Page 164 of 326

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
154
B455B01CM-GYT
1. Mando de control deENCENDIDO/APAGADO
o El equipo de radio debe ponerse en marcha cuando la llave de contacto se encuentra en la posición "ACC" o "ON". Pulse el botón para encender el equipo. El mensaje enpantalla indica la frecuencia de ra- dio en el modo de radio, el indicador de la dirección del casete en elmodo casete o la pista CD/MP3 en el modo CD/MPS. Para apagar el equipo, pulse el botón de nuevo.
o Pulse FM/AM, TAPE o CD/MP3 para activar tal función sin presionarel mando de control de encendido/ apagado.
Mando de control de Volumen Gire el mando en sentido horario para aumentar el volumen y en sentido antihorario para disminuirlo. 2. Botón selector de AUDIO
Al presionar el botón AUDIO se
conmutan los modos BASS, MIDDLE,TREBLE, FADER y BALANCE.
El modo seleccionado aparece en la
pantalla.
Tras seleccionar cada uno de los
modos, gire el mando de control deseletor TUNE en sentido horario o antihorario.
Control de graves (BASS) Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido antihorario para disminuirlos.
Control de MID Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido antihorario para disminuirlos.
Control de los agudos (TREBLE) Gire el mando de control a la derecha
o a la izquierda dependiendo del tono agudo deseado. Control de volumen (FAD) Gire el mando de control en sentido
horario para intensificar el sonido de los altavoces traseros (el sonido de los altavoces delanteros disminuye)Al girar el mando de control en sentido antihorario, el sonido de los altavoces delanteros se intensifica (el sonido delos altavoces traseros disminuye)
Control de BALANCE Gire el mando en sentido horario para
intensificar el sonido del altavoz derecho. (El sonido del altavoz izquierdo disminuye). Al girar el mandoen sentido antihorario, el sonido del altavoz izquierdo se intensifica (El sonido del altavoz derecho disminuye.)
3. Selector de BANDA
Presionando el selector de banda FM-
AM puede cambiar de banda: AM (MW, LW), FM1 y FM2.
El modo seleccionado aparece en la
pantalla.
CM Eusp-1b.p65 1/25/2007, 11:16 AM
154
Page 166 of 326
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
156
o Pulse el botón de preselección deemisora durante más de dos segundos. Escuchará una señal acústica al dejar de pulsar el botón. Suelte el botón y proceda aprogramar la siguiente emisora. Se puede programar un total de 18 emisoras si selecciona por botónuna emisora en AM (MW, LW) y dos en FM.
o Una vez finalizada la programación, se puede sintonizar cualquiera delas emisoras seleccionando la banda AM (MW, LW), FM1 o FM2y el botón de emisora apropiado.
! PRECAUCIÓN:
o No coloque bebidas cerca del sistema de audio, ya que en caso de derramarse podríancausar desperfectos en el mecanismo de reproducción.
o Evite golpear el sistema de au- dio, ya que podría ocasionar desperfectos en el mecanismode reproducción.
CM Eusp-1b.p65 1/25/2007, 11:16 AM
156
Page 169 of 326

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
159159
6. Botón DOLBY (Suprimir ruido)
Si se tuviera ruido de fondo durante la reproducción de la cinta, podrá reducirse considerablemente mediante la simple presión del botón DOLBY.Si se desea desactivarlo, volver a presionar el botón.
7. Botón EQ Presionar el botón EQ para seleccionarlas modalidades CLASIC, POPS, ROCK, JAZZ, y DEFEAT (anular)según el tipo de tonalidad deseado. Cada presión del pulsador cambia la pantalla como sigue: NOTA:
o Para asegurar la correcta operación de la unidad,mantenga la temperatura del in- terior del vehículo en un margen normal, utilizando el sistema derefrigeración o calefacción del vehículo.
o Al sustituir el fusible asegúrese de que éste tenga la capacidadadecuada.
o Los títulos favoritos se borran automáticamente al desconectar la batería del vehículo. Por estarazón, si esto ocurre se deberán volver a seleccionar de nuevo.
o Este equipo está diseñado para un sistema de batería de 12voltios CA con toma de tierra negativa
o Esta unida esa compuesta de
piezas de precisión. No intentedesmontar o ajustar ninguna de la piezas. o Durante la conducción del
vehículo, asegúrese de mantener el volumen de la unidad lo suficientemente bajo para poder escuchar el ruido exterior.
o No exponga el equipo (incluidos los altavoces y cinta) a agua o ahumedad excesiva.
CLASSIC POPS ROCK JAZZ DEFEAT
!
PRECAUCIÓN:
o No introduzca objetos (p. ej. monedas) en la ranura del lec- tor, ya que podría ocasionardesperfectos en la unidad.
o No coloque bebidas cerca del
sistema de audio, ya que en caso de derramarse podrían causar desperfectos en elmecanismo de reproducción.
o Evite golpear el sistema de au-
dio, ya que podría ocasionardesperfectos en el mecanismo de reproducción.
CM Eusp-1b.p65 1/25/2007, 11:16 AM
159
Page 170 of 326
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
160
M455E01CM-GYT OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS (M455) (Si está instalado) - COMPATIBLE CON MP3/WMA/AAC/WAVE
1. Botón de selección de CD AUDIO/MP3
2. Botón de selección de pista anterior/ posterior (UP/DOWN)
3. Botón FF/REW
4. Botón de repetición (RPT)
5. Botón de reproducción aleatoria
(RANDOM)
6. Botón de título favorito (BOOK- MARK)
7. SCROLL
8. Botón de ecualizador (EQ)
9. Botón de expulsión de CD (CD EJECT)
10.Botón de EXPLORACIÓN (SCAN) 11.Botón de búsqueda de archivo (botón de selección de Sintonización)
12. Botón CAMBIO DE DIRECTORIO (DIR)
M455C01CM
CM Eusp-1b.p65 1/25/2007, 11:16 AM
160
Page 171 of 326

1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
161161
M455F01CM-GYT
1. Botón de selección de CD
AUDIO/MP3
o Inserte el CD con la etiqueta mirando hacia arriba.
o Inserte el CD para la lectura, du-
rante la operación de la radio o el reproductor de cintas.
o Si se ha introducido previamente un CD en la platina, al pulsar elbotón CD, el lector de CDS inicia la lectura aunque en esosmomentos se este utilizando la radio o el reproductor de cintas.
o El reproductor de CD debe ponerse en marcha cuando la llave de contacto se encuentra en laposición "ACC" o "ON".
o Pulse el botón CD-MP3 para activar
esta función sin pulsar el controlde mando de encendido/apagado. NOTA:
o No enganche papel o cinta adhesiva en el dorso con etiquetao en el dorso de grabación de ningún disco ya que podría causar un malfuncionamiento.
o La unidad no puede reproducir un CD-R(para un únicagrabación) y un CD REW(Reescribible) que no este finalizado Para más información sobre el proceso de finalización,véase el manual del grabador de CD-R/CD-RW o el software de CD- R/CD-RW.
o Según el estado de grabación,
algunos discos del tipo CD-R oCD-RW no se pueden reproducir en esta unidad.
2. PISTA ANTERIOR/ POSTERIOR
o Se puede seleccionar la pista deseada del CD que se escuchaen esos momentos indicando el número de pista. o Pulse el botón una vez para
saltar al inicio de la siguiente pista.Pulse antes de que haya pasado un segundo desde el comienzo de la reproducción para desplazarserápidamente hacia atrás en un CD.Si pulsa durante más de unsegundo, volverá al principio delarchivo que esté escuchando.
3. FF/REW Si desea realizar el avance rápido o rebobinado de la pista del disco compacto, pulse el botón FF o REW. Al dejar de pulsar el botón el lector de CDS reinicia la reproducción.
4. REPETICIÓN (RPT)
o Para repetir la reproducción de la pista que está escudando en estos momentos, pulse el botón RPT. Para cancelarla vuelva a pulsar denuevo el botón.
CM Eusp-1b.p65 1/25/2007, 11:16 AM
161
Page 174 of 326

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
164
PRECAUCIÓN:
o No introduzca CDs deformados o de baja calidad en el lector de CDs, ya que podría ocasionar desperfectos en la unidad.
o No introduzca objetos (p. ej. monedas) en la ranura del lec- tor, ya que podría ocasionar desperfectos en la unidad.
o No coloque bebidas cerca del sistema de audio, ya que encaso de derramarse podrían causar desperfectos en elmecanismo de reproducción.
o Evite golpear el sistema de au- dio, ya que podría ocasionardesperfectos en el mecanismode reproducción.
o Al conducir fuera de vías o producirse vibraciones por otrosmotivos, el lector de CDs puedesaltarse de pista. No use el sistema de audio fuera de vías, ya que podrían rayarse o dañarselos CDs.
! o No agarre ni extraiga el CD con
la mano mientras esté siendo introducido en la unidad con el mecanismo de carga automática, ya que podría rayarse el CD ocausar problemas en el lector de CDs.
o No utilice CD-R ni CD-RW, ya que el lector podría no funcionaren el sistema de grabación de los mismos. Se recomiendautilizar CDs originales con el reproductor de CDs.
CM Eusp-1b.p65 1/25/2007, 11:16 AM
164
Page 175 of 326
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
165165
M465A01CM
M465A01CM-GYT OPERACIÓN DE LA RADIO ESTÉREO (M465) (Si está instalado)
1. Botón de mando encendido/apagado (ON/OFF)
2. Botón selector de banda (BAND)
3. Botón de sintonización manual (TUNE)
4. Botón de control del sistema
AUDIO
5. Botón de búsqueda (palanca), (SEEK)
6. Botón de Memoria de las mejores emisoras (BSM)
7. Botón del Ecualizador (EQ)
8. Botones de preselección (PRESET)
CM Eusp-1b.p65 1/25/2007, 11:16 AM
165
Page 176 of 326

1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
166
Control de graves (BASS) Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido antihorario para disminuirlos.
Control de MID Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido antihorario para disminuirlos.
Control de los agudos (TREBLE) Gire el mando de control a la derecha
o a la izquierda dependiendo del tono agudo deseado.
Control de volumen (FAD) Gire el mando de control en sentido
horario para intensificar el sonido de los altavoces traseros (el sonido de los altavoces delanteros disminuye) Al girar el mando de control en sentidoantihorario, el sonido de los altavoces delanteros se intensifica (el sonido de los altavoces traseros disminuye)
B465B01TG-GYT
1. Mando de control de
ENCENDIDO/APAGADO
o El equipo de radio debe ponerse en marcha cuando la llave de contactose encuentra en la posición "ACC" o "ON". Pulse el botón paraencender el equipo. El mensaje en pantalla indica la frecuencia de ra- dio en el modo de radio, el indicadorde la dirección del casete en el modo casete o la pista CD/MP3 en el modo CD/MPS. Para apagar elequipo, pulse el botón de nuevo.
Mando de control de Volumen Gire el mando en sentido horario para aumentar el volumen y en sentido antihorario para disminuirlo.
2. Selector de BANDA Botón de selección de FM Presionando el botón
puede
cambiar de banda: FM1 y FM2. Botón de selección de AM
(MW, LW)
Pulsando el botón
se
selecciona la banda AM (MW, LW). En la pantalla LCD aparece el modo
AM (MW, LW).
3. Botón de SINTONIZACIÓN (MANUAL), (TUNE)
Gire el mando en sentido horario para
intensificar les graves y en sentido antihorario para disminurilos.
4. Botón de control del sistema AUDIO
Al presionar el botón A. MODE se
conmutan los modos BASS, MIDDLE,FADER, TREBLE y BALANCE. El modo seleccionado aparece en la
pantalla. Tras seleccionar cada uno de los
modos, gire el mando de control devolumen en sentido horario o antihorario.
CM Eusp-1b.p65 1/25/2007, 11:16 AM
166