Conduite écologique199
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
risé diminue proportionnellement à l’altitude. Le poids total roulant autorisé
doit être réduit de 10 % par tranche de 1 000 m d’altitude supplémentaire. Le
poids total roulant s’obtient en additionnant le poids du véhicule chargé à
celui de la remorque chargée. Le poids sur flèche autorisé
sur la boule d’atte-
lage doit être utilisé au maximum, sans toutefois le dépasser.
Les indications de poids tractés et de poids sur flèche figurant sur la plaque
du constructeur du dispositif d’attelage ne constituent que des valeurs de
contrôle du dispositif. Les données véhicule se situent fréquemment en-deçà
de ces valeurs, reportez-vous aux papiers du véhicule ou à la section ⇒chap.
« Caractéristiques techniques ».
Répartition de la charge
Répartissez la charge dans la remorque en veillant à placer les objets lourds
le plus près possible de l’essieu. At tachez solidement les objets pour les
empêcher de glisser.
Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage maximale des pneus est indiquée sur un autocollant
apposé sur la face intérieure de la trappe à carburant. La pression des pneus
de la remorque correspond à celle préconisée par le fabricant de la remorque.
Rétroviseurs extérieurs
Si les rétroviseurs de série ne vous offrent pas une visibilité suffisante de la
circulation derrière la remorque, vous devez faire monter des rétroviseurs
extérieurs supplémentaires. Ces deux rétroviseurs extérieurs doivent être
fixés sur des bras rabattables. Réglez-les de façon à obtenir un champ visuel
suffisant vers l’arrière.
ATTENTION !
Ne transportez jamais personne dans une remorque, car ces personnes
seraient en grand danger.
Nota
•
Si vous tractez souvent une remorque, nous vous conseillons, en raison
de la plus grande sollicitation du véhicule, de faire réviser ce dernier plus
souvent, même entre les échéances d’entretien.
•
Renseignez-vous pour savoir si des dire ctives particulières sur la traction
d’une remorque sont applicables dans votre pays.
Boule du dispositif d’attelage*Selon la version du modèle, la boule du dispositif d’attelage peut être logée
dans la boîte à outils.
La boule du dispositif d’attelage es t livrée avec une notice expliquant
comment la mettre en place et la retirer correctement.
ATTENTION !
Il faut fixer solidement la boule du dispositif d’attelage dans le coffre à
bagages pour éviter qu’elle soit projetée en cas de freinage brusque et
blesse les occupants.
Nota
•
Pour des raisons légales, la boule doit être retirée en cas de conduite sans
remorque si elle masque la plaque d’immatriculation.
alteaxl_0706_frances Seite 199 Mittwoch, 2. August 2006 6:51 18
Faites-le vous-même
250
– Utilisez la clé pour boulons de roues pour serrer les boulons.
– Remettez l’ enjoliveur de roue en place.Travaux ultérieurs
Après le changement proprement dit d’une roue, il faut effec-
tuer certaines opérations.– Rangez l’outillage de bord à sa place.
– Rangez et fixez la roue remplacée dans le coffre à bagages.
– Contrôlez dès que possible la pression de gonflage de la roue de
secours montée.
– Faites contrôler dès que possible le couple de serrage des boulons de roue avec une clé dynamométrique. Il doit être de
120 Nm.
Nota•
Si lors du changement de roue vous constatez que les boulons sont
oxydés et qu’ils sont durs à visser, il faudra les changer avant de vérifier le
couple de serrage.
•
Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de conduire à
une vitesse modérée jusqu’à ce que vous ayez vérifié le couple de serrage.
Enjoliveurs de roue
Il faudra quitter les enjoliveurs pour pouvoir accéder aux
boulons de roues.Démontage
–Introduisez le crochet d’extraction de l’outil dans le trou prévu à
cet effet et situé dans l’un des caches de vis de l’enjoliveur
⇒ fig. 171.
– Retirez l’ enjoliveur de roue central .
Fig. 171 Changement
d’une roue : Retirer l’enjo-
liveur de roue
alteaxl_0706_frances Seite 250 Mittwoch, 2. August 2006 6:51 18
Index
308Rhéostat d’éclairage des cadrans et des
commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Risques pour les occupants qui ne bouclent pas leur ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rodage Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Plaquettes de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Roue de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238, 283SSécurité à bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Serrures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Servofrein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187, 193
Siège pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Classification par groupes . . . . . . . . . . . . . . 50
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Groupe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Groupe 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Groupe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Groupes 0 et 0+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sièges avant chauffants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Sièges pour enfants Sur le siège du passager avant . . . . . . . . . . 32
Système ISOFIX et Toptether . . . . . . . . . . . . . 53
Signal de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Signal sonore d’avertissement . . . . . . . . . . . . 169
Stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Synoptique
Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Témoins de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Système d’airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Airbags de tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Airbags frontaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbags latéraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Système de contrôle des gaz d’échappement Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Système de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Système ISOFIX et Toptether . . . . . . . . . . . . . . . 53
TTableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tablette escamotable* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Tapis de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Téléphone de voiture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Téléphone mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Téléphone portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Témoin de contrôle des pneus . . . . . . . . . . . . . . 82
Témoin de rappel des ceintures . . . . . . . . . . . . . 19
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Témoins de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Température de liquide de refroidissement
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Indicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Température du liquide de refroidissement Indicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tire Mobility-System (K it anti-crevaison) . 248, 255
Tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Toit ouvrant coulissant/relevable . . . . . . . . . . 113 Fermeture confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Toit relevable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Totalisateurs kilométriques . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Touche de verrouillage centralisé Déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Traction d’une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Triangle de présignalisation et boîte de premier secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
UUtilisation hivernale
Moteur diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220VVérification du niveau d’huile-moteur . . . . . . . 226
Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Système d’autodéverrouillage* . . . . . . . . . . 98
Système d’autoverrouillag e en fonction de la
vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
alteaxl_0706_frances Seite 308 Mittwoch, 2. August 2006 6:51 18