eelectricidade estática. Nunca exponha o seu sistema de áudio a temperaturas ou humidade extremas. RESOLUÇÃO DE AVARIAS RELATIVAMENTE À FRACARECEPÇÃO RÁDIO Problema: Enfraquecimento dos sinais / Interferência / Aumento dasInterferências / Electricidade Estática Emissões de FM
– Quanto mais longe
se encontrar da fonte de transmissão rádio (normalmente numa cidade ou vila), mais fraco será o sinal. Poderáassistir a quebras abruptas da transmissão, som ininteligível e também ruídos de electricidade estáticaembora o seu rádio se mantenha sintonizado na mesma frequência. Emissões de AM (AM & LW) – Embora
os sinais de rádio AM (AM & LW) possam ser recebidos a uma maiordistância e sejam mais fortes do que os sinais de rádio FM, o tempo e as condições do terreno podem afectar deforma adversa a capacidade do seu rádio em receber os sinais.
Page 211 of 359

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
198
Solução: Utilize a função de Pesquisa do seusistema de áudio para fazer uma busca automática e seleccionar outra estação de rádio que tenha um sinal mais forte. Problema: As estações de Rádio com um ruído deestática muito intenso , com distorção ou flutuações devidas a múltiplas reflexões do sinal que são transmitidasem frequências muito próximas umas das outras podem provocar distorção ou flutuações na audição.Este efeito é designado por " Multi-
Path Cancellation" . Isto acontece
habitualmente quando o seusintonizador está a receber a transmissão de uma estação tanto sob a forma de sinais de rádio directoscomo sinais 'reflectidos' ou quando o seu sintonizador recebe sinais de mais de 1 estação de rádio que está atransmitir numa frequência muito próxima da de outras estações. Solução: Se o problema é causado por umadeterioração temporária da intensidade do sinal de uma transmissão de rádio, baixe os níveis das frequências
Graves
e Médias do seu sistema de áudio para
eliminar o som. Se o problema forcausado por interferência de outraestação, seleccione outra estação de rádio que tenha um sinal mais forte e nítido. Problema: Interferências de outra emissão de rádioFM ('comutação de estações'). As estações de rádio de FM são transmitidas em frequências que estãomuito próximas umas das outras na banda de FM. Ao afastar-se cada vez mais de uma fonte de transmissão, aintensidade do sinal dessa transmissão diminui. A capacidade do seu rádio para ficar "bloqueado" nessa frequênciaespecífica é afectada. Isto acontece porque o seu rádio foi concebido para ficar "bloqueado" no sinal mais forteque detectar. Assim, qualquer outra transmissão de uma estação rádio numa frequência muito próxima da sua estação original pode 'interferir' com asua recepção e pode, então, começar aouvir a emissão da segunda estação. Isto acontece com frequência quando se afasta de um sinal fraco na direcçãode um sinal mais forte. Solução: Utilize a função de Pesquisa do seu sistema de áudio para fazer uma busca automática e seleccionar outra estaçãode rádio com uma sinal mais forte. Problema: Interferências provocadas por telemóveis e "walkie-talkies". A utilização de telemóveis e de rádios"walkie-talkies" no interior ou na proximidade do seu automóvel pode interferir com a recepção do seu rádio.Pode ouvir ruídos de estática, cliques, sons ou outro tipo de ruídos através dos seus altifalantes. Solução: Interrompa a utilização do telemóvel oudos "walkie-talkies". Em alternativa, afaste-se do seu automóvel. As interferências na recepção do seu rádiodeverão diminuir.
Page 212 of 359

1
199199199
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
199
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
199
o As leis locais podem proibir a utilização de telemóveis enquanto conduz. Se necessitar de fazer ou atender uma chamada enquantoestiver a conduzir, por favor pare o veículo num local seguro antes de prosseguir viagem. Utilização Geral e Funcionamento O seu sistema de áudio contém componentes electrónicos de precisãoque são sensíveis à temperatura, humidade e electricidade estática. Deve ter cuidado para não expor o seu sistemade áudio a temperaturas extremas ou humidade intensa. Por exemplo, se tiver estacionado o seu automóvel aosol, o interior do automóvel deve estar muito quente. Proceda a uma correcta ventilação do automóvel para reduzir atemperatura interior antes de colocar o seu sistema de áudio a funcionar. Nunca tente inserir nada que não sejam CDsdevidamente formatados no leitor de CDs. Qualquer objecto estranho pode fazer com que o mecanismo delicadoencrave e inutilizar o seu leitor de CDs. Deve igualmente seguir as instruções apresentadas no ecrã LCD do seusistema de áudio. Por exemplo, se o seu sistema de áudio apresentar a mensagem "Wait"(Espere), nunca deve tentar forçar a inserção de um CD no leitor de CDs.
!
CUIDADOS A TER COM O SEU SISTEMA DE ÁUDIO O seu sistema de áudio contém peças electrónicas sofisticadas e de engenharia de precisão às quais o utilizador não deve fazer qualquermanutenção. Para garantir uma utilização sem problemas, por favor leia as precauções apresentadas aseguir:
CUIDADO
o Os sistemas eléctricos do seu automóvel contêm componenteselectrónicos sensíveis. As interferências provocadas por telemóveis, "walkie-talkies" eoutros dispositivos de transmissão podem afectar de modo adverso o funcionamentoseguro do seu automóvel. Isto pode comprometer a segurança do condutor e dos outrospassageiros que viajem no veículo.
o Quando utilizar o telemóvel,
"walkie-talkies" e outrosdispositivos de transmissão no seu veículo, utilize sempre umaantena exterior separada. Para conhecer as restrições relativamente à utilização dedispositivos de comunicação e transmissão, consulte por favor a documento relevante do produto.
Page 213 of 359

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
200
O leitor de CDs do seu sistema de áudio O seu sistema de áudio inclui um leitor de CDs que lhe permite ouvir CDs deáudio, CDs de MP3 e WMA. Para garantir uma utilização sem problemas, por favor leia as precauçõesapresentadas a seguir:
o Transportar os seus CDs (CDs deÁudio, MP3 e WMA)
- Transporte e segure sempre numCD pelos seus rebordos para evitar quaisquer riscos. As impressões digitais ou sujidade pode causar saltos ou outros erros durante areprodução do CD.
- Se o seu CD se sujar, lave-o com
um detergente suave e água e limpe-o com um pano seco e sem pelos
- Nunca limpe os seus CDs com
agentes corrosivos ou voláteis taiscomo benzina, diluentes nem pulverizadores de limpeza utilizados para os discos de vinil. o Formatos de CDs
Um CD irá ou não funcionar no seuleitor de CDs consoante o modo como tiverem sido codificadas as informações no CD. Alguns CDspodem ser incompatíveis com o seu leitor de CDs e por isso não podem ser reproduzidos. Por exemplo,alguns tipos de CDs de áudio protegidos contra cópia que não estão em conformidade com oformato Red Book das normas industriais poderão não ser reproduzidos. Isto não significa queo seu leitor de CDs está avariado. Verifique por favor se a codificação do seu CD é compatível com o seuleitor de CDs. Para mais detalhes, consulte a documentação do CD. CUIDADO
o A criação e utilização de ficheiros de música MP3 são regidas por legislação de direitos de autor que pode ser específica do país/ região onde reside.
o Os direitos de autor específicos associados a trabalhos artísticospodem igualmente reger a suaposse e utilização. Por favor, consulte todas as leis de direitos de autor aplicáveis relativamente à utilização e funcionamento do leitor de CDs do seu sistema deáudio.
!
Page 214 of 359

1
201201201
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
201
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
201
Funcionamento do seu sistema de Áudio O seu sistema de áudio contém um sintonizador digital (rádio) AM(AM &LW) /FM incorporado, um leitor de CDs (que suporta CDs de Áudio, MP3, e WMA) e pode também ser ligado aoutros dispositivos auxiliares (Auxil- iary). O seu sistema de áudio está equipado com 4 tipos de comandosdistintos. Estes comandos são utilizados independentemente ou em combinação com o rádio do seu sistemade áudio, leitor de CDs ou em conjunto com os dispositivos auxiliares (Auxil- iary) ligados ao seu sistema de áudio. NOTA: Um botão ou comando pode ter diversas funções consoante estiver a utilizar os modos de Rádio, leitorde CDs ou dispositivos auxiliares (Auxiliary). Por exemplo, o botão RPT (Repeat - Repetição) só pode serutilizado no modo CD. 1. Comandos de Operação:
Estes comandos são utilizados paraoperar o sistema de áudio completo. (ex. Botão de comando Power ON- OFF (Ligar-Desligar a Alimentação))
2. Comandos do Som: Utilize estes comandosindependentemente ou em combinação para controlar o som do sistema de áudio. (Ex. Comando doVolume, Comandos de Graves e Agudos). As regulações que fizer em relação ao som serão aplicadasa todas as fontes de reprodução de áudio (rádio, CD ou dispositivos auxiliares).
3. Comandos do Rádio: Utilize estes comandos para operar,navegar nas opções do menu e alterar regulações quando estiver a utilizar o sintonizador digital de AM (AM &LW) /FM. 4. Comandos de entrada para CDs/
dispositivo auxiliar (Auxiliary):Utilize estes comandos para operar e navegar através das opções do menu e alterar regulações quandoestiver a utilizar o leitor de CDs ou o sistema de áudio com um dispositivo auxiliar (Auxiliary).
NOTA: Quando utilizar o dispositivo de áudio portátil ligado à tomada de alimentação, poderá ouvir algumruído durante a reprodução. Se tal acontecer, utilize a fonte de alimentação do dispositivo de áudioportátil.
Page 215 of 359

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
202
Discos Danificados Não tente tocar discos danificados, deformados ou rachados, pois podedanificar o mecanismo de leitura. Arrumação Os discos devem ser colocados nas respectivas caixas e guardados em local fresco, ao abrigo do sol, calor epoeira, quando não estiverem a ser utilizados. Não agarre nem puxe o disco para foraquando este estiver entrar no aparelho por acção do mecanismo de carregamento automático.
B850A02F-APT Como manuseá-los Segure no disco como mostra a figura. Não deixe cair o disco. Segure-o de forma a não deixar dedadas. Se asuperfície estiver riscada, o leitor poderá saltar as faixas. Não fixar fita cola, papéis ou etiquetas autocolantes.Não escreva no disco.
B850A01L
B850A02L
CUIDADOS COM OS DISCOS
Dedadas, poeira ou qualquer sujidadena superfície do disco provocamgeralmente o saltar de faixas. Limpe a superfície do disco com um pano limpo e macio. Se a superfície se apresentarmuito suja, utilize um pano embebido numa solução de detergente neutro e suave. Ver desenho.
Mantenha os Discos Limpos
Page 216 of 359

1
203203203
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
203
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
203CUIDADOS A TER COM O LEITOR DE CASSETES
SR040B1-FP
B860A01L
Se tiver um cuidado apropriado com o seu leitor de cassetes, as suas cassetesdurarão mais tempo e aumentará o seu prazer de audição. Proteja sempre as suas cassetes e as caixas destas, daluz solar directa, temperatura excessivamente baixa ou poeiras. Quando não estiverem a ser utilizadas,as cassetes devem ser sempre arrumadas na caixa protectora que as acompanham.Quando a temperatura do veiculo for muito alta ou muito baixa, espere até esta estar normalizada, antes de ligar oequipamento audio. o Nunca deixar uma cassete dentro do
leitor, quando não estiver a serouvida, poderá dar origem a danos tanto no aparelho como na cassete.
o É desaconselhável o uso de cassetes
de duração superior a 60 minutos.As de 120 ou 180 minutos, não oferecem as condições ideiais deaudição, no automóvel. o Mantenha objectos magnetizados,
como motores electricos, altifalantesou transformadores, afastados do sistema au dio.
o Guarde as cassetes em lugar fresco e seco, com a abertura voltada parabaixo, evitando assim que as poeiras entrem no corpo das cassetes.
o Evite rebobinar repetidamente uma musica especifica ou uma secçãoda fita da cassete. Pode dar origema alteração da qualidade de magnetização ou pressão interior excessiva. Se isto acontecer, podenalgumas vezes ser corrigido pela acção de rebobinar em sentido contrário àquele que foi feito, doprincipio para o fim daquela cassete, algumas vezes seguidas. Se este estratagema não der resultado, nãovolte a usar a cassete no equipamento audio do seu carro.
o Tenha a certeza que a etiqueta lat- eral da cassete não está descoladaou rasgada, pois esse facto poderá dificultar a expulsão da cassete.
o Não suje ou toque nas fitas das cassetes.
OCM051041L