Page 41 of 90

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-4
5
HAU16841
Rodaggio Non c’è un periodo più importante nella vita
del motore di quello tra 0 e 1600 km (1000
mi). Per questo motivo, leggere attenta-
mente quanto segue.
Dato che il motore è nuovo, non sottoporlo
a sforzi eccessivi per i primi 1600 km (1000
mi). Le varie parti del motore si usurano e si
adattano reciprocamente creando i giochi di
funzionamento corretti. Durante questo pe-
riodo si deve evitare di marciare a lungo a
tutto gas o qualsiasi altra condizione che
possa provocare il surriscaldamento del
motore.
HAU17091
0–1000 km (0–600 mi)
Evitare di fare funzionare a lungo il motore
oltre 4000 giri/min.
1000–1600 km (600–1000 mi)
Evitare di fare funzionare a lungo il motore
oltre 5000 giri/min.ATTENZIONE:
HCA10301
Dopo 1000 km (600 mi) di funzionamento
si deve cambiare l’olio motore e sostitu-
ire la cartuccia o l’elemento del filtrodell’olio.1600 km (1000 mi) e più
Ora si può utilizzare normalmente il veicolo.
ATTENZIONE:
HCA10310
Mantenere il regime di rotazione del
motore al di fuori della zona rossa
del contagiri.
In caso di disfunzioni del motore
durante il periodo di rodaggio, fare
controllare immediatamente il mez-zo da un concessionario Yamaha.
HAU17211
Parcheggio Quando si parcheggia, spegnere il motore e
togliere la chiave dall’interruttore principale.
AVVERTENZA
HWA10310
Dato che il motore e l’impianto di
scarico possono divenire molto cal-
di, parcheggiare in luoghi dove i pe-
doni o i bambini non possano
facilmente toccarli.
Non parcheggiare su un pendìo o
su terreno soffice, altrimenti il vei-colo potrebbe ribaltarsi.
ATTENZIONE:
HCA10380
Non parcheggiare mai il motociclo vici-
no a possibili rischi di incendio, come
erba o altri materiali facilmente combu-stibili.
U5WMH1H0.book Page 4 Tuesday, September 16, 2003 8:51 AM
Page 42 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-1
6
HAU17240
La sicurezza è un obbligo del proprietario.
Le ispezioni, le regolazioni e le lubrificazioni
periodiche conserveranno il mezzo nelle
migliori condizioni possibili di sicurezza e di
efficienza. I punti più importanti relativi ai
controlli, alle regolazioni ed alla lubrificazio-
ne sono illustrati nelle pagine seguenti.
Gli intervalli indicati nella tabella della ma-
nutenzione periodica e di lubrificazione van-
no considerati solo come una guida
generale in condizioni di marcia normali.
Tuttavia, POTREBBE ESSERE NECES-
SARIO RIDURRE GLI INTERVALLI DI MA-
NUTENZIONE IN FUNZIONE DELLE
CONDIZIONI CLIMATICHE, DEL TERRE-
NO, DELLA SITUAZIONE GEOGRAFICA
E DELL’IMPIEGO INDIVIDUALE.
AVVERTENZA
HWA10320
Se non si ha confidenza con i lavori di
manutenzione, farli eseguire da un con-cessionario Yamaha.
HAU17380
Kit di attrezzi in dotazione Il kit di attrezzi in dotazione si trova sotto la
sella. (Vedere pagina 3-14.)
Le informazioni per l’assistenza contenute
in questo libretto e gli attrezzi contenuti nel
kit in dotazione hanno lo scopo di aiutarvi
nell’esecuzione della manutenzione pre-
ventiva e di piccole riparazioni. È tuttavia
possibile che, per eseguire correttamente
determinati lavori di manutenzione, siano
necessari degli attrezzi supplementari,
come una chiave dinamometrica.NOTA:Se non si è in possesso degli attrezzi o
dell’esperienza necessari per un determina-
to lavoro, farlo eseguire dal concessionarioYamaha di fiducia.
AVVERTENZA
HWA10350
Le modifiche non approvate dalla
Yamaha possono provocare cali delle
prestazioni e rendere il mezzo non sicu-
ro per l’uso. Consultare un concessiona-
rio Yamaha prima di tentare di eseguiremodifiche di qualsiasi genere.
1. Kit di attrezzi in dotazione
U5WMH1H0.book Page 1 Tuesday, September 16, 2003 8:51 AM
Page 43 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-2
6
HAU17702
Manutenzione periodica e lubrificazione NOTA:
I controlli annuali vanno eseguiti ogni anno, a meno che, in loro vece, non si esegua una manutenzione basata sui chilome-
tri.
Da 50000 km, ripetere gli intervalli di manutenzione iniziando da 10000 km.
Affidare l’assistenza delle posizioni evidenziate da un asterisco ad un concessionario Yamaha, in quanto richiedono utensili speciali,dati ed abilità tecnica.
N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (× 1000
km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040
1*Circuito del carburanteVerificare che i tubi flessibili della benzina e della depres-
sione non siano fessurati o danneggiati.√√√√ √
2*Filtro benzinaControllare lo stato.√√
3CandeleControllare lo stato.
Pulire e ripristinare la distanza elettrodi.√√
Sostituire.√√
4*Va l vo l eControllare il gioco valvole.
Regolare.Ogni 20000 km
5Elemento del filtro
dell’ariaPulire.√√
Sostituire.√√
6*FrizioneControllare il funzionamento, il livello del liquido e l’assen-
za di perdite nel veicolo.√√√√√
7*Freno anterioreControllare il funzionamento, il livello del liquido e l’assen-
za di perdite nel veicolo.√√√√√ √
Sostituire le pastiglie dei freni. Se consumate fino al limite
U5WMH1H0.book Page 2 Tuesday, September 16, 2003 8:51 AM
Page 44 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-3
6
8*Freno posterioreControllare il funzionamento, il livello del liquido e l’assen-
za di perdite nel veicolo.√√√√√ √
Sostituire le pastiglie dei freni. Se consumate fino al limite
9*Tubi flessibili del frenoControllare se vi sono fessurazioni o danneggiamenti.√√√√ √
Sostituire. Ogni 4 anni
10*RuoteControllare il disassamento e danneggiamenti.√√√√
11*PneumaticiControllare la profondità del battistrada e danneggiamenti.
Sostituire se necessario.
Controllare la pressione dell’aria.
Correggere se necessario.√√√√ √
12*Cuscinetti delle ruoteControllare che il cuscinetto non sia allentato o danneg-
giato.√√√√
13*ForcelloneControllare il funzionamento ed un gioco eccessivo.√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 50000 km
14 Catena di trasmissioneControllare la tensione della catena.
Accertarsi che la ruota posteriore sia allineata corretta-
mente.
Pulire e lubrificare.Ogni 1000 km e dopo aver lavato il motociclo o aver-
lo guidato nella pioggia
15*Cuscinetti dello sterzoControllare il gioco dei cuscinetti e la durezza della sterzo.√√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 20000 km
16*Fissaggi della parte ci-
clisticaAccertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati
correttamente.√√√√ √
17Cavalletto laterale, ca-
valletto centraleControllare il funzionamento.
Lubrificare.√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (× 1000
km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040
U5WMH1H0.book Page 3 Tuesday, September 16, 2003 8:51 AM
Page 45 of 90

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-4
6
18*Interruttore del caval-
letto lateraleControllare il funzionamento.√√√√√ √
19*ForcellaControllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio.√√√√
20*Gruppi degli ammortiz-
zatoriControllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio
negli ammortizzatori.√√√√
21*CarburatoriControllare il funzionamento dello starter (arricchitore).
Regolare il regime del minimo del motore e la sincronizza-
zione.√√√√√ √
22 Olio motoreCambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’assenza di perdite di olio
nel veicolo.√√√√√ √
23Elemento del filtro
dell’olio motoreSostituire.√√√
24*Interruttori del freno
anteriore e del freno
posterioreControllare il funzionamento.√√√√√ √
25Parti in movimento e
caviLubrificare.√√√√ √
26*Corpo della manopola e
cavo dell’acceleratoreControllare il funzionamento ed il gioco.
Regolare il gioco del cavo dell’acceleratore se necessario.
Lubrificare il corpo della manopola ed il cavo dell’accele-
ratore.√√√√ √
27*Marmitta e tubo dello
scaricoControllare che i morsetti a vite non siano allentati.√√√√√
28*Luci, segnali e interrut-
toriControllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.√√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (× 1000
km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040
U5WMH1H0.book Page 4 Tuesday, September 16, 2003 8:51 AM
Page 46 of 90
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-5
6
HAU17670
NOTA:
Il filtro dell’aria richiede una manutenzione più frequente se si utilizza il mezzo in zone molto umide o polverose.
Manutenzione del freno e della frizione idraulici
Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni ed il liquido frizione per portarli al livello corretto.
Ogni due anni sostituire i componenti interni della pompa freno e della pinza nonché della pompa frizione e della pompa disinnesto
frizione, e cambiare il liquido dei freni ed il liquido frizione.Sostituire i tubi flessibili dei freni e della frizione ogni quattro anni, e se sono fessurati o danneggiati.
U5WMH1H0.book Page 5 Tuesday, September 16, 2003 8:51 AM
Page 47 of 90
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-6
6
HAU18771
Rimozione ed installazione dei
pannelli I pannelli illustrati vanno tolti per eseguire
alcuni dei lavori di manutenzione descritti in
questo capitolo. Fare riferimento a questa
sezione tutte le volte che si deve togliere ed
installare un pannello.
HAU33550
Pannello A
Per togliere il pannello1. Togliere la sella. (Vedere pagina
3-14.)
2. Togliere il bullone e poi asportare il
pannello come illustrato nella figura.Per installare il pannello
1. Posizionare il pannello nella sua posi-
zione originaria e poi installare il bullo-
ne.
2. Installare la sella.
1. Pannello A
1. Pannello B
2. Pannello C
1. Bullone
U5WMH1H0.book Page 6 Tuesday, September 16, 2003 8:51 AM
Page 48 of 90
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-7
6
ATTENZIONE:
HCA12830
La zona illustrata nella figura non è uno
scomparto portaoggetti. Se si posiziona-
no degli oggetti in quest’area si potreb-
be ostruire l’aspirazione dell’aria,
provocando cosí un calo delle prestazio-ni o danneggiamenti del motore.
HAU33020
Pannello B
Per togliere il pannello1. Togliere la sella. (Vedere pagina
3-14.)
2. Togliere il bullone e poi asportare il
pannello come illustrato nella figura.Per installare il pannello
1. Posizionare il pannello nella sua posi-
zione originaria e poi installare il bullo-
ne.
2. Installare la sella.
HAU19192
Pannello C
Per togliere il pannelloTogliere i bulloni e poi asportare il pannello.
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare i bulloni.
1. Bullone
1. Bullone
U5WMH1H0.book Page 7 Tuesday, September 16, 2003 8:51 AM