2004 YAMAHA WR 250F Manuale duso (in Italian)

Page 705 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 5 - 124
CHAS
DEMONTAGE DU BRAS OSCILLANTOrganisation de la dépose:1 Démontage du bras oscillant2 Dépose et démontage de la bielle
3 Dépose et démontage du bras de relais
Organisation de la dépo

Page 706 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 5 - 125
CHAS
SMONTAGGIO FORCELLONE OSCILLANTE
Portata dello smontaggio:1 Rimozione forcellone oscillante2 Rimozione e smontaggio biella
3 Rimozione e smontaggio leva di rinvio
Portata dello smontaggio

Page 707 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 5 - 126
CHAS
DESMONTAJE DE LA PALANCA OSCILANTEAlcance de la extracción:
1 Desmontaje de la palanca oscilante
2 Extracción y desmontaje de la biela
3 Extracción y desmontaje del brazo intermedio
Al

Page 708 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 5 - 127
CHASSWINGARM
EC573000REMOVAL POINTSEC573200Bearing
1. Remove:
Bearing 
1 
NOTE:Remove the bearing by pressing its
outer race.
INSPECTION
Wash the bearings, bushings, col-
lars, and covers in

Page 709 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 5 - 128
CHAS
AUSBAU
Lager
1. Demontieren:
Lager 
1 
HINWEIS:
Das Lager am äußeren Laufring ein-
pressen.
KONTROLLE
Die Lager, Buchsen, Hülsen und
Anlaufscheiben in Lösungsmittel
waschen.
Schwinge

Page 710 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 5 - 129
CHASSWINGARM
EC574310Connecting rod
1. Inspect:
Bearing (polylube bearing) 
1 
Collar 
2 
Free play exists/unsmooth
revolution/rust 
→ Replace
bearing and collar as a set.
2. Inspect:
Bea

Page 711 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 5 - 130
CHAS
Übertragungshebel
1. Kontrollieren:
Lager (Polylube-Lager) 
1 
Distanzhülse 
2 
Spiel/Schwergängigkeit/Rost
→ Lager und Distanzhülse im
Satz erneuern.
2. Kontrollieren:
Lager (Po

Page 712 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Manuale duso (in Italian) 5 - 131
CHASSWINGARM
2. Install:
Bearing 
1 
Oil seal 
2 
To relay arm.
NOTE:Apply the molybdenum disulfide
grease on the bearing when install-
ing.
Install the bearing by pressing it on
the side