Pour rouler en toute sécurité7
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Pour rouler en toute sécuritéPour rouler en toute sécuritéBrève introductionCher conducteur SEAT
La sécurité avant tout !Ce chapitre contient des informations, astuces, suggestions et
mises en garde importantes que nous vous conseillons de lire et de
respecter dans l’intérêt de votre propre sécurité et de celle de vos
passagers.
ATTENTION !
•
Ce chapitre comporte des informations importantes sur l’utilisation du
véhicule à l’attention du conducteur et des passagers. Vous trouverez
aussi, dans les autres chapitres de votre Livre de Bord, d’autres informa-
tions importantes à connaître concernant votre propre sécurité et celle de
vos passagers.
•
Assurez-vous que le Livre de Bord complet se trouve toujours dans le
véhicule. Cette précaution est valable en particulier lorsque vous prêtez le
véhicule à un tiers ou lorsque vous le revendez.
Équipements de sécurité
Les équipements de sécurité contribuent à la protection des
occupants et permettent de ré duire les risques de blessures
en cas d’accident.Ne mettez pas « en jeu » votre sécurité et celle de vos passagers. En cas
d’accident, les équipements de sécurité permettent de réduire les risques de
blessures. La liste suivante comporte certains des équipements de sécurité
de votre SEAT :•
ceintures de sécurité trois points,
•
limiteurs d’effort de ceinture sur les sièges avant et arrière latéraux,
•
rétracteurs de ceintures sur les sièges avant,
•
airbags frontaux,
•
sacs gonflables latéraux dans les dossiers des sièges avant,
•
airbags de tête,
•
points d’ancrage « ISOFIX » sur la banquette arrière pour les sièges pour
enfants munis du système « ISOFIX »,
•
appuie-têtes avant réglables en hauteur,
•
appuie-tête arrière central avec position d’utilisation et de non-utilisa-
tion,
•
colonne de direction réglable.
Les équipements de sécurité mentionnés se complètent pour vous faire
bénéficier, vous et vos passagers, d’une protection maximale en cas d’acci-
dent. Ces équipements de sécurité ne vous sont d’aucune utilité si vous ou
cordoba_frances_0706 Seite 7 Montag, 28. August 2006 5:03 17
Sécurité des enfants
48
ATTENTION !
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertisse-
ments concernant l’utilisation des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité importantes relatives à l’utilisation des sièges
pour enfants », page 46.Sièges pour enfants du groupe 1
S’il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !Pour les bébés et les enfants en bas âge pesant entre 9 et 18 kg, les sièges
pour enfants convenant au mieux sont ceux dotés du système « ISOFIX » et
« Toptether » (ou un éventuel système an ti-rotation) ou ceux où l’enfant est
assis dos à la route. Pour le montage et l’utilisation des si
èges pour enfants, respectez les dispo-
sitions légales et les consignes de leur fabricant.
Nous vous conseillons de joindre la noti ce d’utilisation du fabricant de votre
siège pour enfants au Livre de Bord et de toujours avoir cette documentation
à bord.
ATTENTION !
Veuillez dans tous les cas lire et re specter les informations et avertisse-
ments concernant l’utilisation des sièges pour enfants ⇒ sous
« Consignes de sécurité importantes relatives à l’utilisation des sièges
pour enfants », page 46.Sièges pour enfants des groupes 2 et 3
S’il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à conditio n que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !
Fig. 27 Siège pour enfant
du groupe 1 monté dans le
sens de la marche sur la
banquette arrière.
Fig. 28 Siège pour
enfants monté dans le
sens de la marche sur la
banquette arrière.
cordoba_frances_0706 Seite 48 Montag, 28. August 2006 5:03 17
Sécurité des enfants
50Fixation des sièges pour enfantsPossibilités de fixation des sièges pour enfants
Il exi ste différentes mani ères de fixer en toute séc uri té u n si ège pour enfants aux places arrière et sur le siège du passager avant.Pour fixer en toute sécurité un siège pour enfant aux places arrière ou sur le
siège du passager avant, vous disposez des possibilités suivantes :•
Les sièges pour enfants des groupes 0 à 3 se fixent à l’aide des ceintures
de sécurité.
•
Les sièges pour enfants des groupes 0, 0+ et 1 avec le système « ISOFIX »
et « Toptether » ou un système anti-rotation pouvant être fixés, sans la cein-
ture, avec les anneaux de fixation « ISOFIX » et « Toptether » ou des méca-
nismes/supports anti-rotation ⇒page 52.
U : Convient pour les systèmes de re tenue universels homologués pour être
utilisés dans ce groupe d’âge (les systèmes de retenue universels sont
ceux qui se fixent avec une ceinture de sécurité d’adultes)
UF Convient pour les systèmes de re tenue universels homologués pour être
utilisés dans ce groupe d’âge.
*: Reculer le siège du passager et le lever au maximum, et désactivez systé- matiquement l’airbag.
L : Convient pour les systèmes de retenue avec fixation « ISOFIX » et « Toptether » ou mécanisme/support anti-rotation
X Ne se prête pas au transport d’enfants de ce groupe d’âge.
ATTENTION !
•
Durant la marche du véhicule, les enfants doivent être attachés dans le
véhicule par un système de retenue corr espondant à leur âge, leur poids et
leur taille.
•
N’installez jamais un siège pour enfants dos à la route sur le siège du
passager avant lorsque l’airbag du passager avant est opérationnel –
danger de mort ! Si, à titre exceptionnel, il devait être nécessaire de trans-
porter un enfant dos à la route sur le siège passager, il faudra désactiver
l’airbag de ce siège ⇒page 43, « Désactivation des airbags* » et le placer
sur sa position la plus haute, si c’est possible.
•
Veuillez dans tous les cas lire et respecter les informations et avertis-
sements concernant l’utilisat ion des sièges pour enfants ⇒ sous
Catégorie de poids
Poids Places assises
Passager avant Banquette arrière Banquette centrale
Groupe 0 <10 kgU*UU
Groupe 0+ <13 kgU*UU
Groupe I 9-18 kgU*U/L U
Groupe II/III 15-36 kgXUF UF
cordoba_frances_0706 Seite 50 Montag, 28. August 2006 5:03 17
Sécurité des enfants
52Fixation du siège pour enfants avec le système « ISOFIX » et « Toptether » ou mécanism e/système anti-rotation
Les sièges pour enfants peuvent être fixés rapidement, facile-
ment et en toute sécurité aux places arrière latérales grâce au
système « ISOFIX » et « Toptether ».Lorsque vous posez ou déposez votre siège pour enfants, respectez
impérativement les instructions du fabricant.
– Reculez le siège arrière au maximum.
– Enfoncez le siège pour enfants sur les anneaux de fixation « ISOFIX » jusqu’à ce qu’il s’encliquette correctement de manière
audible. Si le siège pour enfants dispose d’ancrage
« Toptether », le connecter à l’œillet respectif. Si le siège pour
enfants dispose d’un autre système anti-rotation, suivez les
instructions du fabricant. – Effectuez un essai de traction des deux côtés du siège pour
enfants.
Chaque siège arrière latéral est doté de deux anneaux de fixation « ISOFIX ».
Sur certains véhicules, les anneaux sont fixés à l’armature de siège et sur
d’autres au plancher arrière. On ac cède aux anneaux « ISOFIX » entre le
dossier et la banquette arrière. Les anneaux « Toptether » se trouvent dans
l’espace postérieur aux positions arrières. Ils se trouvent souvent sur la
surface postérieure de la banquette arrière.
Les sièges pour enfants avec système de fixation « ISOFIX » et « Toptether »
sont disponibles chez les Services Techniques.
ATTENTION !
•
Les anneaux de fixation sont conçus uniquement pour les sièges pour
enfants dotés du système « ISOFIX » et « Toptether ».
•
Ne fixez jamais sur les anneaux de fixation des sièges pour enfants
sans système « ISOFIX », “Toptether”, des sangles d’arrimage ou de quel-
conques objets – danger de mort !
•
Veillez à ce que le siège pour enfants soit bien fixé dans les anneaux
« ISOFIX » et “Toptether”.
Fig. 29 Anneaux de fixa-
tion ISOFIX
cordoba_frances_0706 Seite 52 Montag, 28. August 2006 5:03 17
Index267
Rodage
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Plaquettes de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Roue de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200, 245SSécurité à bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Serrures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Servofrein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151, 156
Siège arrière Basculement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Siège pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Classification par groupes . . . . . . . . . . . . . . 47
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Groupe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Groupe 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Groupe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Groupes 0 et 0+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sièges avant chauffants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sièges pour enfants Sur le siège du passager avant . . . . . . . . . . . 30
Système ISOFIX et Toptether . . . . . . . . . . . . . 52
Signal de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Signal sonore d’avertissement . . . . . . . . . . . . . 135 Stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Synoptique
Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Témoins de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Système d’airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Airbags de tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Airbags frontaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Airbags latéraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Système d’épuration des gaz d’échappement 157
Système de chauffage à commande manuelle Désembuage du pare-brise et des glaces latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . 122
Système de contrôle des gaz d’échappement Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Système de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Système ISOFIX et Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . 52
TTableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tachymètre (compteur de vitesse) . . . . . . . . . . . 58
Tapis de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Téléphone de voiture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Téléphone mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Téléphone portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Témoin de rappel des ceintures . . . . . . . . . . . . . 18
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Témoins de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Température de liquide de refroidissement
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Indicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Température du liquide de refroidissement Indicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tire Mobility-System (K it anti-crevaison) 208, 214
Toit ouvrant coulissant/relevable . . . . . . . . . . . 92 Fermeture confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Toit relevable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Totalisateur kilométrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Touche de verrouillage centralisé Déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Traction d’une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Triangle de signalisation de détresse . . . . . . . 119
UUtilisation hivernale Moteur diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184VVentilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vérification du niveau d’hu ile-moteur . . . . . . . 189
cordoba_frances_0706 Seite 267 Montag, 28. August 2006 5:03 17