Page 9 of 282

I
HJU21830
Al proprietario/conducente
Grazie per aver scelto una moto d’acqua
Yamaha.
Questo Manuale del proprietario/conducente
contiene informazioni utili per l’utilizzo, la manu-
tenzione e l’assistenza corretti. Per eventuali
chiarimenti sul funzionamento o la manutenzione
della vostra moto d’acqua, rivolgetevi ad un con-
cessionario Yamaha.
Questo manuale non è un corso di navigazione
sicura o di nautica. Se questa è la vostra prima
moto d’acqua o se avete cambiato la vostra moto
d’acqua con una con la quale non avete dimesti-
chezza, per la vostra comodità e sicurezza, vi
preghiamo di sottoporvi ad un’adeguata prepara-
zione prima di utilizzare la moto d’acqua. Inoltre,
qualsiasi concessionario Yamaha o club nautico
potrà consigliarvi scuole nautiche o istruttori com-
petenti.
Po i c hé la Yamaha persegue una politica
basata sulla continua ottimizzazione dei propri
prodotti, è possibile che il modello in vostro pos-
sesso non corrisponda esattamente a quanto
descritto in questo Manuale del proprietario/con-
ducente. I dati tecnici possono variare senza pre-
avviso.
Questo manuale deve essere considerato
come parte integrante della moto d’acqua e deve
accompagnarla sempre, anche in caso di succes-
siva rivendita. HJU12040
Informazioni importanti
contenute nel manuale:
In questo manuale, le informazioni particolar-
mente importanti sono state evidenziate come
segue:
Questo simbolo di pericolo significa
ATTENZIONE! STARE ATTENTI!
ECOINVOLTA LA VOSTRA SICU-
REZZA!
@ Il mancato rispetto di una AVVERTENZA può
comportare infortuni gravi o il decesso del
conducente, del passeggero, di persone pre-
senti nelle vicinanze, o degli addetti al con-
trollo o alla riparazione della moto d’acqua.
@
@ Un richiamo di ATTENZIONE indica la neces-
sità di precauzioni particolari da prendersi per
evitare di danneggiare la moto d’acqua.
@
NOTA:@ Una NOTA fornisce informazioni utili per facilitare
o chiarire le varie procedure.
@
HJU09910
WaveRunner VX110 Sport/VX110 Deluxe
MANUALE DEL PROPRIETARIO/CONDUCENTE
©2005 Yamaha Motor Co., Ltd.
Prima Edizione, ottobre 2005
Tutti i diritti sono riservati.
Sono vietati la ristampa e qualsiasi
altro uso non autorizzato senza
previo consenso scritto della
Yamaha Motor Co., Ltd.
Stampato in USA
B_F1K80.book Page 3 Monday, October 24, 2005 2:31 PM
Page 10 of 282
PPJU09920
CONTEÚDO
LER CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DO PROPRIETÁRIO/OPERADOR,
ANTES DE OPERAR O VEÍCULO.
GENERALIDADES E INFORMAÇÕES
DE SEGURANÇA
CARACTERÍSTICAS E
FUNCIONAMENTO
OPERAÇÃO
MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
DO VEÍCULO
PROCEDIMENTOS PARA
DIAGNÓSTICO DE ANOMALIAS E DE
EMERGÊNCIA
ANEXO
B_F1K80.book Page 4 Monday, October 24, 2005 2:31 PM
Page 11 of 282
GRIRJU09920
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ
ΥΔΡΟΣΚΑΦΟΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ
ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ/
ΧΕΙΡΙΣΤΗ. PRIMA DI UTILIZZARE LA MOTO D’ACQUA,
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
MANUALE DEL PROPRIETARIO/
CONDUCENTE.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ
ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ INFORMAZIONI
GENERALI E SULLA
SICUREZZA
1
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ CARATTERISTICHE
E FUNZIONI
2
ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ISTRUZIONI PER L’USO 3
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ
ΦΡΟΝΤΙΔΑ MANUTENZIONE ED
ASSISTENZA
4
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΚΑΙ
ΕΚΤΑΚΤΕΣ
ΕΠΕΜΒΑΣΕΙΣ INDIVIDUAZIONE
GUASTI E PROCEDURE
DI EMERGENZA
5
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ APPENDICE6
HJU09920
INDICE
B_F1K80.book Page 5 Monday, October 24, 2005 2:31 PM
Page 12 of 282

P
PJU09930
GENERALIDADES E
INFORMAÇÕES DE
SEGURANÇA
Números de Identificação ........................... 1-1
Número de Identificação Principal
(PRI-ID) ..................................................... 1-1
Número de Identificação do Casco
(HIN) .......................................................... 1-3
Número de série do motor ......................... 1-3
Informações sobre o modelo
(apenas para a Europa) ............................... 1-5
Placa do fabricante .................................... 1-5
Informação sobre o controlo de emissões
(apenas para o Canadá) .............................. 1-7
Etiqueta de homologação do certificado
de controlo de emissões ........................... 1-7
Etiqueta da data de fabrico ....................... 1-7
Etiquetas importantes ................................. 1-9
Localização das etiquetas ......................... 1-9
Etiquetas de aviso ................................... 1-10
Outras etiquetas ...................................... 1-14
Informações de segurança ....................... 1-17
Limitações dos operadores do veículo .... 1-19
Limitações durante a condução .............. 1-21
Requisitos de operação ........................... 1-25
Equipamento recomendado .................... 1-33
Informações sobre riscos de
segurança ................................................ 1-33
Características do veículo ....................... 1-35
Esqui aquático ......................................... 1-39
Regulamento para Evitar
Abalroamentos no Mar ............................. 1-43
Utilização responsável do veículo ........... 1-45
B_F1K80.book Page 1 Monday, October 24, 2005 2:31 PM
Page 13 of 282

IGR
1
RJU09930
ΓΕΝΙΚΕΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ
ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Αριθμοί αναγνώρισης
................................. 1-2
Αριθμός κινητήρα (PRI-ID) ..................... 1-2
Αριθμός λεμβολογίου (HIN) .................... 1-4
Αριθμός σειράς κινητήρα ......................... 1-4
Πληροφορίες μοντέλου
(Αποκλειστικά για την Ευρώπη) ............... 1-6
Πινακιδάκι κατασκευαστή ....................... 1-6
Πληροφορίες σχετικά με τον έλεγχο
των εκπομπών
(Αποκλειστικά για τον Καναδά) ................ 1-8
Ετικέτα έγκρισης πιστοποιητικού
ελέγχου εκπομπών .................................... 1-8
Ετικέτα ημερομηνίας κατασκευής ............ 1-8
Σημαντικές ετικέτες ................................... 1-9
Θέση ετικέτας ........................................... 1-9
Προειδοποιητικές ετικέτες ..................... 1-10
Άλλες ετικέτες ........................................ 1-14
Πληροφορίες για την ασφάλεια ............... 1-18
Περιορισμοί σχετικά με τη δυνατότητα
χειρισμού του υδροσκάφους ................... 1-20
Περιορισμοί πλεύσης .............................. 1-22
Απαιτήσεις λειτουργίας .......................... 1-26
Συνιστώμενος εξοπλισμός ...................... 1-34
Πληροφορίες για επικίνδυνες
καταστάσεις ............................................ 1-34
Χαρακτηριστικά του υδροσκάφους ........ 1-36
Θαλάσσιο σκι ......................................... 1-40
Κανόνες ασφαλούς ναυσιπλοϊας .............. 1-44
Διασκεδάστε με το υδροσκάφος σας
υπεύθυνα .................................................... 1-46
HJU09930
INFORMAZIONI
GENERALI E SULLA
SICUREZZA
Numeri di identificazione ............................ 1-2
Numero principale di identificazione
(PRI-ID) ..................................................... 1-2
Numero di identificazione dello scafo
(HIN) .......................................................... 1-4
Numero di serie del motore ....................... 1-4
Informazioni sul modello
(Solo per l’Europa) ...................................... 1-6
Targhetta del fabbricante .......................... 1-6
Informazioni sul controllo delle emissioni
(solo per il Canada) ..................................... 1-8
Etichetta di approvazione del certificato di
controllo delle emissioni ............................ 1-8
Etichetta della data di produzione ............. 1-8
Etichette importanti ..................................... 1-9
Posizione delle etichette ............................ 1-9
Etichette di pericolo ................................. 1-10
Altre etichette .......................................... 1-14
Informazioni sulla sicurezza ..................... 1-18
Limitazioni poste ai potenziali
conducenti della moto d’acqua ................ 1-20
Limitazioni alla navigazione ..................... 1-22
Requisiti per l’utilizzo della moto
d’acqua .................................................... 1-26
Equipaggiamento consigliato .................. 1-34
Informazioni sui rischi .............................. 1-34
Caratteristiche della moto d’acqua .......... 1-36
Sci d’acqua .............................................. 1-40
Regole per una navigazione sicura ......... 1-44
Utilizzo responsabile della moto
d’acqua ....................................................... 1-46
B_F1K80.book Page 2 Monday, October 24, 2005 2:31 PM
Page 14 of 282
1-1
P
PJU18300
Números de Identificação
Registar nos espaços reservados para o efeito
o Número de Identificação Principal (PRI-ID), o
Número de Identificação do Casco (HIN) e o
Número de Série do Motor, de modo a facilitar a
correcta identificação das peças, aquando da sua
encomenda num Concessionário Yamaha. Regis-
tar também estes números num local seguro,
para facilitar a localização/identificação do veículo
em caso de fur to.
PJU20141
Número de Identificação
Principal (PRI-ID)
MODELO: VX1100-E (VX110 Sport)
VX1100A-E (VX110 Deluxe)
O número PRI-ID encontra-se gravado numa
etiqueta 1
situada dentro do compartimento do
motor.
B_F1K80.book Page 1 Monday, October 24, 2005 2:31 PM
Page 15 of 282

1-2
IGR
RJU18300
Αριθμοί αναγνώρισης
Καταγράψτε το Βασικό Αριθμό κινητήρα
(PRI-ID), τον Αριθμό λεμβολογίου (HIN) καθώς
και τον αριθμό σειράς του κινητήρα στα
προβλεπόμενα σημεία ώστε να τα
χρησιμοποιήσετε όταν θα παραγγείλετε
ανταλλακτικά από τον αντιπρόσωπο της
Ya m a h a . Επίσης, γράψτε και φυλάξτε αυτούς
τους αριθμούς σε ένα άλλο μέρος για την
περίπτωση κλοπής του υδροσκάφους.
RJU20141
Αριθμός κινητήρα (PRI-ID)
ΜΟΝΤEΛΟ: VX1100-E (VX110 Sport)
VX1100A-E (VX110 Deluxe)
Ο αριθμός κινητήρα (PRI-ID) είναι
τυπωμένος σε μία ετικέτα 1 που βρίσκεται
μέσα στο χώρο του κινητήρα.
HJU18300
Numeri di identificazione
Annotare il numero principale di identificazione
(PRI-ID), il numero di identificazione dello scafo
(HIN) ed il numero di serie del motore negli spazi
previsti per l’assistenza quando si ordinano i
ricambi presso i concessionari Yamaha. Inoltre
annotare e conservare altrove questi numeri di
identificazione, che potrebbero essere utili in caso
di fur to della moto d’acqua.
HJU20141
Numero principale di
identificazione (PRI-ID)
MODELLO: VX1100-E (VX110 Sport)
VX1100A-E (VX110 Deluxe)
Il numero principale di identificazione è stam-
pato su un’etichetta
1 che si trova all’interno del
vano motore.
B_F1K80.book Page 2 Monday, October 24, 2005 2:31 PM
Page 16 of 282
1-3
P
PJU12051
Número de Identificação do
Casco (HIN)
O número de identificação do casco encontra-
se gravado numa chapa 1
afixada no convés de
ré.
PJU09971
Número de série do motor
O número de série do motor encontra-se gra-
vado numa etiqueta 1
afixada no motor.
B_F1K80.book Page 3 Monday, October 24, 2005 2:31 PM