325
FILTRE AIR
Le filtre à air est lié aux dispositifs
de mesure de la température et du dé-
bit d’air qui envoient à la centrale les
signaux électriques nécessaires au
fonctionnement correct du système
d’injection et d’allumage.
Par conséquent, en vue du bon fonc-
tionnement du moteur et de la réduc-
tion des consommations et des émis-
sions à l’échappement, il doit être tou-
jours parfaitement efficace.En cas de marche habi-
tuelle sur des terrains
poussiéreux, le remplace-
ment du filtre devra être effectué à
des intervalles plus courts par rap-
port aux prescriptions du Plan
d’Entretien Programmé.
Toute opération de net-
toyage du filtre peut l’en-
dommager, ce qui com-
porte, donc, de graves dommages
au moteur.
FILTRE A GAZOLE
(versions JTD)
DECHARGE DE L’EAU
DE CONDENSATION
La présence d’eau dans le
circuit d’alimentation peut
provoquer de graves dom-
mages à l’ensemble du système
d’injection et causer des irrégula-
rités de fonctionnement du mo-
teur. Au cas où le témoin cs’al-
lume en même temps que le mes-
sage “HUMIDITE DANS FILTRE
GAZOLE”, s’adresser au plus tôt
au Réseau Après-vente Lancia
pour l’opération de purge.
Pour le remplacement du
filtre à air il est recom-
mandé de s’adresser au
Réseau Après-vente Lancia. Les
opérations concernant le rempla-
cement du filtre, si effectuées de
manière incorrecte et sans les pré-
cautions voulue, compromettent la
sécurité de marche de la voiture.
326
Les batteries contiennent
des substances très dange-
reuses pour l’environne-
ment. Pour le remplacement de la
batterie, il est recommandé de
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia qui sont équipés pour l'éli-
mination dans le respect de la na-
ture et des normes.
La batterie à plat ou
après l’interruption d’un
des fusibles de protection
ou bien si l’on veut déconnecter la
batterie chargée (par ex. pendant
une période d’inactivité de la voi-
ture), avant d’ouvrir le coffre à ba-
gages lire attentivement et suivre
les instructions du paragraphe
“Si l’on doit déconnecter la batte-
rie” dans le chapitre “S’il vous ar-
rive”.
FILTRE
ANTIPOUSSIERE/
ANTIPOLLEN
Le filtre procède au filtrage méca-
nique/électrostatique de l’air, à condi-
tion que les glaces des portes soient
fermées.
Une fois par an,faire contrôler au-
près du Réseau Après-vente Lan-
cia, de préférence au début de l’été,les
conditions du filtre antipoussière/an-
tipollen.
En cas d’utilisation de la voiture
dans des environnements poussiéreux
ou à forte pollution, il est recom-
mandé de procéder plus fréquemment
à ce contrôle par rapport aux pres-
criptions du Plan d’Entretien Pro-
grammé.
ATTENTIONLe non-remplacement
du filtre peut réduire de manière no-
table l’efficacité du système de clima-
tisation.
BATTERIE
La batterie est du type à “Entretien
Réduit” et est munie d’un indicateur
optiqueA(fig. 18) pour le contrôle du
niveau de l’électrolyte et l’état de
charge.
Dans des conditions d’utilisation
normales, elle ne requiert pas d’ap-
points d’électrolyte avec de l’eau dis-
tillée. Un contrôle périodique est tou-
tefois nécessaire afin de vérifier son
efficacité à travers l’indicateur optique
de contrôle placé sur le couvercle de
la batterie qui doit être de couleur
foncée, avec zone centrale verte.Au cas où l’indicateur se présente de
couleur claire et brillante, ou foncée
sans zone centrale verte, s’adresser au
Réseau Après-vente Lancia.
fig. 18
L0A0164b
328
RECHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTIONLa description de la
procédure de recharge de la batterie
est fournie uniquement à titre d’in-
formation. Pour l’exécution de cette
opération, il est nécessaire de s’adres-
ser auprès du Réseau Après-vente
Lancia.
Il est recommandé de procéder à une
recharge lente à bas ampérage pendant
24 heures. Une recharge plus longue
pourrait endommager la batterie.
Avant d’effectuer la re-
charge, lire attentivement
et suivre les instructions
du paragraphe “Si l’on doit dé-
connecter la batterie” dans le cha-
pitre “S’il vous arrive”.
Pour effectuer la recharge, procéder
comme suit:
– Débrancher la borne du pôle né-
gatif(–) de la batterie.
– Brancher aux pôles de la batterie
les câbles de l’appareil de recharge, en
respectant les polarités.– Allumer l’appareil de recharge.
– Une fois achevée la recharge,
éteindre l’appareil avant de le dé-
brancher de la batterie.
– Rebrancher la borne au pôle néga-
tif.(–) de la batterie.
Le liquide contenu dans
la batterie est toxique et
corrosif, éviter le contact
avec la peau et avec les yeux. La
recharge de la batterie doit être ef-
fectuée dans un endroit aéré et
loin des flammes libres ou de pos-
sibles étincelles, pour éviter le
danger d’explosion et d’incendie.
Ne pas essayer de rechar-
ger une batterie congelée:
il faut d’abord la dégeler,
autrement o court le risque d’ex-
plosion. S’il y a eu congélation, il
faut faire contrôler la batterie
avant la recharge par un person-
nel spécialisé, pour vérifier que les
éléments internes n’aient pas été
endommagés et que le corps ne
soit pas fissuré avec risque de
fuites d’acide toxique et corrosif. ATTENTIONLa batterie maintenue
à un état de charge inférieur à 50%
s’endommage par sulfatation, réduit
la capacité et l’aptitude au démarrage
et est plus sujette à la possibilité de
congélation (qui peut se produire déjà
à -10°C). En cas d’arrêt prolongé, se
rapporter au paragraphe “Non utili-
sation de la voiture” au chapitre
“Conduite et conseils pratiques”.
REMPLACEMENT
DE LA BATTERIE
En cas de remplacement de la bat-
terie, il faut la remplacer avec une
autre d’origine ayant les mêmes ca-
ractéristiques. En cas de remplace-
ment avec une batterie ayant des ca-
ractéristiques différentes, les
échéances d’entretien prévues par le
Plan d’entretien Programmé dans ce
chapitre ne sont plus valables; pour
l’entretien, il faut donc s’en tenir aux
indications fournies par le Construc-
teur de cette batterie.
ATTENTIONAvant d’ouvrir le
coffre à bagages pour déconnecter la
batterie, lire attentivement et suivre
les instructions du paragraphe “Si l’on
doit déconnecter la batterie” dans le
chapitre “S’il vous arrive”.
330
BOUGIES
La propreté et l’intégrité des bougies
sont déterminantes pour l’efficience
du moteur et pour limiter les émis-
sions polluantes.
L’aspect de la bougie, à l’examen
d’un oeil expert, représente un indice
valable pour détecter, le cas échéant,
une anomalie, même si elle ne
concerne pas le système d’allumage.
Par conséquent, si le moteur a des
problèmes, il est important de faire
vérifier les bougies par le Réseau
Après-vente Lancia.
Les bougies doivent être
remplacées aux échéances
prévues par le Plan d’En-
tretien programmé. Utiliser exclu-
sivement des bougies du type pres-
crit: si le degré thermique n’est pas
approprié, ou si la durée prévue
n’est pas garantie, des inconvé-
nients peuvent se produire.
CENTRALES
ELECTRONIQUES
Pendant l’utilisation normale de la
voiture, aucune précaution spéciale
n’est nécessaire.
En cas d’interventions sur l’équipe-
ment électrique ou démarrage de se-
cours, il faut absolument respecter les
règles suivantes:
– ne jamais débrancher la batterie
du système lorsque le moteur tourne
– débrancher la batterie du système
électrique en cas de décharge. Les
chargeurs de batteries modernes, en
effet, peuvent débiter jusqu’à 20V
– en cas de démarrage de secours
n’utiliser qu’un batterie d’appoint et
non pas un chargeur de batterie
– faire particulièrement attention à
la connexion entre la batterie et le sys-
tème électrique, en vérifiant la juste
polarité et l’efficacité de la connexion– ne pas brancher ou débrancher les
bornes des unités électroniques,
lorsque la clé de contact est sur MAR
– ne pas vérifier la polarité électrique
moyennant des courts-circuits
– au cas où il faut procéder à des
opérations de soudure électrique sur
la carrosserie de la voiture, débran-
cher les unités électriques. En cas de
températures supérieures à 80°C (tra-
vaux particuliers de carrosserie, etc.)
il faut les déposer.
Des modifications ou des
réparations de l'équipe-
ment électrique exécutées
de manière non correcte et sans te-
nir compte des caractéristiques
techniques de l’équipement, peu-
vent donner lieu à des anomalies
de fonctionnement avec risques
d’incendie.
331
ROUES
ET PNEUS
PRESSION DES PNEUS
Contrôler toutes les deux semaines
environ et avant les longs voyages, la
pression de chaque pneu, y compris la
roue de secours.
Le contrôle de la pression doit être
effectué avec un pneu reposé et froid.
Pendant la marche de la voiture, il
est normal que la pression des pneus
augmente. Si par hasard, on doit
contrôler ou rétablir la pression à
chaud, se rappeler qu’il faut ajouter
0,3 bar par rapport à la valeur préco-
nisée.
Pour la valeur correcte de la pression
de gonflage des pneus, voir “Roues”
dans le chapitre “Caractéristiques
Techniques”Ne pas oublier que la te-
nue de la route de la voi-
ture, dépend aussi de la
pression correcte de gonflage des
pneus.
Une pression non correcte, provoque
une usure anormale des pneus (fig. 19):
A- Pression normale: chape usée de
manière uniforme.
B- Pression insuffisante: chape par-
ticulièrement usée sur les bords.
C- Pression excessive: chape parti-
culièrement usée au centre.
fig. 19
L0A0161b
Une pression trop basse
provoque un surchauffe du
pneu pouvant entraîner
des déteriorations irréparables du
pneu en question.
Les pneus doivent être remplacés
lorsque la profondeur des sculptures
est inférieure à 1,6 mm. De toute fa-
çon, se conformer aux règlementa-
tions en vigueur dans le pays où l’on
circule.
332
Si on remplace un pneu, il convient
de remplacer également la valve de
gonflage.
Pour permettre une usure uniforme
des pneus avant et arrière, il est
conseillé de les permuter tous les 10-
15 mille km., en les maintenant tou-
jours du même côté de la voiture pour
ne pas inverser le sens de roulement.
Ne pas permuter les
pneus en les entrecroisant,
c’est à dire en les dépla-
çant du côté droit de la voiture au
côté gauche et vice-versa.CONSEILS
Eviter, si possible, les freinages trop
brusques, les départs sur les “cha-
peaux de route”, etc..
Eviter, en particulier, les chocs vio-
lents contre les trottoirs, les trous de
la chaussée ou des obstacles de diffé-
rente nature. La marche prolongée
sur des chaussées défoncées peut en-
dommager les pneus. Contrôler pé-
riodiquement que les pneus ne pré-
sentent pas de coupures sur les côtés,
de gonflements ou une usure irrégu-
lière de la chape. Dans ce cas, s’adres-
ser au Réseau Après-vente Lancia.
Eviter de voyager dans des condi-
tions de surcharge: de sérieux dom-
mages aux roues et aux pneus peuvent
en résulter.En cas de crevaison d’un pneu s’ar-
rêter immédiatement et le remplacer
pour ne pas endommager le pneu en
question, la jante, la suspension et la
direction. Le pneu vieillit, même s’il
est peu utilisé. Des craquelures sur le
caoutchouc de la bande de roulement
et des flancs sont un signe de vieillis-
sement. De toute façon, des pneus
montés depuis plus de 6 ans doivent
être contrôlés par un spécialiste qui,
décidera s’ils peuvent être encore uti-
lisés. Se rappeler également de contrô-
ler avec soin la roue de secours.
En cas de remplacement, monter
toujours des pneus neufs et éviter ceux
de provenance douteuse.
THESIS chausse des pneus Tube-
less, sans chambre à air. N’employer
en aucun cas de chambre à air avec
ces pneus.
333
CIRCUIT
DES DURITS
En ce qui concerne les tuyaux
flexibles en caoutchouc du système
des freins et de celui d’alimentation,
d'alimentation, suivre scrupuleuse-
ment le Plan d’Entretien Programmé
dans ce chapitre. En effet, l’ozone, les
températures élevées et l’absence pro-
longée de liquide dans le circuit peu-
vent provoquer le durcissement et la
fêlure des tuyaux avec la possibilité de
fuite de liquide. Il est donc nécessaire
de procéder à un contrôle attentif.
ESSUIE-GLACES
BALAIS-RACLEURS
Nettoyer périodiquement la partie en
caoutchouc à l’aide de produits spé-
ciaux; il est recommandé TUTELA
PROFESSIONAL SC 35.
Remplacer les balais si le racleur du
caoutchouc est déformé ou usé. En
tout cas il est conséillé de les rempla-
cer un fois par an.
Quelques simples mesures peuvent
réduire la possibilité d’endommager
les balais:
– En cas de températures en-dessous
de zéro, vérifier que le gel n’ait pas
bloqué la partie en caoutchouc sur la
glace. Si necessaire, la débloquer à
l’aide d’un produit anti-verglas.
– Enlever la neige qui peut s’être ac-
cumulée sur la glace: en plus de sau-
vegarder les balais, on évite de forcer
et de surchauffer le moteur électrique.
– Ne pas actionner les essuie-glaces
et l’essuie-lunete sur la vitre sèche.Voyager avec les balais
de l’essuie-glace usés re-
présente un grave risque,
car cela réduit la visibilité en cas
de mauvaises conditions atmo-
sphériques.
Contrôle des balais-racleurs
Avant de commencer le contrôle des
balais, nettoyer avec soin la glace et
les parties en caoutchouc (essuyeurs)
avec de l’eau chaude et du savon ou
avec du liquide laveglaces TUTELA
PROFESSIONAL SC 35. La glace
doit être très propre et sans onctuo-
sité: en cas de besoin continuer le net-
toyage avec des produits dégraissants
(à base d’ammoniac) ou des dégrais-
sants pour polir.
336
CARROSSERIE
PROTECTION CONTRE LES
AGENTS ATMOSPHERIQUES
Les causes principales de phéno-
mènes de corrosion sont:
– la pollution atmosphérique
– salinité et humidité de l’atmo-
sphére (zone marine, ou climat chaud
humide)
– conditions environnementales de
saison.
Il ne faut pas sous-estimer l’action
abrasive de la poussière atmosphé-
rique et du sable amenés par le vent,
de la boue et du gravillon soulevé par
d’autres vèhicules.
LANCIA a adopté pour THESIS les
meilleures solutions technologiques
pour protéger efficacement la carros-
serie contre la corrosion.Voici les principales:
– Produits et systèmes de peinture
qui donnent à la voiture une résis-
tance particulière à la corrosion et à
l’abrasion.
– Utilisation de tôles zinguée (ou
prétraitées), à très haut coefficient de
résistance à la corrosion.
– Traitement de soubaissement de la
caisse, du compartiment moteur, de
l’intérieur des passages de roue et
d’autres éléments par pulvérisation de
produits cireux ayant un grand pou-
voir de protection.
– Pulvérisation de matières en plas-
tique aux fonctions protectives, dans
les points les plus exposés: dessous des
portes, intérieur des ailes, bords, etc.
– Adoption d’éléments cassonnés
“ouverts”, pour éviter la condensation
et la stagnation d’eau, qui peuvent fa-
voriser la formation de rouille à l’in-
térieur.GARANTIE DE L’EXTERIEUR
DE LA VOITURE ET DU
SOUBASSEMENT DE CAISSE
THESIS est munie d’une garantie
contre la perforation, due à la corro-
sion, de tout élément d’origine de la
structure ou de la carrosserie. Pour les
conditions générales de cette garantie,
se rapporter au Carnet de Garantie.