2007 YAMAHA YZ250F ABS

[x] Cancel search: ABS

Page 594 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Owners Manual 5 - 65
CHAS
EC583000
REMOVAL POINTS
EC583320
Bearing
1. Remove:
•Stopper ring (upper bearing) 1 
NOTE:
Press in the bearing while pressing its outer
race and remove the stopper ring.
2. Remove:
•U

Page 596 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Owners Manual 5 - 66
CHASREAR SHOCK ABSORBER
EC585000
ASSEMBLY AND INSTALLATION
EC585300
Bearing
1. Install:
•Upper bearing 1 
NOTE:
Install the bearing parallel until the stopper ring
groove appears by pressing

Page 598 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Owners Manual 5 - 67
CHASREAR SHOCK ABSORBER
2. Install:
•Spring seat 1 
NOTE:
Install the spring seat with the projection a
brought into contact with the spring end, as
shown.
3. Tighten:
•Adjuster 1 
4. Adjus

Page 600 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Owners Manual 5 - 68
CHASREAR SHOCK ABSORBER
2. Install:
•Bushing 1 
•Collar 2 
•Dust seal 3 
NOTE:
•Apply the molybdenum disulfide grease on
the bearing and dust seal lips.
•Install the dust seals with t

Page 625 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Owners Manual –+ELEC
10. Die Ausrichtungsmarkierungen
a auf den Drosselklappensen-
sor und Vergaser ausrichten.
11. Den Motor abstellen.
12. Den Vergaser demontieren.
13. Festziehen:
Drosselklappensensor-
Schrau

Page 627 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Owners Manual TUN
ABSTIMMUNG
MOTOR
Vergaser-Abstimmung
Das Gemisch hängt u. a. von den
atmosphärischen Bedingungen ab.
Luftdruck, -temperatur und -feuch-
tigkeit sind Faktoren, die bei der
Vergaser-Abstimmung mi

Page 659 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Owners Manual TUN
Einbaulänge wählen
1. Das Motorrad so am Motor auf-
bocken, dass das Hinterrad frei
in der Luft schwebt und dann
den Abstand a zwischen der
Mitte der Hinterachse und der
Hinterradabdekkungs-Schr

Page 660 of 676

YAMAHA YZ250F 2007  Owners Manual 7 - 17
TUNSETTING
Setting of spring after replacement
After replacement, be sure to adjust the spring
to the set length [sunken length 90 ~ 100 mm
(3.5 ~ 3.9 in)] and set it.
1. Use of soft spring
•