
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
179
Para excluir todos os nomes, activar a
função e manter premida por cerca 4 se-
gundos a tecla “MENU” (9). O aparelho
emite dois sinais acústicos e no display apa-
rece por cerca 2 segundos a escrita “ALL
CLR”. A este ponto se pode iniciar o pro-
cedimento para atribuir os novos nomes.
Função de variação do volume
com a velocidade (SVC)
(excluídas versões com sistema
aúdio HI-FI BOSE)
A função SVC permite de adaptar auto-
maticamente o nível do volume com a ve-
locidade do veículo, aumentando-o com o
aumentar da velocidade para manter a re-
lação com o nível de ruído no interno do ha-
bitáculo.
Para activar/desactivar a função usar as
teclas “
¯¯” (4) ou “˙˙” (7). No display
aparece o estado actual da função:
– “SVC-ON”: função activa
– “SVC-OFF”: função desactivada.Regulação da sensibilidade
do sintonizador (SENS DX/LO)
Esta função permite de modificar a sensi-
bilidade da busca automática das estações
rádio. Quando é estabelecida a sensibilida-
de baixa “SENS-LO” são buscadas so-
mente as emissoras com óptima recepção;
quando é estabelecida a sensibilidade alta
“SENS-DX” são, ao contrário, buscadas
todas as emissoras. Portanto, quando se en-
contrar numa área onde transmitem nume-
rosas emissoras e se deseja seleccionar so-
mente aquelas com o sinal mais forte, es-
tabelecer a sensibilidade baixa “SENS-
LO”.
Para estabelecer a sensibilidade usar as te-
clas “
¯¯” (4) ou “˙˙” (7). No display
aparece o estado actual da função:
– “SENS-LO”: sensibilidade baixa
– “SENS-DX”: sensibilidade alta.Função de visualização dos dados
do Compact Disc (CD)
Esta função permite de escolher a infor-
mação mostrada pelo display, quando se ou-
ve um Compact Disc.
As definições disponíveis são duas:
–TIME(tempo transcorrido desde o iní-
cio da música)
–NAME(nome atribuído ao CD).
Após ter seleccionado a função “CD” no
Menu com as teclas “
▲” (6) ou “▼” (8),
no display aparece a escrita “CD-DISP”.
Para mudar a definição usar as teclas “
¯¯”
(4) ou “
˙˙” (7).
Função de visualização de dados
do CD-Changer (CDC)
(se instalado)
É possível seleccionar esta função somen-
te se um CD-Changer estiver ligado. Neste
caso, no display aparece a escrita “CDC-
DISP”.
Para mudar a função usar as teclas “
¯¯”
(4) ou “
˙˙” (7).
No display aparece a definição actual en-
tre as duas possíveis: “TIME” e “CD-
NR”.

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
186
LEITOR DE COMPACT
DISC MP3
INTRODUÇÃO
Neste capítulo são descritas unicamente
as variantes que concernem o funciona-
mento do leitor de MP3: por quanto con-
cerne o funcionamento do Rádio, Compact
Disc e CD Changer fazer referência a quan-
to descrito no capítulo “Auto-rádio com lei-
tor de Compact Disc”.
NOTA: MPEG Layer-3 audio decoding tech-
nology licensed from Fraunhofer IIS
and Thomson multimedia.
MODALIDADE MP3
Além de reproduzir os normais CD áudio,
o auto-rádio é em grau de reproduzir tam-
bém CD-ROM nos quasi estão gravados fi-
cheiros áudio comprimidos no formato MP3.
O auto-rádio funcionará de acordo com as
modalidades descritas no capítulo anterior
(“Auto-rádio com leitor de Compact Disc”)
quando se introduz um CD áudio comum.
Para garantir uma reprodução ideal se
aconselha o uso de suportes de boa quali-
dade gravados com a velocidade mais bai-
xa possível.A estrutura de um CD MP3 é a seguinte:
– é presente uma pasta principal
com/sem músicas MP3;
– abaixo desta pasta são presentes outras
pastas com/sem “sub-pastas” e/ou
músicas MP3;
– no interno das “sub-pastas” podem-se
haver outras “sub-pastas” e/ou músi-
cas MP3;
Cada pasta de um CD MP3 é contada no
modo ilustrado no esquema (vide o exem-
plo da página seguinte).

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
192
– MP3 DISPLAY (definição do display do
CD MP3);
– CDC DISPLAY (definição do display do
CD Changer, se instalado);
– SENSITIVITY (sensibilidade de sintoni-
zação);
– SVC SETTING (controlo automático do vo-
lume em função da velocidade) (excluídas
versões com sistema aúdio HI-FI BOSE);
– CD NAMING FUNCTION (atribuição de
nomes dos CD, só com CD ou CD Changer
seleccionado);
– PHONE setting (Volume do telefone, se
instalado);
– HICUT FUNCTION (Redução dos agu-
dos);
– IGNITION TIME (modalidade de desli-
gamento);
Para sair da função Menu, premer nova-
mente a tecla 11 (MENU-PRESET SCAN).Função PRESET/USER/CLASSIC/
ROCK/JAZZ (activação/
desactivação do equalizador)
A equalização integrada pode ser activa-
da/desactivada. Quando a função equali-
zador não é activa, é possível modificar as
definições áudio só regulando os graves
(“BASS”) e os agudos (“TREBLE”), pois,
activando a função se podem regular as cur-
vas acústicas.
Para desactivar o equalizador seleccionar
a função “PRESET” mediante as teclas 6
(
N) ou então 8(O).
Para activar o equalizador, seleccionar me-
diante as teclas 6(
N) ou então 8(O)
uma das regulações:
– “USER” (regulação das 7 bandas do
equalizador que podem ser modificadas pe-
lo utente);
– “CLASSIC” (regulação predefinida do
equalizador para a audição ideal de músi-
ca clássica);
– “ROCK” (regulação predefinida do equa-
lizador para a audição ideal de música rock
e pop);
– “JAZZ” (regulação predefinida do equa-
lizador para a audição ideal de música jazz).Depois de ter seleccionado no Menu me-
diante as teclas 6(
N) ou então 8(O)a
última regulação definida, utilizar as teclas
4(
¯¯) ou então 7(˙˙) para mudá-la.
Quando uma das regulações do equaliza-
dor é activa, no display aparece a escrita
“EQ”.
Função USER EQ SETTINGS
(definições do equalizador sé se
a definição USER foi
seleccionada)
Para definir uma regulação personalizada
do equalizador, seleccionar mediante as te-
clas6(
N) ou então 8(O) a função
“USER EQ SETTINGS”.
Para mudar as definições do equalizador
utilizar as teclas 4(
¯¯) ou então 7
(
˙˙).
No display aparece um gráfico com 7 ba-
rras, onde cada barra representa uma fre-
quência para o canal de esquerda ou de di-
reita. Seleccionar a barra que deve ser re-
gulada utilizando as teclas 4(
¯¯) ou
então7(
˙˙); a barra seleccionada ini-
cia a lampejar e é possível regulá-la me-
diante as teclas 6(
N) ou então 8(O).
Para memorizar a definição, premer no-
vamente a tecla 9(MENU-PS). No dis-
play aparece ainda a escrita “USER EQ SET-
TINGS”.

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
193
Função REGIONAL MODE
(recepção de transmissões
regionais)
Algumas emissoras de difusão nacional
transmitem, em determinados horários do
dia, programas regionais diversos de região
à região. Esta função permite de sintonizar-
se somente em emissoras locais (regionais).
Portanto, quando se está ouvindo um pro-
grama regional e se deseja permanecer sin-
tonizados no mesmo, se deve activar a
função.
Para activar/desactivar a função utilizar
as teclas 4(
¯¯) ou então 7(˙˙).
No display aparece o estado actual da
função:
– “REGIONAL MODE: ON”: função activa;
– “REGIONAL MODE: OFF”: função de-
sactivada.
Se, com a função desactivada, se está sin-
tonizado numa estação regional que opera
numa determinada área e se entra numa
área diversa, é recebida a estação regional
da nova área.
AVISOQuando a função está desactiva-
da (“REGIONAL MODE-OFF”) e é activa a
função AF (frequências alternativas) o au-
to-rádio se sintoniza automaticamente na
frequência com maior sinal da emissora se-
leccionada.Função CD DISPLAY
(visualização de dados do
compact Disc)
Esta função permite de escolher a infor-
mação mostrada pelo display, quando se ou-
ve um Compact Disc.
Depois de ter seleccionado a função “CD”
no Menu mediante as teclas 6(
N) ou
então8(
O) no display aparece a escrita
“CD DISPLAY”. Para trocar de definição, uti-
lizar as teclas 4(
¯¯) ou então 7(˙˙).
As definições disponíveis são duas:
– “TIME” (tempo transcorrido desde o iní-
cio da música);
– “NAME” (nome atribuído ao CD).
Função MP3 DISPLAY
(visualização de dados do
Compact Disc MP3)
Esta função permite de escolher a infor-
mação mostrada pelo display, quando se ou-
ve um Compact Disc que contêm músicas
MP3.
A função pode ser activada só se estiver
introduzido um CD MP3: neste caso no dis-
play aparece a escrita “MP3 DISPLAY”. Pa-
ra mudar a função utilizar as teclas 4(
¯¯)
ou então 7(
˙˙).As definições disponíveis são quatro:
– “DIR” (nome atribuído à pasta);
– “TRACK” (nome da música);
– “TIME” (tempo transcorrido desde o iní-
cio da música);
– “NAME” (nome atribuído ao CD).
Função CDC DISPLAY
(visualização de dados do
CD Changer) (se instalado)
É possível seleccionar esta função só se es-
tiver ligado um CD Changer. Neste caso no
display aparece a escrita “CDC DISPLAY”.
Para trocar a função, utilizar as teclas
4(
¯¯) ou então 7(˙˙).
As definições disponíveis são três:
– “TIME” (tempo transcorrido desde o iní-
cio da música);
– “CD NR” (número do CD);
– “NAME” (nome atribuído ao CD).