AUTO-RÁDIO
(se previsto)
Por quanto concerne o funxionamento do
auto-rádio consulte o Suplemento em ane-
xo ao presente Manual de Uso e Manu-
tenção.
SISTEMA DE PREDISPOSIÇÃO
AUTO-RÁDIO (se previsto)
O sistema é constituído de:
❒cabos de alimentação do auto-rádio
❒cabos para a ligação de altifalantes
dianteiros
❒cabo de alimentação da antena
❒n. 2 tweeter Asituados nos mon-
tantes dianteiros (potência de 30W
máx. cada);
❒n. 2 mid-woofer Bsituados nas por-
tas dianteiras (diâmetro de 165 mm,
potência de 40W máx. cada);
❒cabo antena rádio.
108
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
A responsabilidade do esta-
cionamento e de outras ma-
nobras perigosas é sempre e somen-
te do condutor. Ao efectuar estas ma-
nobras, certifique-se sempre que no
espaço de manobra não sejam pre-
sentes nem pessoas (especialmente as
crianças) nem animais. Os sensores
de estacionamento constituem uma
ajuda para o condutor, o qual porém
nunca deve reduzir a atenção duran-
te as manobras potencialmente peri-
gosas mesmo se realizadas a baixa ve-
locidade.
AVISO
AVISOS GERAIS
❒Durante as manobras de estaciona-
mento prestar sempre a máxima
atenção aos obstáculos que podem
encontrar-se sobre ou sob o sensor.
❒Os objectos colocados a distância
aproximada, em algumas circunstân-
cias não são detectados pelo sistema
e portanto podem danificar o veícu-
lo ou serem danificados.
Em seguida são ilustradas algumas con-
dições que podem influenciar as pres-
tações do sistema de estacionamento:
❒Uma sensibilidade reduzida do sensor
e redução das prestações do sistema
de auxílio ao estacionamento podem
ser devidas pela presença na superfí-
cie do sensor de: gelo, neve, lama,
múltipla pintura.
❒O sensor detecta um objecto não
existente (“distúrbio de eco”) causa-
do pelos distúrbios de carácter mecâ-
nico, por exemplo: lavagem do veí-
culo, chuva (condições de vento ex-
tremo), granizo.
❒As sinalizações enviadas pelo sensor
podem ser alteradas também pela
presença nas proximidades de siste-
mas a ultra-sons (por ex. travões
pneumáticos de camiões ou martelos
pneumáticos).
❒As prestações do sistema de auxílio
ao estacionamento podem também
ser influenciadas pela posição dos sen-
sores. Por exemplo, variando os alin-
hamentos (a causa do desgaste de
amortecedores, suspensões) ou tro-
cando os pneus, carregando muito o
veículo, fazendo afinações específicas
que prevêem de abaixar o veículo.
❒A detecção de obstáculos na parte al-
ta do veículo (especialmente no ca-
so de furgões ou cabinados) podem
não ser garantida, pois o sistema de-
tecta obstáculos que podem impactar
o veículo na parte baixa.
102-112 Ducato PT 6-11-2007 14:31 Pagina 108
109
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
O auto-rádio deve ser instalado no lu-
gar da gaveta central, esta operação tor-
na acessíveis os cabos da predisposição.
fig. 128F0N0157m
ACESSÓRIOS
COMPRADOS
PELO UTENTE
Se, depois da compra do veículo, se deseja
instalar a bordo acessórios eléctricos que
necessitam de alimentação eléctrica per-
manente (auto-rádio, anti-roubo por sa-
télite, etc.) ou sempre que gravam no ba-
lanço eléctrico, dirija-se à Rede de As-
sistência Fiat, que além de sugerir os dis-
positivos mais adequados pertencentes à
Lineaccessori Fiat, verificará se o sistema
eléctrico do veículo é capaz de suster a
carga pedida, ou se, ao contrário, seja ne-
cessário integrá-lo com uma bateria au-
mentada.
Para a ligação na predispo-
sição presente no veículo, di-
rija-se à Rede de Assistência Fiat de
modo a prevenir qualquer possível in-
conveniente que possa comprometer
a segurança do veículo.
AVISO
fig. 129F0N0158mPrestar atenção na monta-
gem de spoiler adicionais, ro-
das de liga e tampões de roda não de
série: podem reduzir a ventilação dos
travões e portanto a sua eficiência
em condições de travadas violentas e
repetidas, ou então, de longas desci-
das. Certifique-se também que nada
(tepetes, etc.) possam ser de obstá-
culo no curso dos pedais.
AVISO
INSTALAÇÃO DE
DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS/
ELECTRÓNICOS
Os dispositivos eléctricos/electrónicos ins-
talados depois da compra do veículo e no
âmbito do serviço de pós-venda devem
ser completos com a marcas:
A Fiat Auto S.p.A. autoriza a montagem
de aparelhos transceptores com a con-
dição que as instalações sejam realizadas
adequadamente, respeitando as indicações
do fabricante, e num centro especializado.
AVISO A montagem de dispositivos que
comportem modificações das caracterís-
ticas do veículo, podem determinar o re-
tiro da autorização de circulação por da
parte das autoridades encarregadas e o
eventual decaimento da garantia limitada-
mente aos defeitos causados pela citada
modificação ou a esta directamente ou in-
directamente aos quais se pode fazer re-
ferência.
A Fiat Auto S.p.A. declina qualquer res-
ponsabilidade pelos danos derivantes da
instalação de acessórios não fornecidos ou
recomendados pela Fiat Auto S.p.A. e ins-
talados não em conformidade com as
prescrições fornecidas.
102-112 Ducato PT 6-11-2007 14:31 Pagina 109
111
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
TAMPA DO RESERVATÓRIO
DE COMBUSTÍVEL fig. 130
Para efectuar o abastecimento de com-
bustível, abrir a portinhola Adesapertar
a tampa Butilizando a chave de arranque
e rodando-a em sentido anti-horário; a
tampa é equipada de um dispositivo con-
tra a perda Cque a segura na portinhola.
O fecho hermético pode determinar um
ligeiro aumento de pressão no depósito.
Um eventual ruído de saída de ar, quan-
do se desaperta a tampa, é totalmente
normal.
Durante o abastecimento enganchar a
tampa ao dispositivo existente no interno
da portinhola como ilustrado na fig. 130.
fig. 130F0N0068m
Não aproximar-se ao bocal
do depósito com chamas liv-
res ou cigarros acesos: perigo de
incêndio. Evitar também de aproxi-
mar-se de modo excessivo ao bocal
com o rosto, para não inalar vapo-
res nocivos.
AVISOUtilize só gasóleo para auto-
tracção, conforme a Especifi-
cação Europeia EN590. O
uso de outros produtos ou
misturas pode danificar de modo irre-
mediável o motor com a conseguinte
perda da garantia por danos causados.
Em caso de abastecimento acidental
com outros tipos de combustível, não
ligar o motor e proceder ao esvazia-
mento do reservatório. Se, o motor, ao
contrário, funcionou mesmo que por
um brevíssimo período, é indispensável
esvaziar, além do reservatório, todo o
circuito de alimentação.
POSSIBILIDADES DE
ABASTECIMENTO
Para garantir o completo abastecimento
do reservatório, efectue duas operações
de abastecimento depois do primeiro cli-
que da pistola de fornecimento. Evite ou-
tras operações de abastecimento que po-
dem causar anomalias ao sistema de ali-
mentação.
102-112 Ducato PT 6-11-2007 14:31 Pagina 111
115
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
Depois da regulação, verifi-
car sempre que o cursor ao
qual é fixado o anel esteja bloquea-
do numa das posições predispostas.
Exercer com o botão livre mais um
empurrão para baixo para consentir
a activação do dispositivo de anco-
ragem sempre que a soltura não se
fosse verificada em correspondência
de uma das posições estabelecidas.
AVISO
Cinto com enrolador do lugar
dianteiro central banco longo
O banco grande dianteiro de dois lugares
é equipado de cinto de segurança fixo (en-
rolador no banco) com três pontos de an-
coragem para o lugar central.
fig. 3F0N0156m
SISTEMA S.B.R.
O veículo é equipado do sistema deno-
minado S.B.R. (Seat Belt Reminder), cons-
tituído de um avisador acústico que, acom-
panhado pelo acendimento intermitente
da luz avisadora
do próprio cinto de segurança.
O avisador acústico pode ser desactivado
temporariamente (até ao próximo desli-
gamento do motor) através do seguinte
procedimento:
❒aperte o cinto de segurança lado con-
dutor;
❒rodar a chave de arranque na posição
MAR;
❒aguardar mais de 20 segundos, em se-
guida desapertar um dos cintos de se-
gurança.
Para a desactivação permanente é neces-
sário dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
Com o display digital, é possível reactivar
o sistema S.B.R. exclusivamente na Rede
de Assistência Fiat.
Com o display multifuncional é possível
reactivar o sistema S.B.R. também através
do menu de set-up.
113-132 Ducato PT 6-11-2007 14:33 Pagina 115
117
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ADVERTÊNCIAS GERAIS
PARA O USO DOS CINTOS DE
SEGURANÇA
O condutor deve respeitar (e fazer ob-
servar aos ocupantes do veículo) todas
as disposições legislativas locais que con-
cernem a obrigação e os modos de uso
dos cintos. Aperte sempre os cintos de se-
gurança antes de inicar a viagem.O uso dos cintos é necessário também pa-
ra as mulheres grávidas: para elas e para o
nascituro o risco de lesões em caso de co-
lisão é claramente menor se estiverem a
usar os cintos.As mulheres grávidas devem posicionar a
parte inferior do cinto em baixo, de mo-
do que passe sobre a bacia e sob o ven-
tre fig. 4.
fig. 4F0N0120mfig. 5F0N0121mfig. 6F0N0122m
O cinto não deve estar tor-
cido. A parte superior deve
passar no ombro e atraverssar diago-
nalmente o tórax. A parte inferior de-
ve aderir na bacia fig. 5 e não ao ab-
dome do passageiro. Não utilizar dis-
positivos (molas, grampos, etc...) que
têm os cintos não aderentes ao cor-
po dos ocupantes.
AVISO
113-132 Ducato PT 6-11-2007 14:33 Pagina 117
120
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
GRUPPO 0 e 0+
Os bebés até 13 kg devem ser transpor-
tados virados para trás numa cadeirinha
tipo berço que, segurando a cabeça, não
força o pescoço em caso de travagens
bruscas. O berço é segurado pelos cin-
tos de segurança do veículo fig. 7e deve
por sua vez, segurar a criança com os seus
próprios cintos incorporados.
Na presença de air bag lado
passageiro activo não colo-
car as crianças de berço com cadei-
rinhas em posição de contra marcha
no banco dianteiro. A activação do
air bag em caso de colisão pode pro-
duzir lesões mortais a criança trans-
portada independentemente da gra-
vidade da colisão. Se aconselha de
transportar, sempre, as crianças sen-
tadas na própria cadeirinha no ban-
co traseiro, enquanto esta é a posição
mais protegida em caso de colisão.
AVISO
GRAVE PERIGO No caso em
que seja necessário traspor-
tar uma criança de berço no
lugar dianteiro lado passa-
geiro, com uma cadeirinha
virada no sentido contra
marcha, os air bag lado passageiro
(frontal e lateral de protecção torá-
cica/pélvica (side bag), se previsto), de-
vem ser desactivados mediante o me-
nu de setup e verificando directamen-
te a desactivação através da luz avi-
sadora Fsituada no quadro de ins-
trumentos. além disso, o banco pas-
sageiro deverá ser regulado na posição
mais recuada, com a finalidade de evi-
tar eventuais contactos da cadeirin-
ha para crianças com o tablier.
AVISO
fig. 7F0N0123m
As figuras são somente indicativas para a montagem. Montar a ca-
deirinha conforme as instruções obrigatoriamente anexadas a mesma.
AVISO
Existem cadeirinhas adequadas a cobrir os grupos de peso 0 e 1 com
um engate traseiro nos cintos do veículo e cintos próprios para segu-
rar a criança. Por causa da sua massa podem ser perigosos se montados de mo-
do impróprio (por exemplo, se apertados nos cintos do veículo com a interpo-
sição de uma almofada). Respeite minuciosamente as instruções de monta-
gem em anexo.
AVISO
fig. 8F0N0124m
GRUPO 1
A partir de 9 até aos 18 kg de peso as
crianças podemo ser transportadas vira-
das para frente, com as cadeirinhas equi-
padas de almofada dianteira, através da
qual o cinto de segurança do veículo se-
gura juntos a criança e a cadeirinha
fig. 8.
113-132 Ducato PT 6-11-2007 14:33 Pagina 120
121
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
fig. 9F0N0125m
GRUPO 2
As crianças dos 15 aos 25 kg de peso po-
dem ser seguradas directamente pelos cin-
tos do veículo fig. 9. As cadeirinhas têm
só mais a função de posicionar correcta-
mente a crianças em relação aos cintos,
de modo que o troço diagonal esteja ade-
rente ao tórax e nunca ao pescoço e que
o troço horizontal esteja aderente a bacia
e não ao abdome da criança.
A figura é somente indicati-
va para a montagem. Mon-
tar a cadeirinha conforme as ins-
truções obrigatoriamente anexadas a
mesma.
AVISO
GRUPO 3
Para crianças de 22 aos 36 kg de peso a
espessura do tórax já permite que esta via-
je sem o encosto espaçador.
A fig. 10ilustra um exemplo de correc-
to posicionamento da criança no banco
traseiro.
Acima de 1,50 m de estatura as crianças
utilizam os cintos como os adultos.
fig. 10F0N0126m
A figura é somente indicati-
va para a montagem. Mon-
tar a cadeirinha conforme as ins-
truções obrigatoriamente anexadas a
mesma.
AVISO
113-132 Ducato PT 6-11-2007 14:33 Pagina 121
123
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
Recapitulamos aqui a seguir as
normas de segurança que devem
ser realizadas para o transporte
de crianças:
1) A posição aconselhada para a insta-
lação das cadeirinhas para crianças é no
banco traseiro, enquanto é a mais prote-
gida em caso de colisão.
2) Em caso de desactivação do air bag
passageiro controlar sempre, através do
acendimento permanente da adequada luz
avisadora amarelo âmbar no quadro de
bordo, a desactivação.
3) Respeite minuciosamente as ins-
truções fornecidas com a cadeirinha, que
o fornecedor deve obrigatoriamente ane-
xar a mesma. Conservá-las no veículo jun-
to com os documentos e ao presente ma-
nual. Não utilize cadeirinhas usadas sem
as instruções de uso.4) Verifique sempre com uma tracção no
cinto, o efectivo engate dos cintos.
5) Cada sistema de retenção tem rigo-
rosamente um lugar; nunca trasportar
duas crianças ao mesmo tempo.
6) Verificar sempre que os cintos não
apoiem no pescoço da criança.
7) Durante a viagem não permitir a
criança de assumir posições anormais ou
de desapertar os cintos.
8) Nunca transportar crianças nos
braços, nem bebés. Ninguém, por muito
forte que seja, é em grau de segurá-las em
caso de colisão.
9) Em caso de acidente substituir a ca-
deirinha com uma nova.
Na presença de air bag lado
passageiro activo não dispor
crianças de berço em cadeirinhas vi-
radas em sentido contra marcha no
banco dianteiro. A activação do air
bag em caso de colisão pode produ-
zir lesões mortais a criança transpor-
tada independentemente da gravida-
de da colisão. Se aconselha de trans-
portar, sempre, as crianças sentadas
na própria cadeirinha no banco tra-
seiro, enquanto esta é a posição mais
protegida em caso de colisão.
AVISO
113-132 Ducato PT 6-11-2007 14:33 Pagina 123