2005 YAMAHA BLASTER 200 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 201 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 7-34
Monter  un  fanion  d’avertissement  sur  le  véhicu-
le  en  cas  de  conduite  dans  des  endroits  où  l’on
risque  de  ne  pas  être  vu  par  d’autres  pilotes  de
VTT. NE PAS attac

Page 203 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 7-36
Pour  apprendre  à  conduire  le  VTT,  choisir  un
grand  terrain  plat  à  l’écart  des  routes.  S’assurer
qu’il  ne  présente  pas  d’obstacles  et  qu’il  n’y  a
pas  d’aut

Page 205 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 7-38
Le  moteur  tournant  au  ralenti,  tirer  le  levier
d’embrayage  pour  débrayer,  passer  la  1re  vites-
se, puis libérer le frein de stationnement. Donner
du gaz progressivement et, en m

Page 207 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 7-40
XG
Toujours  accélérer  progressivement  tout  en
embrayant  lentement.  Sinon,  le  véhicule
risque  de  se  cabrer,  ce  qui  pourrait  entraîner
un accident.
fF
Ne  pas  engager  une  vite

Page 211 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 7-44
PRISE DE VIRAGES
Afin d’obtenir la traction nécessaire à la condui-
te  tout-terrain,  les  deux  roues  arrière  sont  fixées
à un essieu et elles tournent ensemble à la même
vitesse. P

Page 213 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 7-46
À  l’approche  d’un  virage,  ralentir  et  tourner
légèrement  le  guidon  dans  la  direction  désirée.
En  même  temps,  faire  passer  le  poids  du  corps
sur  le  repose-pied  se

Page 215 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 7-48
Une  technique  de  conduite  inadéquate,  telle  que
des changements brutaux d’accélération, un frei-
nage  excessif,  un  mauvais  positionnement  de
son  corps  ou  une  vitesse  trop  gr

Page 219 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 7-52
XG
8 8
Toujours  recourir  aux  techniques  décrites
dans  ce  manuel  lors  de  la  montée  de  col-
lines.
8 8
Évaluer  les  conditions  du  terrain  avant
d’attaquer une côte.
8 8
Ne  ja